Плата за счастье
Шрифт:
— Я подойду, — Гарри вылез из-за стола.
— Это, наверное, твоя очередная красотка, — поддела Брайана. Вокруг ее брата вечно крутились девчонки.
— Или твой арабский шейх, — дерзко отозвался Гарри, выходя из комнаты.
— Он же умер! — крикнула вслед она.
— У нас все было в порядке, — отец сокрушенно покачал головой. — Мы были нормальной счастливой семьей. А теперь меня все сильнее мучает ощущение приближающейся беды, которая тяжелым грузом ляжет на каждого из нас. Я…
— Это все-таки
— Вот видишь.
Отец тяжело опустился на стул. В этот момент он казался даже старше своих пятидесяти трех лет.
Натан Лэндрис! Зачем он звонит ей домой в семь часов вечера? Он, наверное, помешан на работе, раз звонит ей из офиса так поздно. Да, подумала она, это похоже на него. Хотя у нее с ним нет никаких дел, она должна увидеться с его отцом, а не с ним. Но, может быть, Натан Лэндрис все-таки человек, а не ходячий закон?
— Не думаю, что он будет висеть на телефоне весь вечер, Бри, — подтолкнул ее Гарри. — Он разговаривал, как надутый индюк.
Натан Лэндрис сейчас «Айсберг», уныло подумала Брайана, вставая. Проходя мимо отца, она легко погладила его по плечу.
— Все будет хорошо, папочка, — успокоила она его.
— Надеюсь, что так, — он выглядел измученным. — Я не хочу терять тебя, Брайана.
— Это исключено, — твердо пообещала она, вышла в коридор и взяла трубку.
— Натан, — холодно проговорила Брайана, — вы думаете, я получу удовольствие от этого звонка? — она начала разговор в том же стиле, в котором они беседовали днем.
На другом конце провода ответили не сразу.
— Приятно слышать ваш голос, мисс Гибсон, но, к сожалению, я не Натан, — произнес незнакомый мужчина. — Мое имя — Питер Лэндрис. Я отец Натана.
Брайана теперь поняла, что это не Натан. Произношение было почти такое же, но сам голос был более глубоким и низким.
— Прошу простить, мистер Лэндрис, — она досадливо нахмурилась, мысленно ругая себя за глупую поспешность. — Я…
— Пожалуйста, не беспокойтесь, — спокойно ответил он. — Такая ошибка вполне естественна в вашем положении.
В каком положении? Брайана растерялась еще больше.
— Как я понимаю, вы днем разговаривали с моим сыном, — продолжал он непринужденно, как бы не замечая ее смущения и давая ей время прийти в себя.
— Да, говорила.
— Причина моего звонка такова, — спокойно объяснил Лэндрис-старший. — Я знаю, наша встреча назначена на следующую неделю, но у меня неожиданно освободилось время завтра в час дня. Не могли бы вы прийти ко мне завтра?
Если пойти на перерыв попозже и не очень задерживаться…
— Может быть, в час пятнадцать? — она не была уверена, что успеет раньше.
— Думаю, что меня это устроит, — быстро согласился он. — Итак, мисс Гибсон, завтра в час пятнадцать, —
Брайана повесила трубку. Старший Лэндрис не такой замороженный, но зато сразу видно, у кого Натан научился такой краткости. Это очевидно и по окончанию телефонного разговора, и по самому стилю беседы.
Что за странное семейство эти Лэндрисы, удивлялась Брайана, задумчиво покачивая головой. Но главное, она встретится с Питером Лэндрисом не на будущей неделе, а завтра. А сейчас надо вернуться в столовую и успокоить отца.
Брайана сидела напротив Питера Лэндриса, их разделял только стол. Это был тот самый человек, которого она видела вчера, уходя из офиса. Тот, кого Натан попросил подождать в кабинете.
Питер Лэндрис был именно тем человеком, которого вчера Брайана стремилась увидеть, и чертов Натан это знал, однако он обдуманно — она была в этом уверена — даже не представил ее!
Глаза Брайаны потемнели от негодования, и она пристально, с вызовом посмотрела на старшего Лэндриса. В какую игру они с ней играют?
Как она заметила еще вчера, отец был ниже сына, но все равно достаточно высоким — не ниже ста восьмидесяти сантиметров. Вполне можно было догадаться, что они родственники — сходство было несомненным. Оба были темноволосыми, только волосы Питера Лэндриса немного посеребрила седина. У обоих были жесткие, будто высеченные из камня, черты лица и холодные светло-голубые глаза. И Питер Лэндрис смотрел на нее так же высокомерно, как вчера его сын!
Брайана немедленно ощетинилась. Семейство Лэндрисов три месяца назад зачем-то прислало письмо ее отцу, а вчера — ей лично, и это внесло ужасный хаос в ее до того спокойную и счастливую жизнь. И они еще смеют так себя с ней вести!
— Вы хотели меня видеть, мистер Лэндрис? — холодно обратилась она к нему. — У меня всего час перерыва, поэтому не стоит терять время зря.
К ее удивлению, он улыбнулся, и это, так же как у сына, полностью преобразило его внешность — глаза стали теплыми, а жесткие черты лица сменило очаровательное выражение мальчишеского озорства. Брайана подумала, что не хотела бы встретиться ни с отцом, ни с сыном в суде — их обаяние могло совершенно обезоружить, прежде чем ледяное высокомерие собьет с ног.
— У меня тоже перерыв, — спокойно заметил он. — Вы не возражаете, если мы выпьем по чашечке кофе с сэндвичами?
Ее недовольство усилилось.
— Я пробуду здесь так долго, что понадобится пить кофе? — она надеялась, что разговор будет совсем коротким.
Он потянулся к телефону, улыбнувшись еще шире.
— Натан говорил, что вы на редкость прямолинейны, — успел сказать он, прежде чем соединился с приемной. — Хэйзел — кофе и сэндвичи для мисс Гибсон и для меня. Спасибо.