По соседству с герцогом
Шрифт:
– Что это, радость моя?
Мальчик с гордостью посмотрел вверх.
– Это жук!
Дейдре уставилась на негодующе раскачивающийся скользкий хвост, который торчал из грязного кулачка мальчика.
– Это саламандра.
Ребенок гордо вытянул руку.
– Это для тебя!
– О Боже, – слабо ответила она. – Спасибо тебе большое.
Он
Она очень гордилась тем, что не уронила саламандру.
Мэгги захохотала. Дейдре бросила на нее взгляд, который означал «Погоди у меня!», а затем улыбнулась своему маленькому сыну.
– Она – чудесная. Великолепная. Мне очень нравится.
Затем она наклонилась ближе с заговорщическим видом и прошептала ему на ушко:
– Думаю, что Мэгги завидует. Почему бы тебе не поймать еще одну для нее?
Ребенок посмотрел на нее темными глазами Колдера.
– И еще одну, для папы?
Дейдре погладила темные волосы мальчика, в то же время тайно позволив маленькому созданию вырваться на свободу у себя за спиной.
– О да. И для папы тоже. Он просто мечтает о саламандре.
Звонкий смех Мэгги раздался над вересковой пустошью, танцуя вместе с ветром…
– Ш-ш-ш, леди Маргарет. Его сиятельство и миледи все еще спят, – упрекнула Патриция с улыбкой в голосе.
Дейдре открыла глаза в полумраке интимного пространства за задернутыми занавесями кровати. Она свернулась клубочком, прижавшись к широкой, теплой спине Колдера, обнаженная рядом с ним, тоже нагим. Дрейфуя от полудремы к бодрствованию, она слышала, как Патриция вывела Мэгги из спальни маркиза и тихо закрыла дверь.
Еще не было необходимости просыпаться. Она могла проспать все утро, если ей этого хотелось. Смутно Дейдре задумалась о том, как выглядит Брукмур. Колдер не считал себя вправе ехать туда до тех пор, пока старый герцог не умрет,
Взяв мужа за руку, Дейдре потянула Колдера, заставив перевернуться так, чтобы он обнимал ее и поглубже зарылась в его сонные, гостеприимные объятия. Еще можно спать много часов…
Внезапно ее глаза с изумлением распахнулись. Выбравшись голой из постели, она пробежала через огромную спальню в крошечную комнатку, где находился ночной горшок.
Колдер присоединился к ней через несколько секунд, все еще обнаженный, с нахмуренным лбом над сонными, обеспокоенными глазами.
– Ты заболела. Я пошлю за врачом.
Дейдре вытерла рот и уселась на пятки.
– Нет. Я думаю, что именно сейчас со мной как раз все в порядке. – Она покачала головой. – Это так странно. Можно даже подумать, что я… – Ее сердце споткнулось. Ее груди испытывали болезненные ощущения, и в последнее время она ощущала сонливость…
Она подняла голову, чтобы посмотреть на мужа, надежда зародилась внутри нее.
Что-то сверкнуло в этих дорогих, темных глазах.
– Это было бы… просто восхитительно.
Дейдре прижала ладони к своему животу, не обращая внимания на длинный выступающий шрам на нем, заживавший несколько недель. Руки Колдера обняли ее, когда он встал на колени сзади, накрыв своими ладонями ее ладони.
– Это возможно, как ты думаешь? – Его голос был осторожным, но она слышала в нем радость.
– Почему бы и нет? – Дейдре откинула голову назад на его голое плечо, ощущая, как его сила окружает и поддерживает ее. – Софи никогда особо не доверяла врачам. – Она закрыла глаза. В ее памяти возник чуть слышный зов, едва ли громче крика далекой морской птицы.
Почему бы и нет, в самом деле?