Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По закону перелетных птиц
Шрифт:

«Да и вправду! Что такое несчастные несколько веков?» – язвительно раздался в ее голове голос Церхада. Уж что-что, а транслировать этот мерзавец умел превосходно, даже считывать не приходилось. Лойнна поклялась себе в ближайшее время припомнить ему эту фразочку и вплотную занялась уже проявляющим нетерпение Всадником.

– Простите, домн (к мужчине в отличие от женщины так обращались независимо от возраста и социального статуса), но я пришла сюда не одна и уйти хотела бы с тем, с кем пришла.

Отлично. Голос в меру твердый и в меру вежливый. Учтивый отказ, но

непреклонный.

Только какого дьявола этот Всадник так нехорошо щурит глаза?..

– Но ведь вы приняли наше вино, домна.

Зараза! Все же не угадали они с этим вином. И ведь вариантов-то было всего два. Хотя нет, больше, гораздо больше. В мире нет задач только с двумя решениями. Точнее, они есть лишь для тех, у кого не хватает фантазии, чтобы увидеть сотню остальных. Право, в следующий раз надо будет внимательнее изучить сциентическое поле. Непременно.

В следующий раз. А что делать в этот?..

– Простите, домн, – Лойнна, словно извиняясь, склонила голову, – но я издалека, потому не знакома с местными обычаями. В наших краях присланное вино от одного стола другому – знак гостеприимства, не более. И не принять этот дар – оскорбить дарителей. Только потому мы и распили ту бутыль. У вас, как я вижу, иные обычаи?

– Да, – резко ответил Всадник, собственническим жестом кладя руку ей на плечо. (Церхад напрягся, словно перетянутая струна. «Ох, только бы они не натворили глупостей. Ни один, ни другой».) – В наших краях женщина, принявшая подарок от Всадника, должна принять и его общество на вечер и на ночь. А посему – пройдемте за наш стол!

– У вас красивые обычаи, – сделав над собой невероятное усилие, спокойно ответила Лойнна, хотя больше всего ей хотелось запустить в этого самоуверенного нахала парой молний и окончить дурацкий спор. – И красивая страна. Не хватает ей лишь одного.

– Чего? – послушно заглотнул наживку Всадник.

– Красивых манер, – веско ответила ведьма, решительно стряхивая его руку со своего плеча. – У нас мужчина трижды подумает, прежде чем нагрубить даме, тем паче незнакомой. А уж навязывать свое общество – это вообще унизительно.

– Ах ты, с-с-стерва! Пользуешься тем, что, прежде чем ударить женщину, я должен выпить куда больше, чем за сегодняшний вечер?!

– Утро, – негромко поправила ведьма.

– По-моему, вам был дан отказ, – твердо заметил молчавший доселе, но не пропускавший ни слова Церхад. – Извольте оставить мою даму в покое.

– Что?! – презрительно фыркнул Всадник. – А кто это, интересно, помешает мне не оставить ее в покое? Уж не ты ли?..

Церхад терпеть не мог отвечать на провокационные вопросы. А тем более если их задают в такой форме.

Всадник не успел отреагировать на мгновенный щелчок пальцами, да и, признаться, не успел даже заметить, был ли он вообще. Некромант не хотел ничего эффектного (от показухи Лойнна отучила его уже давным-давно, потому как это энергетически невыгодная форма волшбы), противник просто отлетел на несколько саженей и спиной вышиб туго раскрывающуюся деревянную дверь.

Остальные тут же повскакивали со своих лавок и угрожающе двинулись в сторону

Церхада.

– Угомонитесь! – вскочила Лойнна, подняв правую руку ладонью вверх – знак мира. – Мы не желаем вам ничего дурного. Просто оставьте нас в покое.

Ответом ей были лишь отборная ругань и со свистом вытянутые на свободу клинки. Маг, каким бы он там ни был, не справится разом со всеми, а у женщины никакого оружия с собой не было: кинжал у пояса – так, декоративная побрякушка. Едва ли она хоть раз держала этот клинок в руках в качестве оружия. Словом, легкая добыча…

Маги переглянулись. Церхад лишь философски пожал плечами, жестом предлагая Лойнне сесть и спокойно доесть свои овощи, пока он тут немного разомнется с ребятками. В конце концов, драка не первая и не последняя, а его способности Всадники оценивали очень и очень примерно.

– Клинки в ножны! – раздался в трактире звучный, хорошо поставленный голос власть имеющего. – Пропустите городскую стражу!

Всадники неохотно расступились, опустив оружие, но не спеша его убирать. Мало ли что…

– Кто вы такие? – строгим взглядом обвел трактир вошедший стражник. Еще трое подперли дверь с двух сторон. Именно подперли, а не встали караулом, как вообще-то предписывалось.

Лойнна, едва глянув на них, поспешно отвела глаза. О боги! Стража города, конечно, должна вызывать священный ужас. Но все же лучше – у противника…

Трактирщик с почтительным поклоном вышел из-за стойки:

– Я хозяин сего заведения, работаю давно, вот уж восемь годков зимой будет. Вот и разрешение королевское. – Мужчина слегка трясущейся рукой подал стражнику свернутый в трубочку пергамент.

Тот брезгливо встряхнул его, разворачивая, едва пробежал глазами и вернул владельцу. Тут все было чисто.

Между тем главарь Всадников, оправившись от удара о дверь и о порог, поднялся на ноги и подошел к представителю закона.

– Я – Райдас Ларквортский, десятник всадников Ночных Костров. Вот мой знак. – Мужчина вскользь показал стражнику перстень с огромным, хотя и довольно грубо отделанным рубином и кивнул на оставшихся чуть позади дружков. – Эти люди со мной.

– Легкой охоты, Райдас Ларквортский, – коротко кивнул в знак приветствия стражник, ничуть не сомневаясь в истинности его слов, и с вопросительным выражением лица повернулся к Лойнне и Церхаду.

Ведьма одним беглым взглядом отдала инициативу своему спутнику. Во многих странах женщина ни в коем случае не должна отвечать вперед мужчины (а то и вообще скромно молчать в сторонке). Не исключено, что и здесь то же самое.

– Я – Церхад из Серебряного Дола, – чуть помедлив, ответил некромаг. – А это моя d'ertta [8] Лойнна Нордъерская. Мы чужеземцы, только сегодня прибыли в ваши края. Думаю, наш статус на родине вас мало заинтересует.

8

Спутница, избранница (Крылатое наречие).

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2