Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По велению сердца
Шрифт:

– А те, кто есть, привыкли не болтать, – добавила Велвет.

Бальфур удивился, что наследница Хавершемов живет за городом в скромном доме, а не в роскошном имении, но вслух ничего не сказал.

– Мэри прекрасно устроится в Виндмере. Герцогу не придет в голову мысль искать ее там.

Бальфур встал, Мэри последовала его примеру.

– Что ж, пусть будет Виндмер. Вы не представляете, что значит ваша помощь для нас с Мэри. Если я могу что-нибудь сделать для вас, скажите.

Джейсон кивнул:

– Такое

время может наступить, и, думаю, в недалеком будущем. Если это случится, мы будем знать, что можем рассчитывать на вас.

«Такое время может наступить». Бальфур не стал спрашивать, что означают эти загадочные слова, он просто кивнул и пожал руку Джейсону, а потом закутал Мэри в плащ.

– Если вы предупредите своих людей в Виндмере, я позабочусь о том, чтобы Мэри благополучно добралась туда. – Он посмотрел на нее сверху вниз, всю укутанную в плащ. – Ей предстоят нелегкие дни. Думаю, мне следует побыть с ней там, если вы не возражаете.

– Разумеется, – ответил Джейсон.

Они с Велвет проводили Мэри и Кристиана, и как только их экипаж завернул за угол, Велвет бросилась к Джейсону. Он молча обнял ее.

– Он убил еще одного, – прошептала она, прижимаясь к нему.

– Мы не знаем этого точно.

– Ты уверен в этом – я вижу по твоему лицу. Но доказательств опять нет.

Гневно сверкнув глазами, он сказал:

– Рано или поздно алчность лишит его осторожности. Когда это случится, мы будем действовать.

Велвет еще плотнее прижалась к нему. Под ее ладонью мощно и ровно билось его сердце, ее стучало очень часто и неровно.

Ей было страшно!

Глава 17

Наступил вторник. Но Велвет не пила чай с Силией Роллинс, как намеревалась. Она сидела рядом с Джейсоном в экипаже, который тащился по грязной дороге к «Соколиному гнезду».

Ей пришлось умолять Джейсона позволить поехать вместе с ним.

– Я не буду тебе обузой, – доказывала она. – И даже смогу помочь. Если я оденусь как служанка, то смогу расположить к себе слуг. Они любят посплетничать. Я смогу убедить их рассказать мне такие вещи, которые ты из них никогда не вытянешь.

Он нахмурился:

– Ты не похожа на служанку. И никого из слуг тебе не удастся обмануть.

Растянув губы в сладчайшей улыбке, Велвет уперла руки в бедра и запрокинула голову.

– Да с тобой-то я совсем другая, парень. И сам увидишь, как я с ними обойдусь, – они точно примут меня за свою.

Джейсон открыл рот от удивления: так преобразилась Велвет.

– Где это ты научилась так разговаривать?

Велвет улыбнулась:

– Ты когда-нибудь прислушивался, как говорит Табби? Да и Джон Уилтон выражается не лучше. Когда слуг немного, как у нас в Виндмере, с ними очень близко сходишься.

Джейсон покачал головой:

– Не нравится мне

все это, Велвет.

– Тебе и не должно это нравиться. Делай вид, что не знаешь меня. Я приехала верхом, ищу работу в замке Раннинг или у тебя, в Карлайл-Холле. Кстати, так у меня будет предлог заговорить о герцоге. Скажу, что там работает моя кузина и я тоже хочу попытать счастья. А потом как пойдет разговор.

– Не знаю… – Джейсон потер отросшую щетину на подбородке. – Эвери опасен больше, чем нам кажется. И если он узнает, что ты расспрашивала про него, если он сопоставит факты…

– Этого не случится. Он не узнает, что мы были здесь.

Джейсон несколько минут молчал.

– И все равно мне это не нравится.

Велвет улыбнулась:

– Да ты сам-то ведь сделал бы это, парень, так?

Улыбнувшись, он обреченно вздохнул:

– Мне надо узнать, видел ли кто-нибудь в гостинице, как произошло убийство. Выдав себя за служанку, у тебя есть шанс что-нибудь узнать. А я буду недалеко, на случай если нужна будет моя помощь. – Он сурово посмотрел на нее. – Не правда ли, моя дорогая?

Велвет покорно потупила глаза:

– Конечно, милорд.

Она не хотела спорить. Ей хотелось быть рядом с Джейсоном столько, сколько можно. Она решила побудить его заботиться о ней настолько, чтобы он остался в Англии или, если он все же уедет, увез бы ее с собой. Быть ее мужем, решила она, столь же в его интересах, сколь и в ее.

На следующий день они тронулись в путь: Джейсон восседал в одноместном изящном фаэтоне Литчфилда, сзади было седло для Велвет, которая должна была покинуть фаэтон на подъезде к гостинице. Джейсон намеревался играть свою уже хорошо освоенную им роль Джейсона Хокинса, мелкопоместного дворянина, объезжающего свои владения.

Примерно за милю до «Соколиного гнезда» он свернул с дороги и помог Велвет спуститься на землю, потом усадил ее на лошадь и нахмурился при виде ее открытых ног.

– Я появлюсь там через какое-то время, – сказал он с мрачным видом. – Мне надо убедиться, что тебе не угрожает опасность.

– Хорошо.

Она была одета в коричневую домотканую юбку и простую муслиновую блузу; белый капор скрывал почти все ее густые медно-рыжие волосы.

Джейсон взял в руки вожжи, когда она стала удаляться от него.

– Черт побери, мне не хочется втягивать тебя в эти дела. Ты уверена, что справишься?

– Еще бы, парень. Да мне не терпится оказаться там.

Джейсон сдался.

– Только держись подальше от бара. Тамошние клиенты не устоят перед таким искушением, как одинокая посетительница.

– Как скажешь, парень.

Он нерешительно улыбнулся:

– В этом костюме ты так соблазнительно выглядишь, что я и сам хотел бы оказаться одним из них.

Яркие пятна румянца вспыхнули на щеках Велвет.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?