Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Заходи, - меня направили в одну из дверей полицейского управления.

Ого! Это же сам префект! Властный дядька. И очень опасный. Что сейчас со мной будет...

Глава 6

Префект брезгливо смотрел на меня и молчал. От его взгляда мне стало неуютно, хотелось сжаться, оказаться маленьким и невидимым.

– Ленту нацепил и думаешь, что тебе все позволено?
– прервал префект молчание.

И не таких наглых обламывали. Или, думаешь, если сэр Бельгаман за тебя слово замолвил, значит, все позволено? Это там у себя ты мог быть крутым, а здесь ты ничто, вошь под ногтями. И то, что я сейчас тебя не отправлю в тюрьму, а потом и на высылку, так это только из уважения к наместнику Оганта. Но мое уважение и терпение имеют пределы. Ты меня понял, сопляк?

– Д-да... понял.

– Перед Гариком извинишься, компенсацию заплатишь... десять фартимов. Ну и второму...
– префект посмотрел на экран небольшого информатора, стоявшего у него на столе, - Ивко. Ему тоже... пять отдашь. А теперь проваливай и помни, что я тебе сказал.

Полицейское управление я покидал, тяжело передвигая ноги. Нет, не из-за синяков, а из-за нахлынувшей слабости. Мне, оказывается, еще повезло, если, конечно, префект не соврал. А зачем врать, приплетая наместника Оганта, моего прежнего города? Ой! А при чем здесь Бельгаман? Точнее, зачем тому обо мне заботиться? Префект сказал, что сэр Бельгаман замолвил за меня слово. И при оформлении наследства он же мне здорово помог. Какая ему выгода от этого? Очень все странно. Очень.

Но сейчас мне не до размышлений. Надо быстрее добраться домой, да отправить одежду в стирку. За ночь высохнет, тогда можно... Проклятье! Гарик и Ивко! Им нужно отдать пятнадцать фартимов. А где я их возьму? Разве что из тех денег, что на импланты отложены. И я еще должен извиниться перед Гариком. Тот меня сегодня побил, а извиняться мне. Сын какого-то нотариуса, по сути, бумагомараки, а префект его защищает, знает про его существование. Может, родственник какой-то? Гаденыш Ремми про это мне ничего не сказал. Ну, этот лозер дождется от меня. А про Ивко, дружка Гарика, префект ничего не знал, даже как того зовут без подсказки не вспомнил. И пять фартимов тому заплатить велел только из-за Гарика. Не будь широконосого и компенсации не было бы.

Матушке я, конечно, правды не сказал. Достаточно того, что она поахала, да повздыхала. Про то, как у меня обстоят дела с имплантами, за общей суетой матушка спросить забыла. Но не сегодня, так завтра поинтересуется. А мне теперь не хватает (точнее, завтра будет не хватать) пятнадцати фартимов. За полмесяца я их восполню полученными карманными деньгами. Но часть из них я обещал отдавать матушке в счет полученных денег на вживленные зубы. Да и у самого траты могут быть, я же зубастика из себя строю.

М-да, хорош зубастик, которого так быстро сломали. Это все из-за привычек, выработанных за годы долговой кабалы. А ведь думал, что избавился от них. В последний раз я "потек" за день до отъезда из Оганта. Тогда уже наследство оформил, приоделся, но встретил на улице двух парней, что тусовались с Фаргоном. Самого сына бывшего хозяина, на мое счастье, с ними не было. Оттащили они меня во двор какого-то дома... Одним словом, пришлось отдать всю наличку, благо ее было мало. И вот

теперь опять меня опустили на самое дно. Вчера смеялся над этим Гариком, а завтра мне перед ним извиняться и деньгами виру выплачивать. Да еще и Ивко платить.

Где денег взять? Разве что-нибудь продать. Только что? Кинжал, которым владел слепой Пью? Ага, как же, тогда и ленточку с головы долой. Впрочем, у меня есть второй кинжал. Вполне новый, который можно продать за тридцать-сорок фартимов. Знать бы, где и кому?

А расскажет мне Ремми. Завтра, когда одежду приведу в порядок, вызову его. Морду, конечно, набью, не без этого. За то, что про Гарика не предупредил. Потом продам кинжал, часть денег пойдет Гарику и Ивко, а остальные пополнят мой карман.

Ага, как же! Размечтался! Ремми я, конечно, на следующее утро морду набил, заставив в ногах поваляться, да только все без толку. Какое отношение Гарик имеет к префекту, лозер не знал. Разве что сказал, что с Гариком связываться не хотят. В очереди за морозником Каспар с парнями вперед его проходит, но в отличие от остальных, стоящих в очереди, позорными словами не обзывает. И сам Гарик не возмущается, а молча пропускает вперед себя.

Про тетку Чарлиту Ремми еще ничего не выяснил, за что получил еще пару смачных ударов по ребрам. А вот на вопрос, где можно продать подороже мой второй клинок, лозер огорошил. Хлюпая разбитым в кровь носом, он сообщил:

– В магазине у отца Ивко лучше всего продать. Он как раз ими и торгует. Новыми и старыми.

Я немного опешил от полученной новости. Прогнал лозера с глаз долой, а сам схватился за голову. Вот ведь невезуха! Если папаша Ивко знает про мою стычку с его сыном, то, как не фиг делать, зарубит цену на клинок. Если этот слизняк Ремми не смог мне помочь, нужно обратиться к тому, кто лучше знает ситуацию в городе. К Каспару. Или к Басси.

Я, натянув на лицо маску беспечности, стал нарезать круги возле тех мест, где могли появиться Каспар или Басси. Молчать про вчерашнее фиаско не следует. В городе могут про это уже знать. Те же Гарик с Ивко могли растрезвонить. Я на их месте так и сделал бы. Надо же - опустили до самого низа зубастика! Ага, а вот и Каспар. Встретились, поздоровались.

– Ну как, Джимми, твои успехи?

Каспар стоит передо мной, глаза любопытные, но насмешки в них не вижу. Неужели не знает? Или хорошо умеет скрывать? В любом случае врать нельзя. Сейчас соврешь, поймают на этом, повод будет, чтобы задуматься, зубастик я или самозванец.

Я постарался остаться спокойным, ответил так, будто ничего страшного не произошло.

– Не получилось. Гарик и Ивко префекту пожаловались...

– Так это ты на Гарика попер? Однако!

– А что такое? Он кто, родственник чей-то?

– Вроде нет. Но его отец нотариус.

– Это я знаю, что нотариус. Бумажный червяк.

– Чего?!

– А что?
– я немного встревожился неожиданной реакцией Каспара.

– Ты что, не понимаешь?

– Нет. Объясни. У нас на Пальме нотариус - так, мелочь, с которым никто не считается. В бумажках копается.

– Ну, так это у вас на Пальме, а здесь иначе.

– И как?

Каспар напрягся, стрельнул глазами по сторонам и, понизив голос, выдал:

– Сам наместник его услугами пользуется.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII