Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Плохие новости от куклы
Шрифт:

– Я спросил, надолго к нам? – процедил он. Фэннер смерил его взглядом.

– Я тебя слышал. А уж это не твоего ума дело. Найтингейл предостерегающе дотронулся до его рукава. Он ничего не сказал, но Фэннер понял, что это предупреждение. Рейджер пристально уставился в глаза Фэннеру, потом понял, что не пересмотрит его, и отвел взгляд. С деланным безразличием он пожал плечами.

– У радиоприемника – Паг Кейн. Справа – Борг, слева – Миллер.

Остальные трое натянуто кивнули Фэннеру, но руки никто не протянул.

Фэннер

чувствовал себя уверенно. Все они были меньше его.

– Рад вас видеть, – сказал он. – Я не приглашаю вас выпить. Мне сдается, что вы все здесь язвенники. Рейджер недовольно повернулся к Найтингейлу:

– Где ты откопал этого горластого брехуна? Миллер – толстый неопрятный детина с преждевременной плешью – нахально заржал:

– Скорее всего, на какой-нибудь мусорной свалке. Фэннер быстро подошел к нему и резко хлестнул его по жирной самодовольной физиономии, прежде чем тот успел увернуться.

– А ну тихо, вы все, – угрожающе произнес Найтингейл, и в его руке откуда ни возьмись появился пистолет.

Фэннер не ожидал, что они послушаются маленького, тщедушного гробовщика, но его окрик вызвал мгновенную реакцию. Все замерли, и даже Рейджер выглядел виноватым.

– Оставь его, – строго сказал Найтингейл Фэннеру. От его тона даже у Фэннера по спине прошел холодок. Да, Керли была права, этот человек – убийца.

С безразличным видом Фэннер отошел от Миллера, небрежно засунув руки в карманы.

– У вас дурные манеры, господа, – проговорил Найтингейл, и в этот момент он очень походил на оратора, произносящего прощальную речь у раскрытой могилы. – Когда я привожу сюда своего знакомого, вы должны встречать его соответствующим образом. А то ведь можно снять кой с кого мерку для одного из моих прекрасных ящиков.

Фэннер рассмеялся:

– Вот это сервис. Ты сначала приканчиваешь своего клиента и тут же с почестями его хоронишь?

Найтингейл улыбнулся, пряча пистолет. Другие тоже несколько расслабились.

– Это все проклятая жара, – примирительно сказал Рейджер и подошел к буфету, чтобы приготовить что-нибудь выпить.

Фэннер присел рядом с ним. Он понял, что Рейджер – главный в этой компании, и решил его немного обработать.

– Эта жара тоже мне действует на нервы, – поддакнул он. Рейджер недоверчиво посмотрел на него.

– Ладно, забудем об этом. Теперь ты здесь, так что устраивайся как дома.

Заглотив половину порции виски, Фэннер посмотрел мутноватую жидкость на просвет и спросил как бы невзначай:

– Карлос у себя?

Вопрос Фэннера вывел Рейджера из меланхолии.

– У Карлоса нет времени на прием посетителей. Я сообщу ему о тебе.

Фэннер допил виски и поставил стакан на стол. Потом он решительно встал и посмотрел по очереди на каждого из присутствующих:

– Ну что ж, рад был с вами познакомиться. Я думал, что у вас живое дело, а не пансионат для благородных девиц. Но, сдается мне, я

ошибся. Вы мне, кажется, не подходите. Считаете себя хозяевами города, но вы разжирели и обленились. Постараюсь рассеять ваши иллюзии. Я отправляюсь к Нулену, хотя вы и твердите, что он в глубокой ж… Хорошо, я помогу ему выбраться оттуда. Это будет более интересно, чем точить здесь с вами лясы.

Рейджер сунул руку в карман, но пистолет вновь впрыгнул в руку Найтингейла.

– Я сказал, не балуй, – веско произнес он.

Вся рейджеровская четверка сидела с такими минами, как будто каждый проглотил по таракану. Глядя на них, Фэннер чуть было не рассмеялся.

Найтингейл вновь нарушил тишину:

– Сюда его пригласил я. Если мы ему не нравимся, пусть отваливает. Но помните: друг Гротти – мой друг…

– Я как-нибудь заскочу вас проведать, – легко сказал Фэннер. Он вышел из номера, подмигнул изумленному пуэрториканцу, спустился на лифте и спросил у смышленого на вид портье, где он может найти Нулена. Портье ответил, что контора Нулена находится на Дюваль-стрит, 30, и вызвал такси. Получив солидные чаевые, портье бережно подсадил Фэннера в машину, будто тот был сделан из китайского фарфора.

* * *

Офис Нулена находился над магазином готового платья. Фэннер поднялся по лестнице и оказался перед стеклянной дверью. Уверенно открыв ее, он вошел в приемную. Плоскогрудая бесцветная женщина лет сорока оторвалась от машинки и подозрительно взглянула на посетителя.

– Нулен у себя? – спросил Фэннер и улыбнулся, посчитав, что широкая мужская улыбка не помешает.

– Он сейчас занят, – растаяла секретарша. – А кто его спрашивает?

– Скажите ему – Росс. Дэйв Росс. У меня есть товар, и пусть он поторопится, если не хочет упустить выгодную сделку.

Она тут же встала и направилась к двери. Фэннер последовал за ней, и они вместе вошли в кабинет.

Нулен – темноволосый мужчина средних лет с большими залысинами и двойным подбородком – поднял водянистые глаза.

– Кто это? – отрывисто бросил он.

– Я ему говорила, подождите в приемной… – пролепетала секретарша.

Фэннер отстранил ее и подошел к столу. От его пристального взгляда не скрылись пятна на жилете Нулена, грязные ногти и неопрятный платок, которым он то и дело вытирал залысины. Найтингейл был прав, дела Нулена шли плохо.

– Меня зовут Росс. Как поживаете? Нулен кивнул женщине, и та вышла.

– Что вам от меня нужно? – спросил он.

Фэннер уперся руками в стол и наклонился к Нулену:

– Я хочу закрепиться в этом городе. Только что я был у Карлоса. Он мне не подошел. Вы – следующий в моем списке, и вот я здесь.

– Откуда ты? – спросил Нулен.

– Я от Гротти.

– Итак, Карлос отказал тебе. Что, ему уже не нужны крепкие парни? – В голосе Нулена прозвучало презрение, смешанное с завистью.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников