Пленница ведьмака
Шрифт:
Нет же, не сходится!
– Странный какой-то дар. Я со своей сестрой Снежаной постоянно ругаюсь. И родители вчера не пустили меня в Москву, а я их так просила!
– У кровных родственников есть что-то вроде иммунитета, – объяснил Бреннан. – А если бы дар был достаточно развит, вы бы запросто пробили ментальную защиту. К тому же вы вряд ли когда-нибудь пользовались даром осознанно.
Вроде складно, а все равно невероятно… Может, реально надо было физику лучше учить?
Внезапно Бреннан вспомнил о том, что я якобы была голодна. Отнекиваться не стала – краем глаза заметила, как заинтересованно вытянулся Ру. Карета остановилась, и наш спаситель, выйдя из нее,
– Извините, что так скромно, – сказал Бреннан, и карета медленно покатила дальше.
Я немножко расстроилась, что не наемся одним пирожком и придется брать второй.
– Все отлично. Очень вкусно.
– Мне бы следовало пригласить вас в ресторан, но я плохо знаю эту часть города. Кругом одни кабаки с разношерстной публикой.
– Ой, да ладно, – я махнула рукой. – Я и не одета для приличного заведения.
Мой смех не вызвал у него улыбки. Наоборот, что-то его напрягло.
– Одежда… Юнона, вам нужна другая одежда. Отцу все равно, но если вас увидит мадам Джоандра, она будет в ярости. Не завидую я вам в таком случае.
Я понимающе кивнула.
– У вас же, наверное, не принято разгуливать с голыми ногами.
Уголки его рта дернулись.
– Нам обоим попадет.
После прогулки до продуктовой лавки и обратно его ступни покрылись почти равномерным слоем грязи.
– Так неудобно. – Аж пирожок в горло не полез. – У меня нет денег, я не смогу купить другую одежду.
– Не беспокойтесь, я улажу эту проблему. Платье из тафты по моде текущего сезона не обещаю, но что-нибудь сносное найдем.
Ру совершил подвиг, оторвавшись от гигантского бутерброда.
– Здесь? Сносное? В этом районе нет магазинов готовой одежды, только три-четыре ателье средней паршивости. Но если вам не претит гордость, можете заехать в лавку старины Олдера. Шмотки подержанные, но попадаются приличные.
– То есть – не краденые? – с подозрением уточнил Бреннан.
Тот сделал крохотную паузу, уж слишком был велик соблазн откусить еще кусок от бутерброда.
– Краденым другие торгуют, таких магазинчиков тут достаточно. А я говорю про Олдера, он дед принципиальный, всякое жулье не привечает. – Ру опасливо выглянул в окно. – Вот бес, мимо проехали. Но если развернемся, всего пару минут потеряем.
Было решено ехать к этому Олдеру. Выйти из кареты мне не разрешили, поэтому я смиренно ждала, когда мне принесут подходящие шмотки. Конечно, меня немножко волновало, что ради спокойствия некой мадам Джоандры придется вырядиться во что-то непривычное, но на такую жертву я была согласна. Бреннан отсутствовал дольше, чем во время первой отлучки, и, когда я уже начала нервничать, заявился с охапкой добычи. Ру тактично вышел, давая мне возможность переодеться без посторонних глаз.
Морально я была готова к какой-нибудь хламиде или унылым цветам,
Платьице было прелестным. Из плотной мягкой ткани в сине-красную клетку, рукава фонариком с кружевами по краям. Юбка едва доходила мне до щиколоток. Монохромные в вертикальную полоску чулки были некритично заношены на пятках, но смутило меня другое: ленточки, которые я сдуру приняла за заколки для волос, оказались подвязками. Хорошо, что хоть что-то из уроков истории в голове осталось, а то мальчики могли бы застесняться, спроси я их про интимный предмет женского туалета. Подвязав свои развеселые чулки выше колен, я надела высокие рыжие ботинки и потуже затянула шнурки. Главное, что впору. Было бы хуже, если бы мне купили узкие туфли, в которых и шагу ступить нельзя.
В целом я осталась довольна, парни же смотрели на меня как на городскую сумасшедшую. Бреннан чуть смущенно, а Ру еще и хохотал в голос.
– Девчуля, ты сбежала от няни?
Я задрала нос.
– А мне нравится. У нас это называется лолита-фэшн.
Бреннан сразу расслабился.
– Юнона, если вы не лукавите, то я рад, что угодил вашему вкусу. Выбор вещей был невелик, я искал платье без въевшихся пятен и следов штопки. Это слишком короткое для вас, оно подходит для девочки-подростка. Но не бойтесь, мадам Джоандра это переживет. Если повезет, сделает вид, что ничего не заметила.
На самом деле мне было без разницы, как воспримет мой внешний вид незнакомая тетка, однако было ясно, что я не в том положении, чтобы кого-то драконить.
– А мантия и остроконечная шляпа мне не полагаются, раз я ведьма?
– Женщины, – Ру закатил глаза. – Сначала скромницами прикидываются, а потом аппетиты растут как на дрожжах. Купи то, купи это. Шляпу ей, видите ли, подавай…
И быстро утихомирился под строгим взглядом Бреннана.
Вытянувшись на сиденье, я покрутила ногой в большом ботинке.
– А вы чего себе не купили обновки?
Короткий испуг на лице Бреннана придал ему очарования.
– А… Забыл. Ладно, возвращаться не будем. У этого Олдера сложно найти пару, в которой оба башмака без дырок. Пожалуй, на этом хватит.
Действительно, пора заканчивать шопинг. Я же не собираюсь никуда поступать и обойдусь без традиционного забега по магазинам перед первым сентября.
Может быть, магия это круто, но я хочу сама выбрать свой путь.
Глава 3
Кто такие фейри?
Богатство.
Опасность.
Слава и почет.
Сплетни и слухи.
Дебаты между Бреннаном и Ру меня порядком утомили. Поначалу мне было безумно интересно послушать про ведьм и их положение в обществе, но потом это стало надоедать, потому что парни по кругу обсуждали одно и то же.
Для Ру жизнь ведьмы представлялась нескончаемым праздником. Окончившие обучение в специальных школах колдуньи могут рассчитывать на безбедное существование, ведь их услугами, как правило, пользуются аристократы и влиятельные богачи. Деньги льются рекой, так что у ног ведьмы, считай, весь мир. Наряды по последней моде, редкие драгоценности, дома в любой части страны, изысканные вещи и самая вкусная еда – о чем же еще можно мечтать? Немаловажно, что ведьм боятся и уважают, к их мнению прислушиваются крупные коммерсанты и политики. Простой народ относится к этой братии с опаской, но не без восхищения. Короткие романчики про любовные похождения и невероятные чудеса ведьм разлетаются у торговцев беллетристикой как горячие пирожки. Короче говоря, эта магическая профессия окутана флером тайны и роскоши.