Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По велению сердца
Шрифт:

— Почему бы вам не присесть рядом со мной? — Марша опустилась на диван и сделала приглашающий жест рукой.

Посетительница медленно приблизилась. Марша до этого видела ее всего один раз, в лондонском доме лорда Чедвика. Сегодня она выглядела вовсе не как девушка в услужении. Марша приняла бы ее скорее за продавщицу или даже за супругу мелкого предпринимателя, например, пекаря, сапожника или хозяина постоялого двора.

Мисс Бреннан робко села рядом с Маршей. От нее исходил слабый аромат фиалок. Рассмотрев ее вблизи, Марша отметила, что мисс Бреннан не просто хороша

собой — гладкая светлая кожа, корона густых волос, — она еще и ее ровесница.

— Благодарю за визит, мисс Бреннан, — сказала Марша с любезной улыбкой. Сейчас она играла роль хозяйки имения Бэллибрук — как ее мать, тепло приветствовала каждого, кто приходил с визитом, невзирая на уныние, которое завладело ее душой. — Что вы делаете здесь, вдалеке от Лондона?

Мисс Бреннан ответила мимолетной улыбкой.

— Это долгая история. — Она вздохнула. — Вот зачем я здесь — хочу объяснить вам кое-что. Думаю, будет интересно.

— Вот как?

— Именно. И я благодарю вас, что приняли меня, хотя я не представила никаких рекомендательных писем. Вчера я ехала целый день, чтобы добраться к вам из моего Друмри. Провела ночь в «Дрейк-инн», что в Финлоу. После визита к вам мне сразу же нужно ехать назад в Друмри, так что я не отниму у вас много времени.

— Прошу вас, не беспокойтесь, — заверила ее Марша, — хотя, должна признаться, что несколько сбита с толку. Можно, я буду звать вас Эйслин?

— Конечно, миледи. — Эйслин прикусила нижнюю губу. — Я получила письмо от моей подруги Маргарет, которая все еще служит у лорда Чедвика. Она пишет, что его сердце разбито.

Марша изменилась в лице.

— Эйслин, наверное, нам не стоит говорить на столь личные темы. Что-нибудь еще?

Девушка покраснела.

— Простите, миледи. Когда я прочитала письмо от Маргарет, то сразу подумала, что должна немедленно с вами увидеться. Прошу вас, позвольте сказать то, ради чего я приехала. Я и в мыслях не имею вас оскорбить. Клянусь, что потом оставлю вас и не побеспокою снова.

— Очень хорошо. — Марша приготовилась слушать.

Эйслин принялась разглядывать собственное платье, словно собираясь с духом.

— Говорите же, — тихо велела Марша.

Наконец Эйслин снова взглянула ей в глаза.

— На мне это чудесное платье, а в кармане звенят деньги — в первый раз в моей жизни. И все потому, что лорд Чедвик, когда я покидала его дом, заплатил мне вчетверо больше против моего жалованья за четыре года за то, что я заботилась о Джо — его сыночке и моем дорогом ягненочке — с пеленок.

— Боже! — воскликнула Марша, сгорая от любопытства. — Очень щедро со стороны графа.

— Позвольте рассказать, почему он так поступил, — сказала Эйслин с растущим воодушевлением. — Он думает, меня вынудили семейные обстоятельства. Но на самом деле все из-за его брата. — Она вздернула подбородок. — Его брат Финн и я… У нас была связь. — Поморщившись, она отвернулась. Затем посмотрела на Маршу — как-то она восприняла эту новость?

— Ясно. — Марша ни на миг не могла допустить, чтобы кто-то застиг ее врасплох, но, разумеется, она была шокирована. Не дело, чтобы Эйслин рассказывала

ей о своей связи с Финном. Тем не менее ей хотелось узнать больше. — Что именно вы сказали лорду Чедвику?

Эйслин поджала губы.

— Что моя сестра тяжело больна и скоро умрет и мне придется жить в Ирландии, чтобы воспитывать ее детей. — Глаза Эйслин заблестели. — Мне не хотелось его обманывать, но я боялась сказать правду. Граф такой хороший, такой добрый, миледи! Я знала, что это известие разобьет ему сердце.

— Да, он очень хороший. — Эти слова дались Марше с трудом. Как же она тосковала по нему!

— А вот его брат — это угроза обществу. Не знаю, как меня угораздило в него влюбиться? — Эйслин вздохнула. — Но, миледи, он был такой милашка!

— Я… знаю, — с чувством произнесла Марша. — Он умеет быть очаровательным.

— Он улыбался мне так, будто я единственная девушка на свете, — торопливо сказала Эйслин. — Хотя он джентльмен, а я служанка. — На ее лбу залегла горестная складка. — Поверить не могу, что так попалась!

— Эйслин, — Марша сжала руку посетительницы, — надеюсь, вы быстро оправились от сердечной раны?

— Нет, я была очень несчастна. Мне пришлось оставить место у лорда Чедвика, то есть покинуть Джо. Я просто не могла больше видеть этого мистера Латтимора. И не могла обманывать графа. Если бы он знал, что я была с его братом… Конечно, так не должно было случиться. Не так ли?

— Я понимаю. — У них с Эйслин оказалось много общего, несмотря на разницу в общественном положении. Две девушки, полюбившие не того парня…

— Итак, миледи. — Эйслин расправила плечи. — Маргарет написала мне, что призналась лорду Чедвику, как все было на самом деле. И он выгнал брата из дому.

От такой новости сердце Марши пустилось вскачь.

— Я слышала об этом, но не знала, по какой причине они поссорились.

Эйслин кивнула.

— Мистеру Латтимору отказано раз и навсегда. Маргарет, похоже, думает, что он прирожденный соблазнитель.

— Как грустно, что бывают на свете такие мужчины, — пробормотала Марша. Впервые в жизни она смогла бесстрастно взглянуть на то, что произошло у нее с Финном, без боли и обиды.

— Точно. — Глаза Эйслин расширились. — Но это еще не все новости. Не далее как два дня назад я получила письмо от самого лорда Чедвика. Он пишет, что совсем не сердится на меня. Винит брата за то, что меня соблазнил. И рад, что у меня, таким образом, нет умирающей сестры. А еще пишет, что я все равно заработала мои деньги и могу оставить их себе. Благослови его, Господь.

— Очень за вас рада! — искренне воскликнула Марша.

Эйслин улыбнулась.

— И вот теперь я подхожу к цели моего визита, миледи. Я слышала, что лорд Чедвик так страдает из-за вас, что перестал читать слугам. Они только что закончили «Путешествия Гулливера» и начали «Короля Лира». Он забросил уроки игры на пианино. Правда, пока еще учит шахматам Уоррена, но лишь потому, что Уоррен взял привычку играть сам с собой и все время проигрывает, так что ходит чернее тучи.

— Эйслин, — попыталась укорить ее Марша со слабой улыбкой.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2