По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека
Шрифт:
«Говоришь, если бы не было невесты, то все возможно? А у меня ее вроде как и нет».
– И-иу-иу-иу-иу-иу-йи-йи-у! - прозвучало где-то совсем близко и громко. Гораздо ближе, чем в первый раз.
Джек чуть не свалился от испуга в озеро. «Вот размечтался, идиот! Вернись к реальности, Джек! В лагерь пора!». Из-за горизонта медленно выкатывалось солнце. «Да, сутки здесь слишком короткие. Вот и ночка прошла. А была ли ночка?». Он ускорил шаг по направлению к костру. В лагере никто не спал. Тони до сих пор не ложился, переживая об ушедших и, возможно, ожидая самых дурных вестей.
– Арчер, помоги мне разломать этот прибор. Нужно как-то сломать две пломбы и вытащить внутренности, - Джейн принесла первому помощнику металлическую коробку. - У нас ведь еще четыре таких в шлюпках остается, не страшно, если один из них перепрофилируем. Это ведь сталь, да?
– Да, и что ты собираешься с ней делать?
– Котелок. Я хочу поставить чай на костре. Я замерзла. И вообще, человеку без горячей пищи нельзя. Ты мне поможешь?
– Не вопрос. А куда вы с Таисией ходили? Как она?
– Все будет в порядке. Кстати, ей надо переодеться. Где запасная одежда у нас?
– Вещами занимался Тони. Полагаю, лучше спросить у него.
– Ладно, делай пока котелок. Пойду с ним переговорю, - Джейн собралась идти к Тони, но, увидев, что тем же маршрутом отправилась и Таисия, резко остановилась: пусть поговорят без свидетелей.
Тони сидел у костра, закинув туда последние полешки. Запас дров кончился, опять надо идти кому-то в лес. Таисия подошла к костру и присела рядом. Только сейчас она поняла, как сильно замерзла.
– Таисия, ты вся дрожишь! Разве можно так переохлаждаться? Садись ближе к огню! - несколько скованно сказал Тони.
Невероятной силы любовь к этой девушке, беспокойство за ее судьбу, и в то же время - боязнь очередной вспышки ее гнева, страх показать свои чувства, что это заметит еще кто-нибудь, кроме Джейн, с переменным успехом боролись в юноше.
– Спасибо, Тони, я в порядке. Я хотела переодеться. В шестиместке ведь были комплекты запасной одежды?
– Э... да. Вон там, слева от Филиппа.
– Хорошо, - Таисия встала и направилась в указанную сторону. Сделав пару шагов, вернулась обратно и добавила: - Я хотела извиниться. За то, что накричала на тебя. И за то, что ударила.
– Я не в обиде. Я ведь все понимаю, ну, в смысле, твои чувства, вот, - Тони совсем смутился.
Таисия молча кивнула и пошла за одеждой.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Печальная дата
– Дрова закончились. На этих углях вода не вскипит, - Тони развел руками.
– Да. Надо идти в лес за дровами, - Джек кивнул в знак согласия и неуверенно посмотрел по сторонам. Люди ждут от него решений. А он впервые не знает, что им делать. На корабле все было иначе. - Да. В лес. Но прежде надо решить принципиальный вопрос. Позволим мы полиции себя обнаружить или нет? Если позволим, надо продумать
Джек оглядел свою малочисленную команду. Промолчали все.
– Что ж. Значит, будем прятаться. Предлагаю наломать тонких деревцев, накосить травы и накрыть ими капсулы. Ну, и на крышу лагеря тоже набросать листьев побольше.
Все дружно принялись за работу. А работа оказалась далеко не из легких. Поднявшееся солнце жарило не на шутку. Вылившиеся на землю за ночь тонны дождевой воды теперь почти в таком же спешном порядке поднимались обратно на небо в виде даже различимого глазом мутного пара. Мокрая трава, местами выросшая выше пояса среднего человека, сковывала передвижения по лесу и затрудняла подступы к деревьям. Сами же деревья на деле оказались настолько пропитаны водой, что ломать их почти не получалось. Молодая поросль гнулась, мялась, мочалилась под воздействием походных ножей, но дело продвигалось слишком медленно. Так прошла добрая половина дня.
Ближе к обеду со стороны леса вновь раздались пронзительные утренние крики: «И-иу-иу-иу-у-у!». Только на этот раз гораздо короче и слабее. На поляну выскочил Фараон, неся в зубах отчаянно сопротивляющегося и вопящего птенца. Ни на кого не обращая внимания, кот уселся обедать только что пойманной добычей.
– Ну вот, хоть кто-то сегодня будет сытым, - иронически заметил Арчер.
– Да. Ни за что бы не подумал, что такие маленькие птицы могут так громко кричать, - добавил Лаерти, закидывая на крышу ворох скошенной травы.
– Джек, нам тоже надо позаботиться о себе, - сказала Джейн. - Надо идти в лес за дровами, да и на местности осмотреться. Ты нас отпустишь с Гарри?
– Отпущу. Я полагаю, мы с Лаерти также сможем составить вам компанию.
– А вот это не очень удачная идея, - возразила она.
– Уходя в лес, мы оставляем лагерь беззащитным. Двое раненых, одна слабая девушка и Тони. Это недостаточные силы в случае чего. Пусть Лаерти тоже останется. Пойдем втроем.
– Что? - Лаерти задохнулся от такой наглости. - А может, ты перестанешь тут командовать? Это не тебе решать, кому идти, а кому остаться! Тоже мне, начальница нашлась! Ты и оставайся в лагере!
Джейн усмехнулась:
– Если я останусь, Лаерти, то дров мы сегодня не дождемся. Если ты ориентируешься в лесу хотя бы так, как Гарри, или того хуже, то вы заблудитесь здесь через первые же полчаса похода.
– Да-да, конечно! Зато учителя истории умеют ориентироваться в темных лесах необитаемых планет. Это ведь входит в ваше профессиональное обучение, не так ли?
Джейн заулыбалась. «Не по зубам я тебе, Лаерти! Не по зубам!».
– Вообще-то входит. У меня была стажировка совместно с группой геологов. Мы полгода жили на планете почти как эта. В таких же диких условиях. Я хорошо ориентируюсь в лесу, помощник капитана.