Победа Кейт Джордан
Шрифт:
– Теперь можешь расслабиться, - негромко произнес он, и молодая женщина подумала, что ее нервозность, должно быть, слишком бросается в глаза.
Гости захлопали им, кто-то даже засвистел.
– Присоединяйтесь к нам!
– весело крикнул Эд и махнул рукой.
– Эй, Кутер, приглашай свою даму и покажи, на что ты способен!
Посетители одобрительно загудели. Послышался звук отодвигаемых стульев. Кейт улыбнулась и почувствовала себя намного лучше.
После нескольких мелодий трио покинуло сцену под оглушительные аплодисменты присутствующих.
–
– Микрофон снова оказался в руках у Джейкоба.
– Продолжаем наш вечер. Сейчас вашему вниманию будет предложен необыкновенный номер. Для нашего артиста это дебют. Итак, перед вами великий фокусник - единственный и неповторимый Ронни Великолепный!
Ронни Великолепному было на вид лет тринадцать. Он поставил на середину сцены карточный столик и накрыл его красной бархатной скатертью. Темно-бордовая накидка с капюшоном, остроконечная шляпа и приклеенные усики придавали мальчику смешной вид. Он с достоинством поклонился.
Ронни Великолепный показал несколько несложных карточных фокусов, а потом объявил:
– Чтобы продолжить выступление, мне потребуется ассистент.
Он внимательно оглядел публику, и его взгляд остановился на Кейт.
– Может, вы, мисс?
– Нет-нет!
– замахала она руками.
– Иди, - тихо сказал Эд и слегка подтолкнул ее.
Кейт нехотя поднялась на сцену. Увы, все было гораздо хуже, чем она думала. Вместо того чтобы ассистировать Ронни, она стала посмешищем для своих гостей. У мальчика ровным счетом ничего не получалось. Разбив яйцо у нее над головой, из которого должен был вылупиться цыпленок, фокусник потерпел первое фиаско. Тягучая желтая жижа растеклась по волосам и лицу Кейт, а цыпленок выскочил у мальчика из рукава и на глазах у изумленной публики ошалело заметался по сцене. С трудом поймав цыпленка, расстроенный Ронни передал его Джейкобу.
Но неудачи на этом не кончились. Начинающий фокусник предложил Кейт подержать в руках свернутую кульком газету, в который собирался налить воды. Предполагалось, что кулек исчезнет вместе с водой. В результате ассистентка Ронни стояла мокрая с головы до ног, по-прежнему держа газету в руках.
Тогда мальчик решил исполнить свой коронный номер - вытянуть длинный шарф из уха Кейт.
Но шарф запутался в мокрых и липких волосах ассистентки. Под конец, когда молодая женщина оказалась связанной этим шарфом по рукам и ногам в буквальном смысле слова, Ронни должен был произнести заклинание и магическим движением разорвать путы. Но как и следовало ожидать, у него опять ничего не получилось. Эду и Кутеру пришлось вооружиться ножницами и освободить пленницу.
Однако посетители кафе решили, что видят хорошо разыгранное представление, и каждый фокус мальчика сопровождали громким смехом и оглушительными аплодисментами. Сначала Ронни был весьма раздосадован неудачами. Но видя, как его принимает публика, приободрился и снова напустил на себя важный вид.
Когда закончился этот кошмар, Кейт - вся мокрая, со слипшимися волосами и
И вдруг у входа в кафе она увидела брата. Он стоял в элегантном бежевом костюме, прислонившись к стене, и с улыбкой смотрел на нее.
Встретившись с ней взглядом, он в знак приветствия махнул рукой.
Глава 9
Кейт обрадовалась, что Ворт все-таки приехал.
Но к радости примешивались горечь и стыд за унижения, которым она подвергалась, стоя на сцене. От всей души надеясь, что брат только что появился, она устремилась к нему.
– Кейти, дорогая моя!
– Ворт крепко обнял ее, но тотчас же отпустил. Да ты вся мокрая!
– Да, - смущенно пробормотала сестра, коснувшись платья.
– Вода случайно...
– Можешь не продолжать. Я все видел и, поверь, веселился от души.
– Как? Ты все видел?
– В отчаянии Кейт приложила пальцы к губам.
– Именно. Я появился как раз в тот момент, когда ваш Ронни так неудачно разбил яйцо над твоей головой. Тебе не повезло, сестренка, но со стороны это выглядело очень смешно.
– Господи, Ворт. Позволь мне все объяснить тебе. Видишь ли, я пригласила оркестр. Но, к сожалению, музыканты не смогли приехать, и дедушка...
– Не оправдывайся, Кейти. Все было замечательно.
Да и публике понравилось.
– Он кивнул в сторону оживленно беседующих и смеющихся людей.
И действительно, еще никто не ушел. Кафе по-прежнему было переполнено.
– - Ты просто умница, - продолжал Ворт.
– Чувствуется организаторская хватка. Честно говоря, я думал, что дело ограничится лишь небольшими изменениями. Но такого, - он обвел взглядом кафе, - не мог даже предположить!
– Ты не шутишь?
– Она заглянула брату в глаза.
– Нет конечно.
– Мне так хотелось удивить тебя!
– призналась Кейт.
– Доказать, что я уже не глупая девчонка, за которой нужен глаз да глаз! Что я сама чего-то стою в этом мире.
Но лицо Ворта оставалось спокойным и бесстрастным. Создавалось впечатление, что он ни капли не удивлен. Словно ожидал, что все так и будет. Кейт ощутила легкое разочарование.
– И тебе это удалось, дорогая моя.
– Хотелось бы верить. Идея полностью принадлежит мне.
– Ее слова прозвучали несколько самонадеянно, и она поспешила объяснить:
– Я хочу сказать, что все сама придумала и спланировала, а моя команда помогла воплотить задумку в жизнь. Знаешь, у нас столько всего интересного! Пойдем, Ворт, я покажу тебе.
– Не нужно, Кейти, - мягко ответил он.
– Ты сейчас занята. Завтра, если не возражаешь, я с удовольствием все осмотрю. Я остановился на одном ранчо неподалеку, утром и поговорим.
– Только завтра?
– огорчилась молодая женщина.
– Да. Сразу после завтрака.
– Во сколько же, Ворт?