Пляжный убийца
Шрифт:
— Я же рассказывала, как серийный убийца набросился на меня и запихнул в багажник моей машины? Сумка осталась в салоне.
— О боже! — Эйнджи смотрела теперь на Люка. — Я так рада, что ты оказался там, рядом с Кристи, и спас ее.
— Да уж, — ответил Люк кислым тоном, — я тоже очень этому рад. Но только знаешь, Кристи, рассказывая об этом приключении, лучше не упоминай обо мне. Мне ужасно неловко из-за того, что какой-то мужик ударил меня по голове и запихнул в багажник.
Эйнджи посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Тебе нечего
— Я еще не звонила шерифу, — сказала Кристи, чувствуя, как на нее наваливается усталость. — А теперь, может, и не придется. Я расскажу обо всем его помощнику, который привезет мне сумку. А потом надо будет позвонить в страховую компанию насчет машины.
И тут Марвин выбежал из коридора. Люк с Гэри смотрели на него во все глаза, пока он не скрылся на кухне. После этого они переглянулись между собой.
— Ой, у нас же закончился наполнитель, — сказал Гэри.
— Может, выпустим его на улицу, — предложил Люк.
— Нет, — в один голос заявили Кристи с Эйнджи. Женщины семейства Петрино, может быть, во многом и отличались друг от друга, но все они обожали кошек.
— Если тебе лень ехать в магазин, можешь принести ему немного песка, — предложила Эйнджи. — Или положить в поддон рваную газету.
Люк с Гэри переглянулись. Гэри недовольно поджал губы, но все же встал, чтобы как-то решить эту проблему.
Допив кофе, Кристи заставила себя подняться и сказала:
— Нам пора к себе — помощник шерифа должен вот-вот прийти.
Эйнджи и Люк тоже встали из-за стола.
— Гэри, я пойду к Кристи. Ты остаешься на хозяйстве, — бросил на ходу Люк, следуя за сестрами к двери.
Они почти подошли к коттеджу Кристи, когда Эйнджи, всю дорогу болтавшая с сестрой, спросила у Люка:
— Ты пробудешь здесь до воскресенья? Мы хотим устроить небольшую вечеринку в честь дня рождения Кристи. — Она бросила на сестру ехидный взгляд. — Не бойся, я не скажу, сколько тебе лет.
— Двадцать восемь, — с недовольным видом объявила Кристи.
— Да, кстати, когда дядя Винс узнал, что я еду к тебе, он попросил передать тебе подарок ко дню рождения. Я не знаю, что там, но коробка большая и тяжелая. Он сказал, чтобы ты не вскрывала ее до воскресенья.
Как только представилась возможность, Люк быстренько смылся с коробкой, предназначавшейся ко дню рождения Кристи. У него почти не было сомнений, что это именно та передача, которую ей приказали ждать.
— Здорово у тебя получилось, — сухо приветствовал его Гэри, когда Люк зашел в дом.
Гэри сидел в спальне, то есть в аппаратной, с открытой дверью.
— Да уж, — мрачно ответил ему Люк.
— Она очень на тебя зла?
Люк осторожно поставил на стол коробку, обернутую в красивую бумагу. Не исключено, что там бомба.
— Скажем так, она не в восторге. Но тем не менее она согласилась сотрудничать с нами. — Он осмотрел коробку со всех сторон. —
— Вот это да! — воскликнул Гэри, вскочив со своего места.
— Сиди как сидишь. Ты ведь должен следить за тем, что там происходит. Как там Кристи?
— Она и Эйнджи разговаривают с Горди Кастельяно.
— А где эти ее подружки-Барби?
— На кухне, тоже слушают.
— Ну ладно, следи за тем, что там происходит.
Люк сфотографировал коробку со всех сторон, и теперь ему предстояло раскрыть ее, не повредив при этом упаковку. Когда он проверит, что внутри, ему придется снова завернуть ее.
Люк пытался развязать бантик, когда кошачий вой напомнил ему о еще одной проблеме.
— Где этот паршивый кот?
— Я закрыл его в твоей ванной, — сказал Гэри, наблюдая за тем, как Люк пытается развязать бантик. — Ты меня, конечно, прости, но у тебя не очень хорошо получается. Может, после-дишь за тем, что происходит в доме у девушек, а я попробую с этим справиться?
— Давай.
Люк с Гэри поменялись местами. Вместо того чтобы пытаться развязать ленту, Гэри просто сдвинул бумагу вместе с бантом. Люк был впечатлен.
— Здорово! — сказал Люк, когда Гэри каким-то невообразимым образом освободил от упаковки блестящую серебристую коробку, явно из дорогого магазина.
— У меня большая практика. Я незаметно распаковывал рождественские подарки, пока мама была на работе. Может, откроешь сам?
— Да, конечно.
Люк опять поменялся местами с Гэри.
Люк решительно открыл крышку. Внутри оказалась масса тончайшей бумаги. Осторожно раздвигая ее, Люк добрался до маленькой розовой коробочки.
— Открывай, — сказал Гэри.
Люк открыл. Раздался мелодичный перезвон, и перед зеркальцем появилась балерина.
Взгляд Люка привлек синий атласный мешочек, лежавший у ног балерины. Он вытащил его. Мешочек был наполнен чем-то не тяжелым. Люк развязал тесемку и высыпал содержимое мешочка в ладонь.
— Бриллианты, — сказал он. — Может быть, на миллион долларов. Их легко унести в кармане, и в аэропорту их аппаратура не разглядит. Вывод из этого один: Донни-младший здесь, это все предназначается ему, и он собирается бежать из страны.
Когда коробка снова выглядела как прежде, в ней уже находился крохотный радиомаячок.
Наступила ночь, но, несмотря на страшную усталость, Кристи по-прежнему была на взводе. Кастельяно вообще был ей неприятен и внушал подозрения, а когда Кристи увидела его со своей сумкой в руках, ей стало совсем нехорошо. Приходилось поверить ему на слово, что какой-то прохожий случайно обнаружил ее сумку на пристани и отнес в офис шерифа. Если сумка оказалась у Кастельяно, потому что он и напал на нее, неужели он набрался бы наглости — не говоря уж о том, что это было бы просто глупо, — принести ее Кристи? А потом Люк рассказал ей о бриллиантах, и она совсем разволновалась. Теперь надо было дожидаться телефонного звонка, которого она так боялась.