Платье Ла Манчи
Шрифт:
заиграли, переливаясь гранями, драгоценные камни...
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
***
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
–
<p style="margin-bottom: 0cm">
Родриго подхватил ее на руки, как маленького ребенка, закружил по перрону.
<p style="margin-bottom: 0cm">
Взявшись за руки они направились к выходу в город. На секунду Инга оглянулась назад,
<p style="margin-bottom: 0cm">
но среди других пассажиров «Южного экспресса», идущих позади, Виктора не оказалось...
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Платье Ла Манчи. Смотреть на звезды... Глава двадцать шестая
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Таинственная зеленая дверь исчезла. Виктор точно помнил, что она находилась именно здесь,
<p style="margin-bottom: 0cm">
но теперь перед ним была глухая, выкрашенная белой краской, стена.
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Два дня путешественник жил на крыше, спускаясь в номер только за самым необходимым,
<p style="margin-bottom: 0cm">
сигаретами и выпивкой. Днем валялся на пластмассовом лежаке, под большим зонтиком,
<p style="margin-bottom: 0cm">
у неглубокого бассейна. Вглядывался в кварталы крыш, прочерченные провалами улиц.
<p style="margin-bottom: 0cm">
Здесь никто не беспокоил. Выше был только каменный Христос.
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Консьерж, дежуривший на стойке рецепции, приветливо улыбнулся и он ответил ему тем же.
<p style="margin-bottom: 0cm">
Лицо консьержа казалось знакомым.
<p style="margin-bottom: 0cm">
– Господин Розоф, одну минуту! Виктор остановился у стойки. Консьерж держал в руках
<p style="margin-bottom: 0cm">
какой-то конверт.
<p style="margin-bottom: 0cm">
– Вы ведь уже останавливались в нашем отеле, у меня феноменальная память на гостей.
<p style="margin-bottom: 0cm">
– Допустим!
– уклончиво ответил Виктор.
<p style="margin-bottom: 0cm">
– Конечно, это не мое дело, но, вероятно, письмо оставили вам, - он снова улыбнулся
<p style="margin-bottom: 0cm">
и протянул ему конверт. На месте адресата, по-английски, были написаны настоящие
<p style="margin-bottom: 0cm">
фамилия и имя Виктора. Буркнув консьержу слова благодарности, он сунул конверт в карман
<p style="margin-bottom: 0cm">
и поспешил выйти на улицу. Лишь пройдя несколько кварталов, петляя и оглядываясь,
<p style="margin-bottom: 0cm">
путешественник вошел в крупный торговый центр и смешался с толпой. В кафетерии он сел
<p style="margin-bottom: 0cm">
в дальнем углу, заказав чашку капучино. Вынул из кармана конверт и с волнением вскрыл его.
<p style="margin-bottom: 0cm">
Письмо было написано по-английски:
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Здравствуй, Виктор!
<p style="margin-bottom: 0cm">
<p style="margin-bottom: 0cm">
Может ты никогда не прочтешь это послание, но мне необходимо высказаться.
<p style="margin-bottom: 0cm">
После невероятной встречи с тобой, которую подарила судьба, я так и не смогла забыть тебя.