Пленница французского маркиза (Книга 1)
Шрифт:
– А почему он сам ко мне не подошел?
– спросила Соня, чтобы не молчать.
– Я видела его в ресторане.
– Возможно, он считает ниже своего достоинства выдвигать вам свои требования при постороннем человеке, - пожал плечами посланец маркиза.
– И как я должна попасть в замок?
– У входа вас ждет карета.
Ехать одной в замок, из которого она вырвалась с таким трудом, Соне не хотелось. Но теперь, когда она осталась одна, что ей оставалось делать? Тредиаковский, кажется, понял, что ничем Соне помочь не может и более не стал притворяться. Просто
Соня тяжело вздохнула своим мыслям и позволила усадить себя в карету, где уже сидел упомянутый Флоримон.
– Ай-яй-яй, мадемуазель Софи!
– нарочито укоризненно проговорил он. Неужели вы задумали бросить одну свою бедную служанку?
– Я не собиралась её бросать!
– вырвалось у Сони.
– Иными словами, вы собирались её освободить?
– уточнил он.
– А не могу я узнать, каким образом?
– Не можете!
– дерзко ответила Соня.
В это время карету качнуло. Вернее, скрипнул облучок, на котором сидел кучер.
– В чем там дело?
– спросил Флоримон, на ходу приоткрыв дверцу кареты.
– Все в порядке!
– ответил ему глухой голос.
– Осторожнее!
– насмешливо крикнул Флоримон.
– Его сиятельство везешь... Вы так уверены в себе, мадемуазель Софи, - надеетесь на помощь полиции? Или того вашего друга, которого так неразумно ударили по лицу? Должен вас огорчить. Он за вами не побежал, остался в ресторане. Наверное, обиделся.
– Я не заявляла в полицию, - хмуро бросила Соня, с опозданием думая, что напрасно доверилась Тредиаковскому, ведь именно он уговорил её не делать этого.
– Правда?
– вроде приятно удивился маркиз.
– А могу я узнать, почему?
– Можете, - кивнула Соня.
– Я подумала, что если вы и вправду некоронованный король Дежансона, то и полиция города наверняка служит вам.
– Умненькая девочка, - одобрительно согласился Флоримон.
– Как жаль, что мы не можем работать вместе с вами.
– Вы что же, передумали на мне жениться?
– ехидно поинтересовалась Соня, отчего-то чувствуя под ложечкой неприятный холодок.
– Передумал, - вроде с сожалением вздохнул де Баррас.
– Разве не могу я получить все золото отца, не обременяя себя супружескими узами?
– Получить?
– удивилась Соня.
– Вы уже знаете, как его найти?
– Я уже знаю, как об этом узнать, - засмеялся он.
– Вы сами скажете мне об этом в обмен на...гм-м... обещание не подвергать вас той же экзекуции, что и вашу горничную.
– Вы не посмеете!
– вырвалось у Сони.
– Еще как посмею!
– откровенно расхохотался он.
– Моего отца вы куда-то спрятали. Я мог бы его найти, но старик по-ослиному упрям, может промолчать и под пытками. Да и вообще, пытать своего отца... Придворные меня не поймут. Иное дело, молодое здоровое тело. Девичье... Думаю, они и сами с удовольствием в этом поучаствуют...
– Вы - ужасный человек!
– воскликнула Соня. Ей в самом деле было страшно, и она говорила, что придет в голову, лишь бы не поддерживать
– Значит, вы и не собирались на мне жениться?
– Отчего же, собирался, но вы сами своим побегом не оставили мне выбора. Впервые из замка сбежала женщина, и если я её не верну обратно и примерно не накажу, я потеряю уважение своих людей...
Внезапно Флоримон замолчал, прислушиваясь, и с некоторой тревогой проговорил самому себе:
– Чего это вдруг Люсьен поехал другой дорогой?
Он открыл дверцу кареты.
– Люсьен! Разве я разрешал тебе менять маршрут?
– Что поделаешь, маркиз, пришлось обойтись без вашего разрешения! ответил ему веселый мужской голос.
– Ты не Люсьен!
– Вы удивительно догадливы, ваше величество!
– откликнулся голос, в котором Соня с радостью узнала Тредиаковского.
Флоримон вытащил из-за пояса пистолет и стал целиться в возницу. Но поскольку карету трясло на неровной дороге, это, видимо, плохо ему удавалось.
– Гриша, берегитесь!
– закричала Соня, и осеклась - так страшно взглянул на неё маркиз, вернувшийся на свое место в карете, а потом взглядом змеи приказал ей замолчать, придвигая оружие к груди княжны, там, где у неё было сердце.
Впервые она так близко почувствовала смерть. Подумать только, одно движение пальца, и Сони больше нет на свете!
Карета продолжала нестись по узким улочкам города, все больше набирая скорость. Вдруг она так резко остановилась, что Флоримона бросило на Софью, а его рука с пистолетом скользнула по её обнаженному плечу, оцарапала кожу и ударилась о противоположную стенку кареты. Раздался выстрел, и Соня от страха потеряла сознание.
Глава девятнадцатая
Очнулась она от того, что её без особой нежности били по щекам и шипели:
– Соня! Софья Николаевна! Да очнитесь же вы наконец!
Тредиаковский. Мог бы и не хлопать её по щекам так сильно!
– Слава богу, наконец-то!
– обрадовался он.
– Нам надо уходить, слышите. У нас в запасе всего пять минут. Впрочем, даже в этом я не уверен.
– А где Флоримон?
– удивилась Соня, при помощи Григория вылезая из кареты.
– Сбежал, подлец!
– досадливо буркнул Тредиаковский.
– Разве мог я такое предвидеть? Карету остановили французские полицейские и заявили, что имеет место похищение. В полиции есть заявление тетки потерпевшего...
– Разве у Флоримона есть тетка?
– изумилась она.
– Вряд ли Альфонсина де Шовиньи его тетка, но мне не хотелось спорить с полицией. Особенно, если они делают вид, будто соблюдают закон.
– Думаете, это были люди маркиза, одетые в полицейское платье?
– Думаю, это были полицейские в своем собственном платье. Те самые, которым маркиз де Баррас платит, чтобы они закрывали глаза на его преступления.
– Почему же они вас не арестовали?
– А вам бы этого хотелось?.. Нечего сказать, заботливая у меня супруга!.. Потому, что у меня есть некая охранная грамота, подписанная королем Франции. Арестовать человека, снабженного ею, не решились даже купленные полицейские...