По обе стороны реки
Шрифт:
— Это, наверное, и есть их «спецупражнения»? — показывая на автоматы, предположил Рустам.
— Наверное… — согласился с ним Захаров, и подозвал одного из бойцов:
— Эй, друг, можно тебя!
Невысокий, крепкий парнишка, застегивая на ходу комбинезон, подошел к ним.
— Не покажешь свою «пушку»? — попросил Захаров, протягивая руку к автомату.
Парень убрал оружие за спину и нерешительно пробурчал:
— Не положено! Нужно у Змея спросить…
— Да, ладно, подумаешь — военная тайна! — насмешливо заметил Рустам, —
— Отставить! — послышался за спиной голос, как всегда неслышно подошедшего майора, — Что значит «поглядеть»! Это что — игрушка?
— Да, понимаешь, мы таких «игрушек» не видели ни разу! — объяснил ему Алексей, — Еще в институте, на «военке» давали нам пострелять из АКМ-а, а тут… Ну, дай взглянуть, не жлобься!
Майор поскреб наголо бритый череп:
— Ладно, шут с вами… Рядовой, дайте им автомат! Только рожок уберите от греха…
Алексей с Рустамом с любопытством разглядывали необычно короткий автомат.
— Это что за модель такая? И калибр, вроде бы, поменьше, чем у АКМ…
— Видишь, уже и военные тайны выведывать принялся! — рассмеялся Змей, — На «5.45» мы перешли давно, лет пять-шесть назад. Только это совсем новый, опытный образец, АКС-74У — «специальный укороченный»… Ладно, пощупали, и хватит! Пошли маршруты смотреть…
— Ну, и чего тут смотреть? — недовольно высказал свое мнение Рустам, когда они подошли к стене, — Мы их еще вчера посмотрели. Их бы пощупать, ручками да ножками…
— Вот и щупайте! — спокойно отозвался майор, — Для того вас и позвали! Переодевайтесь, если нужно, и — вперед! Потом дадите оценку, мы ее запишем в протокол соревнований, чтобы все чин-чинарем было!
Переодевшись, они вернулись к скале.
— А это что еще за чудо? — удивился майор, заметив у них на ногах резиновые галоши.
— Что значит — чудо? Если стенка сложная, первая связка обычно в галошах проходит. Лучше пока никто в мире ничего не придумал! — объяснил Захаров, удивляясь в свою очередь незнанию майора.
— Да, это-то я, как раз, слышал! — отмахнулся майор. — Можешь не объяснять! Ты лучше скажи, вы что — и по горам в них ходите?
— Ну, по горам никто в галошах не ходит! А на скалах… Я же говорю — если стенка сложная, лучше галоши надеть. А что тебя так удивляет?
— Да я, вот, думаю, как же вы маршрут оценивать будете, если его в галошах пройдете, а мои парни — в обычных «берцах»? По-вашему получится, что маршрут — так себе… Как ты сказал? «На четверочку»! А ты его в своих «вибрамах» пройди!
— В вибрамах? — Алексей задумчиво еще раз взглянул на стену, — В вибрамах, пожалуй, посложнее будет… Только зачем этот геморрой? Разве так трудно переобуться? Да и на высоте такие стенки вообще лазанием редко ходят! Для этого шлямбуры есть, «площадки», «лесенки»…
Майор, не выдержав, рассмеялся:
— Нет, с вами и в цирк ходить не нужно! Ну, сам подумай — где и когда в реальном боестолкновении боец переобуваться станет? А галоши
— Подумаешь, стенка! — примирительно ответил за обоих Рустам, — Пройдем и вибрамах, если тебе так сильно хочется…
— Апресян, Курбатов! — обернувшись к стоявшим в сторонке бойцам, вызвал майор, — Ко мне! Смотрите и запоминайте, как нужно проходить каждый участок. Потом каждый разберет это со своим отделением! А то будете после на соревнованиях разборки устраивать!
— А им-то чего смотреть? — заметил, застегивая обвязку, Рустам, — Этот Курбатов твой, еще вчера всю стенку в сапогах излазил. Я думал, он маршруты размечает!
— Как — излазил?! — неожиданно рассердился майор, — Курбатов! На стенку поднимался?
— Так точно, поднимался! — смущенно доложил боец, — Но я же маршрут не знал! Я так, для разминки…
— Отставить! — оборвал его объяснения майор, — Сержант Курбатов! От участия в соревнованиях отстраняетесь! За попытку сжульничать — два наряда!
— Есть — два наряда! — хмуро ответил Курбатов.
Подходя к скале, Алексей почувствовал знакомое волнение — с этой короткой скальной стенки для него начинался новый сезон, и все, что было внизу, в обычной жизни, отступало, растворялось в этом радостном ощущении возвращения в горы…
Глава 7
«…все это в прошлом, прочно забытом.
Время его истекло»
— Тебе, наверное, домой лучше поездом, через Красноярск, — посоветовал Семеныч. — Я утром звонил в аэропорт. Они говорят, у них штормовое предупреждение, ожидается усиление морозов до минус пятидесяти, туман… Короче, порт закрыт и на прием, и на вылет! Самолеты все направляют через Барнаул, так что, дня три-четыре отсюда будет не выбраться!
— Поездом? Так это же, считай, четверо суток ковылять! — воскликнул Захаров.
— Смотри сам, я тебя не гоню! Хочешь — поживи еще у меня, в гостинке. Развлекать, правда, тебя нечем. Тезка твой уехал в Красноярск, оттуда, вроде бы, в Братск собирался. Я сегодня тоже в Красноярск еду, в ГЭССтрой. Может, там какие-никакие объемы для себя выпрошу. Так что, решай! Надумаешь — позвони, часикам к десяти я за тобой заеду…
Как он и предполагал, пассажиров в поезде почти не было, а единственная соседка по купе сошла еще в Иркутске. Больше до самой Читы к нему никого не подсаживали. Зато в Чите оказалось неожиданно многолюдно — по перрону бродили толпы молодых подвыпивших ребят в военной форме. «Дембелей мне только сейчас не хватало!» — тоскливо подумал Захаров, и, словно подслушав его мысли, дверь в купе открылась, и в проеме появились две коротко стриженые головы: