По воле судьбы
Шрифт:
– Может быть, это так и есть, – нахмурился Люк. – Только лицо ваше никак не назовешь банальным.
Андрия сидела в одной из комнат их апартаментов в гостинице и читала письмо от Джона Йе. Девочки ушли на занятия балетом.
«Дорогая Андрия!
Как ты теперь, должно быть, знаешь, договор между Соединенными Штатами и Гавайями был ратифицирован в конце мая, и Дэвид Калакауа явился во всем этом деле триумфатором. По всем внешним признакам он теперь самый популярный монарх со времен Камехамехи Великого (помнишь,
Однако те из нас, кто близок к нему и в курсе проводимой им политики, уже видят, как на горизонте начинают сгущаться тучи. Я искренне считаю, что он в силу своего характера не в состоянии управлять страной. Дэвид – мастер неожиданного маневра, и доказательство тому – блестяще проведенные им переговоры о заключении договора. Но ему не хватает терпения ни для скучных, повседневных обязанностей, ни для решения банальных проблем, ни для кропотливой работы с правительством. Чтобы не утомлять себя всеми этими малоинтересными материями, он все дела перепоручает помощникам. И вот результат – бесконечные подсиживания друг друга, интриги, скрытая борьба за власть и за благосклонность короля. А ты знаешь, как Дэвид падок на лесть! Если так будет продолжаться и дальше, то режим падет под грузом взяточничества, коррупции и безумного расточительства, которые сам король и порождает.
Дэвид слишком умен и проницателен, чтобы не понимать, какой самоубийственный курс выбрало его правительство. Но он упорно не желает замечать происходящего и регулярно сбегает от реальных проблем в бесчисленные путешествия. Недавно он сделал официальное заявление, что отправляется с королевой Капиолани в кругосветное путешествие. И в Лондоне уже сделан заказ на две богато украшенные короны.
Наша иммиграционная деятельность расширяется. К нам на постоянное жительство уже переехали почти восемнадцать тысяч китайцев. Скоро их численность превзойдет численность гавайцев, которые умирают от проказы, сифилиса и других страшных болезней. Крепкая и здоровая нация канаков неумолимо вырождается физически и духовно.
Сифилис поражает на только простых людей. Ходят слухи, что из-за него королевский род поразили немощь и бесплодие еще во времена Камехамехи IV. Ни он, ни его наследник так и не произвели на свет потомства. То же самое можно сказать о Дэвиде и Капиолани. Мне думается, нет никакого сомнения в том, что дни монархии сочтены и довольно скоро Гавайи станут республикой с правительством, которое избирается народом.
Но хватит о мрачном. Наша страна остается самым красивым местом в мире. И все мы любим тебя и считаем дни до того момента, когда ты снова присоединишься к нам в этом раю…»
Андрия подняла глаза на вошедшего в комнату Люка:
– Привет. Как прошел день в клубе?
– Полон событий, если не сказать больше. – Он наклонился и поцеловал ее.
– Я как раз читала последнее письмо от Джона Йе, – сказала Андрия, откладывая исписанные торопливым почерком листки в сторону.
– И что пишет Большая Репа?
– Тебе лучше прочесть самому. Так что
Люк сначала рассказал о встрече с Сесил Родсом.
– Дорогой, неужели наше возвращение домой откладывается? – расстроилась Андрия.
– Боюсь, что так, – вздохнул Люк. – Может быть, имеет смысл поместить девочек в хороший пансион? Я не очень представляю, как они смогут поехать с нами в Южную Африку.
– Мы должны ехать в Африку? Я уверена, что мистер Родс достаточно честный и достойный человек, чтобы защитить там твои интересы.
– Родсу я полностью доверяю. Просто подумал… – Он замолчал, и в его глазах появилось мечтательное выражение.
– Просто тебя, мой дорогой, обуревает страсть к путешествиям. Разве не так?
Люк присел на подлокотник кресла, в котором сидела Андрия, и обнял ее за плечи.
– Должен признаться, что эта часть света всегда манила меня своей экзотикой. Черная Африка – звучит таинственно и волнующе.
– Когда начинать собираться? – смирившись, спросила она.
– Не раньше, чем через несколько недель. У меня еще не все дела закончены в Лондоне. Так что на несколько дней съезжу в Англию.
Люк поднялся, подошел к серванту и налил себе бренди из хрустального графинчика. Предложил и Андрии.
– Спасибо, дорогой, но сегодня у меня нет настроения для бренди.
– Я просил бы тебя все же принять бокал, – настаивал Люк.
Увидев напряженное выражение его лица, Андрия не стала спорить.
– Ты меня интригуешь.
– Все может повернуться иначе, но это зависит от того, как ты… – Он нерешительно замолчал.
– От того, как я – что? Бога ради, Люк, не томи меня! Что случилось?
Люк глубоко вздохнул:
– Ты помнишь, как звали твоего настоящего отца? Ты говорила, что он то ли француз, то ли испанец.
Андрия задумалась и машинально облизала губы.
– Мама пережила такую боль, когда он бросил ее, что очень редко о нем рассказывала. Кроме того, я была совсем маленькой, когда он нас оставил. Погоди-ка, дай вспомнить… Несколько раз она что-то такое про него говорила… Кажется, вспомнила. Его звали Пьер, а фамилия была… Пьер… как там… на языке вертится…
– Ле Фарж, – бесстрастным голосом договорил Люк.
У Андрии расширись глаза.
– Да! Пьер Ле Фарж! Но как ты узнал?
– Я познакомился с ним вчера в клубе. Он деловой партнер Сесил Родса. Сам Ле Фарж – отставной морской офицер, разбогатевший на алмазных приисках в Кимберли.
Андрия затрясла головой:
– Нет-нет! Ты ошибаешься! В конце концов во Франции сотни мужчин носят фамилию Ле Фарж. Все равно как Смит или Джонс в Англии и Америке.
– Ошибки быть не может. Он служил в Китае в то же самое время, когда ты родилась. Но главное не это. Когда я его увидел, то сразу решил, что мы уже где-то встречались. А потом понял: он очень похож на тебя! Скорее наоборот – ты очень похожа на своего отца. Сходство поразительное! Он очень красивый человек, а глаза у него ярко-голубые, как два сапфира!