Плутос
Шрифт:
Блепсидем
Да, для нее. А нам и двух достаточно!Бедность
Не медлите, вы их сейчас получите!Что ж можно возразить мне справедливого?Агон
Предводитель хора
Только мудро должны говорить вы теперь, чтоб над ней одержать вам победу!Возражайте речами на речи ее и ни в чем не давайте ей спуска.Хремил
Эпиррема
Ясно,Блепсидем
Да никто! И свидетелем этому – я.(С пренебрежением указывает на Бедность.)
У нее и не спрашивай вовсе!Хремил
Если только представить себе, как у нас жизнь людская теперь протекает,Кто ее не признает безумьем сплошным, а быть может, еще и похуже?Мы ведь знаем, что многие между людей негодяи, а все же богаты,И неправедно обогатились они; ну, а многие, будучи честны,Голодают, и терпят различное зло, и с тобой чуть не всю жизнь проводят.Утверждаю я: этому впредь не бывать, если Плутос, прозрев, уничтожитВот тебя. И кто вступит на путь на такой – наибольшее благо даст людям.Бедность
Изо всех из людей, видно, легче всего вас к безумству склонить удалося,Вас, двух старцев седых, сотоварищей двух в болтовне и пустых заблужденьях!Если б даже случилось, как хочется вам, – это вам не пошло бы на пользу!Да ведь если бы Плутос стал зрячим опять и раздал себя поровну людям,То на свете никто ни за что бы не стал ремесло изучать иль науку.А коль скоро исчезнет у нас ремесло и наука, то кто же захочетИль железо ковать, или строить суда, или шить, или делать колеса,Иль тачать сапоги, иль лепить кирпичи, или мыть, иль выделывать кожу,Или, «плугом разрезавши лоно земли, собирать урожаи Деметры»,Если сможете праздными жить вы тогда, ни о чем о таком не заботясь?Хремил
Пустяки говоришь! Потому что над всем, что теперь перечисляла нам ты,Будут слуги, конечно, трудиться у нас.Бедность
Да откуда же слуги возьмутся?Хремил
Разумеется, купим за деньги мы их!Бедность
Ну, а кто же займется продажей,Если денег у каждого будет хватать?Хремил
Что ж, какой-нибудь, в жажде наживы,К нам приедет сюда фессалийский купец, ненасытный торговец рабами.Бедность
Но, во-первых, не станет на свете никто заниматься торговлей рабами,Как вполне это ясно из слов из твоих. Кто ж захочет, владея богатством,За подобное дело26
…за подобное дело приняться… – Похищение свободных людей и обращение их в рабство каралось смертью.
Хремил
Чтоб тебе провалиться!Бедность
А затем – не надейся, что будешь ты спать на кровати: кроватей не будет!На коврах? Тоже нет: кто захочет их ткать, сам достаточно денег имея?Благовонными маслами не умастишь ты невесту, вводя ее в дом свой,Не украсишь ее расточительно ты пестроцветно окрашенным платьем.Между тем что за польза богатыми быть, если радостей всех вы лишитесь?От меня ж получаете вы это все, в чем нуждаетесь, в изобилье:У ремесленника, как хозяйка, сижу в доме я и его принуждаюИ нуждою и бедностью путь отыскать, чтобы денег на жизнь заработать.Хремил
Да, уж ты! Что ты можешь хорошего дать? Разве только ожоги от бани,Только плач и стенанья голодных детей и голодных старух причитанья!О бесчисленных блохах, о вшах, комарах говорить я уж вовсе не стану,Их великое множество, над головой они вьются, жужжат, досаждают,Заставляют вставать бедняка, говоря: «Хоть голоден, а все ж подымайся!»И к тому ж вместо платья имеет бедняк лишь лохмотья, а вместо кровати –Сноп соломы, клопами кишащий; засни – так они тебя живо разбудят!И гнилую рогожу он вместо ковра постилает, а вместо подушкиОн под голову камень побольше кладет, и питается он вместо булкиКорнем мальвы, а вместо ячменных хлебов – пересохшими листьями редьки;От большого кувшина разбитого верх стулом служит ему; бок корчаги,Весь потрескавшийся, заменяет квашню. Ну, теперь доказал я наглядно,Что причиною многих, неслыханных благ для людей ты являешься, Бедность?Бедность
Ты не жизнь бедняка описал, а, скорей, нищеты беспросветной обличье.Хремил
Ну, конечно, недаром же Бедность зовем Нищеты мы сестрою родною.Бедность
Вас послушать, окажется, что Фрасибул Дионисию равен, тирану! [27] Нет, клянусь, не такая совсем моя жизнь, никогда и не будет такою.Участь нищего, как описал ты ее, в том, чтоб жить, ничего не имея;Участь бедного – быть бережливым всегда и всегда быть прилежным в работе,Нет избытка совсем у него, но зато не бывает ни в чем недостатка.27
Дионисий – сиракузский тиран.
Хремил
Да, Деметрой клянусь, ты блаженную жизнь бедняка описала прекрасно:Век свой трудится он и гроши бережет, а умрет – и на гроб не оставит.Бедность
Насмехаться пытаешься ты и острить, уклоняясь от дельного спора,И не знаешь того, что не Плутос, а я помогаю стать лучшими людямИ душою и телом. Ведь вот: от него, от богатства, – подагрики люди,Толстопузые и толстоногие все, разжиревшие до безобразья;У меня ж – сухощавы, страшны для врагов и с осиною талией тонкой.Поделиться:
Популярные книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Часовое имя
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Печать мастера
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Демон
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67