Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пленительные мечты
Шрифт:

– Нам необходима еще одна простыня, – сказала она.

– Не нужно меня больше ничем укрывать. Мне и так ужасно жарко.

– Мамаша Пропер сказала, что ты должен пропотеть, и я не хочу, чтобы ты простудился.

– Вряд ли мне это грозит, – проворчал он и бросил взгляд на узел со змеей, лежавший на полу. – Черт возьми, какая огромная змея.

– Думаю, нам нужно убить ее и скормить канюкам.

– Мне самому не нравится пришедшая вдруг в голову мысль, Рейвен, но все же я выскажу ее вслух. Не находишь ли ты странным, что старая мудрая

гремучая змея заползла на второй этаж городского дома?

– Нет. А почему ты решил, что она мудрая?

– Огромные размеры змеи свидетельствуют о том, что она старая, а если она сумела достигнуть такого возраста, значит, наделена мудростью. И заметь, она пряталась, затаившись, пока мы занимались любовью. Это тоже говорит о ее уме.

– Ну, хорошо, я благодарна ей за это, но почему она вообще забралась в дом?

– Правильнее было бы спросить, почему она оказалась сегодня вечером в нашей спальне?

– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Рейвен, чувствуя, как ее охватывает тревога.

– Не думаю, что она попала к нам случайно.

– Ты считаешь, что кто-то принес ее сюда?

– Да, именно так. И это мне очень не нравится, Рейвен.

– Мне тоже, Слейт, но я считаю, что ты делаешь поспешные выводы. Ведь мы живем сейчас не в большом индустриальном городе. В здешние дома вполне могут забрести дикие звери в поисках пропитания или теплого укрытия. Змея, скорее всего заползла сюда, чтобы поохотиться на крыс.

– Неужели ты считаешь, что в доме мамаши Пропер могут водиться крысы?

– Нет. По крайней мере, я не видела ни одной.

– Могу поспорить, что она держит кошку. Но в любом случае – хочу подчеркнуть это – змея не смогла бы оказаться сегодня ночью в нашей комнате. Мне кажется, что в поисках Тайми мы взяли верный след, и это встревожило похитителей. Возможно, змея – это только предупреждение.

– Ничего себе предупреждение! Один из нас мог бы погибнуть! Еще неизвестно, что будет с тобой, ты неважно выглядишь. Ты уверен, что нормально чувствуешь себя?

– Со мной все будет хорошо, Рейвен. Но мое самочувствие сразу намного улучшилось бы, если бы я мог схватить за горло негодяя, подбросившего змею в эту комнату.

– В мою комнату, Слейт.

– Черт возьми! Я и не подумал об этом! А если бы ты легла сегодня спать одна? Змея могла бы укусить тебя во сне. О Боже, не хочу даже думать об этом!

– И все же, возможно, это просто случайность. Мы ведь не знаем наверняка, что кто-то намеренно принес сюда эту змею.

– Я нутром чую, что это чей-то злой умысел, и мне все это страшно не нравится.

– Мне тоже.

Рейвен охватила дрожь при мысли о том, что она была на краю гибели.

– Мне хочется признаться тебе, что теперь я воспринимаю это расследование как дело, касающееся лично меня. Если действительно кто-то покушался на твою жизнь, им следует поостеречься и подумать о собственной безопасности.

– Впрочем, как и нам с тобой.

– Правильно. Кроме того, Рейвен, я все еще

не забыл тот злополучный шип под твоим седлом. Два этих случая чуть не привели к роковым последствиям и могут быть взаимосвязаны.

– Вряд ли. Скорее всего, это просто случайность.

– В любом случае нам надо быть более осторожными.

– Вот с этим я согласна. Но что ты собираешься делать со змеей?

– Отпустить ее на свободу.

– Что?

– Змея не виновата в том, что кто-то подбросил ее сюда. За то, что я пострадал, понесет наказание человек, а не змея. Ее просто использовали, чтобы совершить преступление.

– Но что, если все же она сама заползла в дом?

– Все равно она не заслужила смерти. Змея действовала так, как подсказывал ей инстинкт. Я узнаю у мамаши Пропер, может ли она попросить кого-нибудь отнести ее за город и там выпустить на волю.

В этот момент в спальню вошла хозяйка пансиона.

– Как дела у нашего пациента? – спросила она и поднесла к кровати кружку с каким-то отваром, от которой подымался пар.

– Ужасный запах, – жалобно заметил Слейт, когда мамаша Пропер протянула ему питье.

– На вкус эта гадость еще хуже, – заметила она. – Как самочувствие?

– Не скажу, что очень хорошее.

– Не сомневаюсь в этом. Выпей отвар.

Слейт сделал глоток и поморщился.

– Я припомню вам это, мамаша Пропер, – предупредил он.

– Не беспокойся, у меня на кухне целая кастрюля этого пойла.

Слейт застонал.

– Мамаша Пропер, у вас есть кошка? – поинтересовалась Рейвен.

– Конечно. Без нее не было бы спасения от мышей и крыс. Я держу свое заведение в чистоте и порядке и должна сказать, что никогда прежде сюда не заползали змеи.

– Мы как раз говорили о том, как эта змея могла попасть в дом, – сказал Слейт. – Я считаю, что ее кто-то подбросил.

– Да, это было бы хорошим объяснением того, как такое могло случиться, – согласилась мамаша Пропер. – Вы считаете, это связано с вашим расследованием? Кому-то показалось, что вы что-то пронюхали о похищении Тайми?

– Да, наверняка это так, – сказал Слейт и спросил: – Не заметили ли вы сегодня чего-нибудь необычного?

– Нет. Сегодня я видела лишь своих постояльцев и друзей. Но во второй половине дня я на некоторое время покидала дом.

– И вы не заперли входную дверь на замок, – подсказал Слейт.

– Нет, я никогда не запираю ее, когда в пансионе живут постояльцы.

– В доме есть черный ход? – спросила Рейвен.

– Да, и я его тоже не запираю.

– В таком случае злоумышленнику, которым мог оказаться один из ваших постояльцев или кто-нибудь посторонний, было бы легко прокрасться в дом, выяснить по регистрационному журналу, в каких номерах мы остановились, и подбросить змею, – заключил Слейт.

– Вполне возможно, – согласилась мамаша Пропер. – Но я не думаю, что это был кто-то из моих постояльцев. В отличие от вас все они подолгу живут у меня, месяц и более.

Поделиться:
Популярные книги

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона