По ту сторону вируса
Шрифт:
И она не знала, сможет ли она выжить в этом мире.
Но она знала, что должна попытаться. Она должна бороться за свою жизнь, за свою свободу, за свой шанс на будущее. Она должна пойти по ту сторону вируса, даже если это означает смерть.
Ведь она хотела видеть солнце.
Глава 3: Выход из тени
Бункер,
Теперь все эти системы вышли из строя. На экране мигала красная лампочка, словно предупреждая о близкой гибели. Елизавета отдала команду готовить грузы.
Атмосфера в бункере была напряжённой. Дети бегали, собирая необходимые вещи: одежду, еду, воду, лекарства, инструменты. В воздухе витал запах тревоги, неуверенности и страха.
Аня стояла возле своей кровати, которая представляла собой просто деревянную доску, укрытую старым одеялом. Она собрала все свои немногочисленные вещи: несколько книг, которые ей подарила Елизавета, игрушку, которую она никогда не выбрасывала, и старый фотоальбом с фотографиями её родителей, который она никогда не рассматривала.
Она не знала, что взять с собой. Она не представляла, что её ждёт в том мире, куда они отправляются. Она только знала, что не хочет оставлять своё прошлое, хотя и не могла взять с собой всё.
Она оглянулась на свою комнату. Это небольшое пространство было её убежищем, её крепостью. Здесь она чувствовала себя в безопасности. Здесь она могла мечтать. Но теперь ей пришлось оставить это место. Ей предстояло выйти в мир.
«Аня!» – голос Елизаветы заставил её вздрогнуть.
«Иду!» – ответила Аня и вышла из комнаты.
В коридоре уже стояли другие дети. Стас нёс большой рюкзак с инструментами, Маша держала небольшой рюкзак с провизией, а Саша нёс книгу, которую он читал в последние дни. Все они были готовы к путешествию.
Елизавета стояла возле главного выхода из бункера. В руках она держала ключ от огромной стальной двери, которая запирала их в бункере все эти годы.
«Мы идём в мир», –
Она открыла дверь, и все увидели коридор, ведущий к главному выходу. Коридор был тёмным и сырым. В конце коридора тускло блестел свет от выхода.
«Идём!» – сказала Елизавета и первой шагнула в коридор.
Аня оглянулась на свою комнату. Она видела свою кровать, свой стол, свою игрушку. Ей хотелось остаться здесь, но она понимала, что не может. Ей нужно было идти.
Она глубоко вздохнула и шагнула в коридор. Она шла за Елизаветой, за Стасом, за Машей, за Сашей. Она шла за надеждой.
Она шла навстречу миру, который находился по ту сторону вируса.
Глава 4: Забытый мир
Холодный воздух, словно удар холодной воды, ударил Аню по лицу. Она вздрогнула, зажмурилась и неосознанно отступила назад.
Мир, лежащий по ту сторону вируса, представлялся её воображению ярким, наполненным красками, звуками и запахами. Однако реальность оказалась совершенно иной.
Вокруг стояли разрушенные здания, покрытые пылью и ржавчиной. Окна были выбиты, стены треснули, крыши обрушились. Ветер гулял по разрушенному городу, но не нёс с собой ни ароматных цветов, ни пения птиц – только пыль и тяжёлый запах разложения.
Солнце светило ярко, но его свет был мёртвым, безжизненным. Оно не проникало в глубину разрушенных улиц, не оживляло их, а лишь подчёркивало их пустоту.
Аня впервые видела мир таким. Её детство прошло в бункере, в убежище от бедствий, в мире бетона и стали. Она не знала, что такое дерево, трава, небо.
Елизавета стояла рядом с ней. Её лицо было невозмутимо, как всегда. Она не отводила взгляда от разрушенного города, словно видела в нём не пустоту, а свою цель.
«Идём», – сказала Елизавета спокойным и уверенным голосом. – «Нам нужно двигаться дальше».
Она пошла вперёд, и все дети последовали за ней. Они шли по разрушенной улице, минуя развалившиеся машины, покрытые ржавчиной, и разбитые витрины магазинов. Всё вокруг было затемнено, словно спящие глаза забытого мира.
Конец ознакомительного фрагмента.