Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По зову крови
Шрифт:

— Кончи для меня, Хелена.

Золотой свет у неё перед глазами стал ярче, сжался в точку и взорвался, словно солнце. Алекс удерживал шею девушки, пока тело её сотрясал оргазм, и Хелена поняла, что он питался белым обжигающим светом.

Солнцем внутри неё.

Когда всё прекратилось, она приоткрыла глаза и увидела перед собой его лицо. По щекам его текли слёзы, глаза светились обожанием.

— Спасибо, solntsе moyo. Моё солнце. Мой единственный свет.

Режущий слух пронзительный визг пронзил наступившее между ними умиротворение.

В дверях стояла Лейси.

Глава 11

Лейси развернулась и побежала прочь.

Теперь уже Хелена широко распахнула глаза и послала настороженный взгляд в сторону Алекса. Рот его был перепачкан в крови и его собственных слезах. И всё тело Хелены тоже было в крови. Точно также как и скатерть. И белая рубашка Алекса.

Лейси вызовет копов.

Хелена соскочила со стола. Её ноги, ослабевшие от потери крови и только что испытанного оргазма, чуть не подвели её. Спотыкаясь, она бросилась к двери, Алекс

направился следом.

Выскочив за порог и поспешно застегнув платье, она жестом велела Алексу вернуться обратно. Снег обжег босые ноги. Внедорожник Лейси с ревом разворачивался на подъездной дорожке.

— Лейси! — закричала она, помахав рукой.

Завизжали тормоза, машина остановилась и тут же распахнулась пассажирская дверь.

— Бегом, бегом, бегом! — завопила Лейси, и Хелена запрыгнула в теплый салон автомобиля. Прежде, чем она смогла что-то произнести, Лейси захлопнула дверцу.

Хелена заметила, что Алекс остановился на крыльце, на лице его читалось изумление, когда он наблюдал за отъезжающей машиной.

— С тобой всё в порядке? Как тебе удалось смыться? Я подумала, что ты мертва. И молилась Богу, чтобы это случилось для тебя быстро и безболезненно.

— Нет, со мной всё нормально.

— Милочка, ты ранена. У тебя шок. Я отвезу тебя в больницу.

— Нет, не нужно мне в больницу. Мне нужно вернуться обратно. Ты должна познакомиться с Алексом. Он всё объяснит.

— Уверена, что объяснит. При помощи бензопилы. И ведь чувствовала, что что-то не так. Мне следовало бы поторопиться. И вызвать копов. Ты оставалась наедине с этим типом несколько дней.

— Нет! То есть, да. В некотором роде.

— Когда ты не позвонила мне насчет вечеринки у Миллигана, я позвонила тебе сама, но услышала только длинные гудки. Я знала, что что-то стряслось. Тем более, на сообщения ты не отвечала.

Хелена тихо выругалась. Она оставила сотовый в своём кабинете, а домашний телефон Алекс, скорее всего, отключил, чтобы кто-нибудь не прервал его гурманскую феерию.

— Серьёзно, со мной всё было нормально. То, что ты увидела, выглядело плохо, но на самом деле всё совсем не так.

— Это называется Стокгольским синдромом, [53] золотце, — входить в положение своего похитителя.

Лейси выудила из кармана своей джинсовой куртки мобильник и судорожно принялась набирать номер.

— Не надо! — Хелена схватила телефон. Лейси попыталась удержать его, и автомобиль повело.

— Вот дерьмо! — Лейси выпустила из рук сотовый в попытке не столкнуться со встречным грузовиком. На дисплее высветились цифры 911. Хелена нажала на клавишу отмены вызова.

53

Стокгольмский синдром — защитно-подсознательная "травматическая связь", возникающая между жертвой и агрессором в процессе каптивации и применения (или угрозы применения) насилия. Под воздействием сильного шока заложники начинают сочувствовать своим захватчикам, оправдывать их действия, и в конечном итоге отождествлять себя с ними, перенимая их идеи и считая свою жертву необходимой для достижения «общей» цели. После освобождения выжившие заложники могут активно поддерживать идеи захватчиков, ходатайствовать о смягчении приговора, посещать их в местах заключения и т. д.

Авторство термина приписывают криминалисту Нильсу Бейероту (Nils Bejerot), который ввёл его во время анализа ситуации, возникшей в Стокгольме во время захвата заложников в августе 1973 года. Механизм психологической защиты, лежащий в основе стокгольмского синдрома, был впервые описан Анной Фрейд (Anna Freud) в 1936 году, когда и получил название "идентификация с агрессором".

Стокгольмский синдром формируется после 3–4 дней лишения свободы и усиливается в случае изоляции пленников. В некоторых ситуациях (внутрисемейное насилие, похищение людей с целью обращения в рабство) пострадавшие добровольно отклоняют идею освобождения даже, когда побег становится возможен.

Лейси искоса бросила на неё гневный взгляд.

— Зачем ты его выгораживаешь? Он успеет сделать ноги, пока мы тут препираемся.

— Отвези меня к себе и я всё объясню. В противном случае я просто выпрыгну из машины, — ответила Хелена, сдув упавшую на глаза прядь волос.

— Значит, вампир. — Лейси сложила руки и откинулась на спинку своего стула, очевидно, ни капельки не впечатленная услышанным. Они сидели на кухне за парой чашек чая и бутылкой Джека. [54]

54

Джэк Дэниэлс (США)

Легендарный американский виски. Сильный, мощный напиток. Крепость: 40 %.

Обладает уникальным мягким вкусом и сладковатым ароматом карамели и ванили с доминирующими нотами лакрицы и обожженного дерева. Jack Daniel’s — выбор настоящих джентльменов, ценящих безупречное качество и отдающих предпочтение классике, прошедшей испытание временем. Виски для тех, кто умеет неторопливо наслаждаться жизнью.

Великолепен в чистом виде, с колой и в коктейлях.

На протяжении многих лет Jack Daniel’s продолжает оставаться в центре внимания ценителей виски по всему миру и получать награды на самых известных международных выставках.

Виски “Джек Дэниэлс” уже давно превратились в символ настоящей Америки, напитка крутых американских мачо. Бутылка характерной формы (квадратная с пузатым горлышком) и черно-белая этикетка — мгновенно узнаваемый символ. Не случайно в безумно популярной в свое время компьютерной игре “Dangerous Dave” герой, помимо прочих предметов, “собирает” толстенькие бутылочки чайно-коричневого цвета. Пиктограмма “Джека” была настолько узнаваемой, что пояснения там были излишни.

“Джек” — это единственный в США алкоголь, который именуется “виски”. Все остальное — “Джим Бим”, “Дикая индейка”, “Четыре Розы” и т. д. — это бурбон.

На отдельный вкус, что-то может быть лучше, что-то хуже, но первая ассоциация со словами “американский виски” —

это “Джек”. “Джим Бим” отдыхает. История “Джей-Ди”, как его называют — это одновременно и традиционная история американского успеха и пример того, что и в захолустье можно разработать золотую жилу.

Итак, жил-был в американской глубинке, в штате Теннеси мальчик Джаспер Ньютон Дэниэл. Джаспер воспитывался в семье друзей своих родителей и, когда ему исполнилось 7 лет, был вынужден пойти зарабатывать себе на хлеб насущный. Джаспер устроился на работу в маленькое семейное предприятие некоего Дэна Колла. Колл был лютеранским священником и одновременно содержал маленькую винокурню. Джаспер Дэниэл, однако, считал, что этот процесс — основной в приготовлении качественного виски. В итоге предприятие Колла проигрывало по объему выпускаемой продукции, но по качеству оставляла местных винокуров далеко позади.

В 1863 году Колл продал свою часть винокурни молодому партнеру Джасперу Дэниэлу, которого местное общество успело “перекрестить” в Джека. Молодому бизнесмену было тогда 13 лет. Он подал заявку и в 1866 стал обладателем официального патента на производство алкоголя. Таким образом, его винокурня стала первой официально зарегистрированной винокурней в Америке.

Несмотря на свой маленький (157 см) рост, Джек постепенно превратился в крупного предпринимателя. Его виски пользовалось спросом не только в пределах штата, но и по всему Югу. Но настоящая слава пришла к нему в 1904 году. Неизвестно кто убедил Джека послать свое виски на Всемирную Выставку, проходившую в Сент-Луисе, но, скорее всего, этот человек потом получил право на бесплатную выпивку до конца своей жизни. Из 20 виски, присланных на конкурс со всего мира, золотую медаль получила скромная бутылка квадратной формы с этикеткой “Old No. 7 Tennessee Sipping Whiskey”. После этого можно смело было удаляться на покой, оставив конкурентов в зависти кусать локти.

Занятый бизнесом Джек Дэниэл так и не успел жениться и заиметь детей. После его смерти винокурня отошла к его племяннику Лему Джессу Мотлоу, который стал именоваться Мастером-Винокуром.

Что отличает “Джей-Ди” от любого другого виски? Вкус. Особый мягкий вкус и мягкое сладковатое послевкусие. (Любопытный факт: “Джек Дэниэлс” не содержит ни сахара, ни глюкозы, ни жировых составляющих (сивушных масел) — все это убирается в процессе дистилляции). Этот вкус придается виски в ходе особой процедуры, отличающей производство “Джека” от остальных виски. Именно поэтому правительство Соединенных Штатов поместило “Джей-Ди” в особую категорию — Теннессийское Виски, отдельно от Бурбона, Ржаного Виски, Канадского и др.

Что интересно, “Джек Дэниэлс” бывает разным. Есть так называемый “зеленый” “JD”. Он 40-градусный и его этикетка — золотистый шрифт на зеленом фоне. Его еще называют “ранним Джеком” — он хранится в бочках расположенных на верхних этажах амбара, у самой крыши. Из-за перепада температур зимой и летом, он созревает немного быстрее и поэтому выделяется в особую категорию. Другой “Джек” — это стандартный, 43-градусный с черно-белой этикеткой. Он настаивается в бочках расположенных внизу, где температура постоянная и поэтому его вкус на самую малость отличается от зеленого. В 1988 на винокурне начали выпускать новый сорт — “Gentleman Jack Rare Tennessee Whiskey”. От стандартного он отличается тем, что проходит процесс двойного очищения углем и, соответственно, более мягок. Надо заметить, что вся линейка “Джека” — это 4-х летнее виски. В свое время на винокурне выпускалось виски выдержки 12 и даже 25 лет, но в 1970-х годах срок выдержки был приведен к одному знаменателю — 4 года.

Помимо собственно виски под маркой “Джек Дэниэлс” производятся различные коктейли и безалкогольные напитки, такие как Линчбургский Лимонад, Ежевичный Джек, Ураганный Пинок, Теннесийский Чай и другие. Но самый главный совет, который дают гиды, во время экскурсии по винокурне — никогда не смешивать “Джек” ни с чем, иначе это убьет неповторимый вкус. Максимум, что можно сделать — это добавить немного льда. Самое лучший способ насладиться “Джеком” — это сесть в кресло-качалку, плеснуть в широкий бокал граммов 50 “Old No.7”, и представить себя на жарком Юге, с его бескрайними хлопковыми полями, слепыми неграми, поющими блюз, с запахом сосен и клена, где в ручьях плещутся зубатки, в жарком небе лениво парит орел, а в роще гулко ухает филин, где жизнь неторопливо и спокойно течет, осеняемая запахом магнолий и прохладным ветром с гор. Только так можно передать все очарование, того напитка, который создал невысокий веселый человек — мистер Джек Дэниэл.

Хелена плеснула в свой чай изрядную порцию виски. Ночь обещала быть долгой.

— Именно так.

— Имеешь в виду, он парень с заскоками на почве крови.

— Э… — Без сомнения, такие заскоки у него были. А теперь она в очередной раз в этом убедилась. — Вообще-то нет. Он не подражатель. Он истинный, верующий в Бога вампир.

— То есть он превращается в летучую мышь или прочую подобную мерзость?

— Нет, сомневаюсь, что он это умеет. — Хелена нахмурилась. Хотя, всё может быть… Она не так уж много о нём знала. Но вмиг просияла. — Зато он может голыми руками завалить лося.

— Чуууудненько. — Лейси положила в рот печенье. — Но если он пил твою кровь, когда я пришла. Разве у тебя не должно было остаться следов от укусов на шее?

Хелена коснулась того места под подбородком, где смыкались зубы Алекса.

— Ты не видишь отметин?

— Только красное пятно.

Хелена исследовала пальцами запястье и лодыжку. Кожа была целой и невредимой. У неё даже слегка голова закружилась от осознания того, что такой сильный эксперимент не оставил никаких следов. Ведь Алекс укусил её. Ей это не почудилось.

— Где ты ранена, милочка? Откуда эта кровь? — чуть тише и ещё более озабоченно спросила Лейси.

Хелена отодвинула ворот своего платья. От засохшей крови платье приклеилось к восьми крошечным ранкам. Явное доказательство. Что бы он там ни сделал для того, чтоб исчезли следы от других укусов, до того, как вошла Лейси, он не успел сделать то же самое с этими. Если бы кто-то увидел её груди, то непременно подумал бы, что Алекс садист. Они не знали бы, как при каждом укусе изгибалась её спина от чистейшего и острейшего наслаждения. Она до сих пор могла почувствовать его язык на своих сосках, давление его зубов, горячую требовательность его губ. Её тело могло бы вывернуться наизнанку, откликаясь на ласки Алекса.

Поделиться:
Популярные книги

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11