Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По ту сторону закона
Шрифт:

— Не знаете? — улыбнулся мексиканец. — Ну что ж, поскольку мистера Бордена здесь нет, я сам представлюсь. Дон Луис Морага, благородный испанский кабальеро припадает к вашим ногам.

— Скорее, не дает мне проехать, — уточнила Шэрон. — Кстати, мистер Борден с друзьями сейчас будет здесь.

Эль Диабло насмешливо расхохотался.

— У меня тоже есть друзья, сеньорита, — он погладил отделанные серебром рукоятки револьверов.

— Повторяю, сеньор, я очень спешу и настоящий кабальеро не станет навязываться даме, Морага подъехал к ней

вплотную.

— Сеньорита может ехать, когда ей угодно… после того, как заплатит небольшой выкуп. Скажем, ма-алень-кий поцелуй…

Шэрон вспыхнула. Ее пальцы сжали хлыст, висевший на ремешке у нее на запястье.

— Только прикоснись ко мне, собака! Морага побагровел от оскорбления и попытался схватить ее за руку, но Шэрон увернулась и взмахнула хлыстом. На щеке мексиканца вздулся красный рубец. Грязно выругавшись, Эль Диабло поймал ее руку и притянул к себе.

— Эй, амиго! — раздался вдруг громкий голос.
– Ты опять здесь?

Морага отпустил Шэрон и обернулся, хватаясь за револьвер, но, увидев говорившего, медленно поднял руки вверх.

В нескольких шагах, лениво развалившись в седле, маршал Лоулисса холодно рассматривал мексиканца, словно раздумывая, что с ним делать.

— Тебе что, нравится, когда тебя бьют хлыстом? — спросил Джим. — Я так и думал, что ты извращенец. Вы не пострадали, мисс?

— Нет, только испугалась.

— Ну и хорошо. Вы поезжайте, мисс Сарел, я догоню.

— Вы… вы не убьете его?

— А что прикажете с ним делать? Назначить губернатором штата?

— Он мексиканец и многого не понимает. Прошу вас, не убивайте его.

Маршал пожал широкими плечами.

— Надо было пристрелить его еще тогда, — пробормотал он себе под нос и громко добавил: — Ладно, если вы за него просите, мисс. Но он должен получить урок. Ну-ка, образина, слезь с коня и стань вон там, — он показал на камень в десяти шагах от них. — И не забудь оставить свою артиллерию.

Морага молча выполнил приказ.

— И стой спокойно, если хочешь увидеть следующий рассвет, — предупредил маршал.

Он соскочил с седла, подобрал револьверы мексиканца и повернулся к нему. Несколько секунд он привыкал к чужому оружию, взвешивая его в руках, потом вскинул револьвер, и Шэрон вздрогнула от грохота выстрела. Пуля сбила серебряную брошь со шляпы Эль Диабло. Выстрелы гремели один за другим. Морага застыл на месте, боясь пошевелиться. Под градом пуль он остался без шляпы, ремня, шпор, золотых эполет на плечах…

Едва револьверы Мораги опустели, маршал бросил их на землю и вынул свои.

— Ну-ка, повернись, вот так… хорошо… — теперь мексиканец стоял к нему боком.

Снова загремели выстрелы и золотые пуговицы на куртке Мораги отлетали одна за другой… Когда, наконец, выстрелы смолкли, Эль Диабло била нервная дрожь. За это время он двадцать раз умирал, ожидая, что каждая пуля окажется для него последней.

Маршал перезарядил револьверы и опустил их в кобуры.

— Благодари Бога, Морага, что сеньорита вступилась за тебя, —

хмуро бросил он мексиканцу. — В следующий раз, если я встречу тебя по эту сторону границы, это будет нашим последним свиданием. Убирайся!

Разумеется, после случившегося, Джим поехал вместе с Шэрон, чтобы проводить ее домой.

— Я так благодарна вам, мистер Грин, -сказала девушка. — Вообще-то, я не из трусливых, но этот бандит напугал меня до смерти.

— Пустяки, — улыбнулся маршал. — Это ведь часть моей работы — защищать людей от таких мерзавцев. Как мог Энди отпустить вас одну?

— На него сейчас столько свалилось, что я не хотела отнимать у него время. Он ведь такой невезучий.

— Может быть, но у меня такое предчувствие, что скоро он станет самым счастливым парнем в Аризоне, — невинно заметил Джим, и Шэрон чуть покраснела…

На Дабл Пи их шумно приветствовал Раймонд Сарел, но, узнав, что произошло, он сразу стал серьезен.

— Огромное спасибо вам, маршал. Эль Диабло — опасный головорез и постарается отомстить. Так что будьте осторожны, сэр. Черт, чего бы я только не дал, чтобы посмотреть, как вы отстрелили ему пуговицы. Нужно было… гм… и еще кое-что…. Гм… Эти проклятые мексиканцы постоянно воруют скот и пора бы прищемить им хвост.

— У вас пропадает скот? — заинтересовался маршал.

— Понемногу, но постоянно, а что?

— Да так, на всякий случай спрашиваю.

Джим начал прощаться.

На обратном пути он обдумывал мысль, которая неожиданно пришла ему в голову, когда он увидел клеймо Дабл Пи. Ведь из него легко можно сделать Дабл Ар 11

ГЛАВА 9

Появление маршала на улицах Лоулисса было встречено с таким восторгом, что Джим подумал, уж не назначили ли его шерифом. Причину этого триумфа объяснили ему первые же слова, которыми встретил его Пит:

11

Английские буквы Р (Пи) и К (Ар) близки по начертанию.

— Значит, опять надрал задницу Эль Диабло?

— Черт возьми! Как здесь успели узнать об этом?

— Сейчас объясню. Пошел это я в «Рэд Эйс» проверить, не кончился ли у них запас виски (как выяснилось, не кончился), а там был Фэтти, ковбой с Бокс Би, который рассказал всем, что произошло. Он был на скале неподалеку, но не мог стрелять, боялся попасть в девчонку. Ты бы видел, что тут творилось, когда он рассказал, как ты раздел Морагу, хотя лично я не одобряю твоей шалости. Ты мог шокировать даму нижним бельем нашего мексиканского друга, если, конечно, оно у него имелось. А потом Фэтти сказал: «Вот. вы все говорите, что Садден стреляет быстрее всех в трех штатах, но, держу пари, что наш маршал дал бы ему фору». Все, конечно, посмеялись над ним, но не так весело, как я.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия