Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пленники белой пустыни
Шрифт:

Когда мальчики вскочили на ноги (сгорая от стыда, что заспались), Деникази сказал:

— Мы ждём вас у начала следующего волока, — и ушёл.

Джейми удивлённо помотал головой.

— Не понимаю, — сказал он растерянно. — Вождь должен был бы отругать нас за задержку в пути, а вместо этого принёс нам свежую рыбу на завтрак.

— Деникази мудр, — отвечал Эуэсин, сняв с палки горячую рыбу и деля её. — Беспокоится. Вот почему он такой хмурый.

— Тогда давай не будем ему обузой, — предложил Джейми. — Покажем ему, что мы тоже умеем быстро передвигаться!

Не прошло и получаса,

как они достигли волока, и вождь чипеуэев дал понять, что доволен тем, как мальчики шли.

Тяжёлый труд предыдущего дня повторился. Небольшие, мелкие озерца следовали одно за другим, а между ними были безымянные волоки. Но теперь лес уже почти исчез и взору открывалась всё большая ширь. Казалось, что раздвигается волшебный занавес. На вершинах холмов не было никакой растительности, а в долинах виднелись островки низкорослых корявых елей. Почва была каменистая, её твёрдую поверхность прикрывали только мхи и лишайники.

Прошёл день, за ним другой. Потом на горизонте стала вырисовываться громадная гора, похожая на большой гладкий купол. Деникази узнал её, забормотал что-то про себя и вдруг радостно прокричал:

— Казба-сэт, гора Белой Куропатки! За ней лежит озеро Казба-туа: там мы найдём глубокую воду для наших вёсел.

На следующее утро каноэ спустили на воду. В тот день началась вторая половина лета. Стада уже, должно быть, двинулись с обширных тундровых равнин на юг. Охотники и их дичь уверенно шли навстречу друг другу, но даже Деникази не мог сказать, где и когда их пути пересекутся.

Недалеко от северного конца озера Казба-туа находилось Место Новых Оленят, где в прежнее время охотники-чипеуэи встречали направлявшиеся на юг стада и поражали копьями бесчисленное множество карибу во время переправы животных через реку. Именно это место было ближайшей целью похода Деникази, и теперь он особенно торопил своих людей.

Вечером второго дня каноэ вошли в длинный и узкий залив, который незаметно превращался в ущелье с отвесными стенами. Хриплый рокот быстротекущей воды известил охотников, что здесь берёт начало могучая река. Один Деникази знал её название: Кейзон-ди-зи — Длинная река. Место Новых Оленят находилось там, где Кейзон-ди-зи вытекала из озера. Индейцы подошли к нему в напряжённом ожидании. Глаза искали на холмистой равнине признаки присутствия карибу. Перед ними лежала унылая, пустынная и безжизненная равнина — никаких оленей.

Разочарование индейцев, должно быть, было ужасным, но они ничем не выдали своих подлинных чувств.

В три часа утра следующего дня Деникази приказал двигаться дальше. Рассвет уже наступил: ведь летом на Крайнем Севере период темноты очень короток.

Мальчики поторопились со сборами; им не хотелось остаться в одиночестве. Когда же они увидели, что ждало их впереди, по спинам побежали мурашки. Река Кейзон выглядела как трасса лыжного слалома, проложенная по склону горы. Она рычала, перекатываясь через беспорядочную массу валунов; вода взбивалась в высоко взлетавшие клочья пены.

К тому времени когда каноэ ребят достигло входа в реку, другие лодки были уже на краю этого порожистого каскада. Деникази подал пример, соскользнув в узкий стеклянно гладкий жёлоб воды на гребне первого порога. На мгновение его каноэ застыло

в равновесии. Затем, как будто набравшись храбрости или пущенная рукой великана, хрупкая лодчонка из коры рванулась вперёд и скрылась из глаз в грохочущей массе водяной пыли.

Миг спустя её увидели снова: она неслась с головокружительной скоростью, бросаясь из стороны в сторону и вертясь, как испуганная рыба. Наконец на глазах у оцепеневших от ужаса ребят каноэ, целое и невредимое, появилось в ленивом водовороте возле подножия порогов.

Остальные каноэ не мешкая последовали за лодкой вождя. Джейми почувствовал неприятную пустоту в желудке.

— Думаешь, мы сможем проделать это? — спросил он слабым голосом. Эуэсин оказался неумолимым.

— Надо! — ответил он кратко.

Они спустили каноэ в протоку. Внезапно скалистые берега по обеим сторонам лодки понеслись мимо, как два встречных экспресса-двойника. Казалось, что каноэ не движется, а весь мир сошёл с ума. Навстречу Джейми ринулся котёл кипящей пены, и мальчик отчаянно замолотил веслом, чтобы нос каноэ вильнул в сторону. А на него уже неслась гряда чёрных камней. Безумными гребками он снова бросил каноэ в сторону. Мальчик изумился, когда лодка внезапно оказалась на ровном киле, а берега перестали мелькать.

Кончилось! Неподалёку их ждали чипеуэи.

Первый порог на незнакомой реке всегда кажется самым страшным. Стоит его покорить, и остальные воспринимаются как более лёгкие.

К середине второй половины дня мальчики миновали три грозных порога и целую дюжину мелких. В тот вечер они расположились на привал в приподнятом настроении, готовые к новым дерзаниям. Наутро их ждало плавание по открытой воде озера Идтен-туа, у северного конца его они надеялись наконец обязательно встретить оленей.

Глава 5. Эскимосы и индейцы

Наступило утро. Оно принесло с собой густую облачность и короткий, но сильный ливень. Несмотря на то что ещё стояло лето, в воздухе чувствовался холод.

Мальчики поспешили к маленькому костерку, сложенному из веток ивы. Над ним скорчились, пытаясь обсушиться, семеро охотников. Деникази среди них не было. Вдруг Эуэсин указал куда-то и подтолкнул Джейми локтем.

Вождь стоял на бугре, в сотне ярдов от лагеря. На фоне серого неба его коренастая фигура вырисовывалась как высеченная из камня статуя: руки воздеты к небу. Ветер уносил его голос в хмурую даль. Деникази был обеспокоен. Они уже больше недели как покинули стойбище и ещё не нашли даже следов оленьих стад.

Нельзя сказать, чтобы раскинувшаяся перед ними страна была ему совсем незнакома. Деникази знал тундровую равнину достаточно хорошо и не боялся заблудиться. Его беспокоило другое — эскимосы… Человек отважный, он должен был идти вперёд, чтобы спасти своих людей от голодной смерти. Всё утро он молился богам, размышлял и к полудню принял решение: он двинется дальше; он будет следовать на Север, пока не найдёт оленей, не будет думать об опасности, грозящей со стороны эскимосов.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Найти себя. Трилогия

Эс Евгений
Найти себя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Найти себя. Трилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное