Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Плевать мне на игру! - Мастер
Шрифт:

«Вчера вечером прошел приём мастеров у короля, а сегодня за раз погибло трое игроков. Причем двое из них из Белого замка, о чем свидетельствует их фамилии. Так же фамилия была у чародейки, которую я убил пару дней назад. Исходя из этого, можно сделать вывод, что Дейкер приступил к осуществлению своего плана. У него бюджет всего королевства, армия гвардейцев, поддержка бессмертного Торгоса и его грехов, а теперь ко всему прочему он знает, где я нахожусь. Радует лишь то, что стрелки не подписаны и имеют свойство скрываться друг за другом. Вариантов у меня не много. Первый — понадеется, что Торгос будет занят переворотом и, жертвуя членами гильдии, попытаться добраться до Дейкера прямо сейчас. Второй — укрепить позиции и хорошенько подготовиться к финальной схватке. Повысить

уровни, обзавестись способностями против грехов и отыскать кинжал, способный оборвать жизнь бессмертного. У второго варианта больше шансов на успех, однако пока готовлюсь я, готовятся и становятся сильнее другие игроки. А ещё Дейкер может выдать моё местоположение грехам. Даже не так, он просто объявит меня вне закона. Пожертвует кем-то из темных и заставит его признаться, что я один из грехов. Тогда по мою душу придет не Торгос, а Элизабет Фейтл и другие королевские рыцари. Эта шахматная партия приняла очень скверный поворот. Решено, я подожду. Не буду торопиться и надеяться на удачу. Если выступлю сейчас — мои подчиненные будут колебаться. У большинства рука не поднимется убить другого авантюриста или гвардейца. Но если переворот и захват власти узурпатором Торгосом окажется на слуху, они будут идти в бой с мыслью, что проливают кровь за правое дело. В отличие от других игр, в этой нужно следить за моральным состоянием своих подчиненных. За одним я не уследил и теперь он жаждет воткнуть мне нож в спину. Очень интересно, каким способом Лютер избавиться от Связки душ и преодолеет пропасть между нами. Мотивация местью может сделать из него поистине достойного противника.

* * *

Рассекая закрученные белые облака, воздушный шар нес судно к тропическому острову, над которым застыл древний храм. Капитан и члены его команды не раз бывали здесь, поэтому столь значимые изменения тут же бросились им в глаза, заставили насторожиться. Особо пугали распустившиеся, словно бутоны, кристаллы цветной соли. В каждом из таких камней были замурованы и навечно упокоены те, кто жил за счет проклятья богини Акшары. Их были сотни тысяч по всему острову. Капитан предложил повернуть назад, но женщина в черном, усыпанном молниями платье велела снижаться. У неё были красивые длинные волосы, которые от корней к кончикам переходили из черного в ярко-алый.

«Флора 44ур. 34 т ОЗ. 45 т ОМ.»

Дирижабль нырнул в зеленую крону и, преодолевая огромные ветки, полетел по привычному маршруту. По приказу капитана с палубы зацепившись за дерево был сброшен тяжелый крюк. Судно дернулось и остановилось — боком пришвартовалось к воздушному причалу. Вокруг царила пугающая тишина. Не клекота птиц, не рычания диких зверей, никакого движения.

— Попрошу вас как можно скорее покинуть судно, — обратился к Флоре капитан. — Мне бы не хотелось тут задерживаться.

— Попридержи ветер, — произнес одетый в белую шкуру рослый друид. В руках он держал закрученный у конца посох, который переливался белым свечением. — За нами следят.

«Данай 51ур. 45 т ОЗ. 23 т ОМ.»

— О чем ты старший брат? — спросил его не менее крупный мужчина, за спиной которого был тяжелый щит в виде паука, а за поясом искрящийся черными токами топор.

«Филипп 48ур. 71 т ОЗ.»

— Я ощущаю их, — вглядывался в густую крону Данай. — Мы окружены.

— Скрываются, значит бояться, — заявил и тут же ударил топором о свой щит Филипп.

Этим действием он призывал врагов выйти из укрытия. Способность сработала и на палубу позади Филиппа приземлилась деревянная кукла. Разглядывать изгибы резьбы, которые воплощали в кукле обнаженную женщину, было некогда. Она резко присела на корточки, и тут же сделал выпад, загоняя отравленный клинок под кольчугу. Яд на лезвии за считанные секунды забрал пять процентов здоровья Филиппа, от чего тот стал очень серьезным. Вслед за одной куклой на палубу спустился ещё десяток. Данай среагировал моментально. Он воззвал к духам и обратился в четырех метровую саблезубую гориллу, которая за три удара уничтожала одну куклу и холодным дыханием из пасти разворотила

три других. Окружив себя магическим щитом, Флора принялась разить их вспышками синих молний. Каких-то десять секунд и все враги были повержены.

— Что это за твари? — спросила у капитана Флора. — Вы ведь знаете.

— Деревянные стражи, — капитан разглядывал останки кукол. — Не знаю, что здесь происходит, но раньше они не нападали без причины. Ещё не поздно убраться отсюда.

— Исключено, — возразила Флора. — Сначала мы найдем мастера и остальных членов нашей гильдии. И пока мы этого не сделаем, вы никуда не улетите.

— Здесь я капитан, и мне решать, когда и куда лететь! — ответил мужчина и резко дернул штурвал, однако судно не сдвинулось с места.

Он ещё несколько раз провернул его на триста шестьдесят градусов вправо, затем влево и только после осмотрелся. Две сотни Деревянных стражей, держась за ветки, силой удерживали дирижабль на месте.

— Что будем делать? — тихо, чтобы не спровоцировать противника, прошептал Филипп. — Их слишком много. Как пить дать щиты отбросим.

— Вы опоздали, — со стороны донесся знакомый голос.

Флора и остальные обернулись и среди кукол увидели Нибора, он стоял на ветке с неизвестным синим существом с рогами и копытами.

— Что происходит?! — потребовала объяснений Флора. — Куклы подчиняются тебе?

— Отчасти, — дал честный ответ Нибор. — Но напасть их заставили необдуманные действия Филиппа. В любом случае, у меня к вам и к команде дирижабля будет маленькая просьба. Покиньте его по одному, оголив при этом запястье.

— К чему всё это?

— Вынужденные меры. У меня есть причины полагать, что на дирижабле находится враг.

Флора была не удовлетворена таким ответом, но сняла наручи и сошла на воздушный причал. Её кожа оказалась чиста. Следом за ней вышел Данай и Филипп. Ещё немного погодя показались другие авантюристы, среди которых затесались алхимик Китс и ремесленник Флетчер. Один за другим люди покидали дирижабль, пока на нем не осталось ни души.

— Так что происходит? — подступив вплотную, потребовала объяснений Флора. — Как твой заместитель я обязана знать.

— Они всё ещё на дирижабле, — задумчиво произнес Нибор. — Поджечь его.

За два часа до прибытия дирижабля, Бродяга прошел от одного края острова до другого и проследил, как движется одна из стрелок. На основании геометрических расчетов, он пришел к выводу, что вместе с дирижаблем к острову приближался другой игрок. Подтверждением этого стало то, что когда дирижабль подлетел совсем близко, стрелка компаса исчезла. До врага оставалось меньше километра. Капитан едва не свалился в обморок, когда по приказу Нибора его бесстрашный пегас, так он любил называть свой дирижабль, объяли языки пламени. Древесина, из которого было сделано судно, полыхала не хуже хвои с характерным громким потрескиванием. Через несколько минут раздался мощный удар, дирижабль накренился, а из проделанной в дне дыры выпали две женские фигуры. Одна из них была облачена в блестящие латы с высоким воротником и плотно повторяющим изгиб груди стальной пластиной. Девушке было около двадцати лет. Синие едва касающиеся плеч волосы, такого же цвета глаза, аккуратный нос и соблазнительные губы. В руках она сжимала тяжелый двусторонний молот со знаком красного дракона по центру. Вторая девушка была не менее привлекательной, но её волосы были длинными алого цвета, а вместо доспеха на ней было шикарное белое платье. Образ дополняли сковывающие её по рукам и талии черные цепи.

К ним с веток спрыгнули и тут же взяли кольцо Деревянные стражи. Их отравленные клинки буквально упирались девушкам в кожу.

— Спокойно, свои! — поднимая руки, огласила Агата Солер.

Рядом с ней, на земле сидела её старшая сестра Лукура.

* * *

Пока авантюристы Стального кулака обживались в пещере под корнями могучего дерева и делали из неё новый дом гильдии, Нибор и Агата уединились на ветке, которая возвышалась над остальным лесом.

— Разве так нужно приветствовать свою возлюбленную? — спросила Агата и, глядя Бродяге в глаза, повисла у него на шее.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9