Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Победителю достается все
Шрифт:

Скривив губы в улыбке, он распахнул объятия и обнял за талии обеих женщин.

— Тот, кто сказал, что трое — это толпа [13] , не был в моем положении, — проговорил он смеясь и так гнусаво, как только сумел.

Его слова были подхвачены усилителями, и все расхохотались. Лана закончила песню, сняла со Стала ковбойскую шляпу и надела себе на голову.

— Как вы посмотрите, если я спою песню в стиле «кантри» для этого великана-ковбоя? — спросила она, поворачиваясь к маленькому оркестру на сцене. Она звонко поцеловала

Стала в щеку, отошла от их стола и запела, так и не сняв шляпу Стала.

13

Здесь Стал перефразирует английскую пословицу «Двое слишком много, а трое — уже толпа».

— Если уж это не принесет мне удачу, то ничто не принесет, — заявил Стал всем сидящим за столом, но обращаясь к Рэю и следя за его реакцией. Темные глаза Рэя шарили по лицу Стала, будто старались раскрыть его тайну.

Узнала ли его Лана? Он мысленно пытался понять это и не знал, как поступить. Конечно, она пела не только для него, но это мало его утешало.

Демонстрируя свою ревность, Бейли стала салфеткой стирать со щеки Стала следы губной помады от поцелуя Ланы, но Стал только отмахнулся от нее.

— Не трогай, это ведь поцелуй «Госпожи Удачи», — резко проговорил он, вновь входя в свою роль. Затем увеличил ставку, уповая на поцелуй «Госпожи Удачи».

И проиграл. Когда Лана покинула зал, так и не вернув ему его шляпу, он пожаловался, что вот и тут он тоже проиграл.

— Вы ей явно пришлись по вкусу, она вернется, — заверил его Рэй, но Стал не был готов к еще одной встрече с бывшей женой. А кроме того, ему не понравился какой-то огонек сомнения, который он заметал во взгляде Рэя.

— Вот и чудесно, — проговорил Стал, пропуская ход и собирая оставшиеся жетоны. — Но мне лучше устроить перерыв, пока у меня еще остаются кое-какие вещички, рубашка например. — Взяв Бейли под локоть, он повел ее к входной двери. Он бы предпочел менее бросающийся в глаза уход, но другой двери Стал не заметил, а ему необходимо было сейчас уйти.

— Она узнала тебя, — тихо произнесла Бейли, подтверждая его худшие опасения, когда они уже достаточно отошли от дверей.

— Но как? — Не дожидаясь ответа. Стал поспешил увести ее за угол дома.

— Не знаю Наверное, женская интуиция Но мы в опасности.

Услышав, как открылись и затем закрылись двери казино, он сделал Бейли знак замолчать, затем прижал ее к стене Бейли сняла туфли и держала их теперь каблучками прямо перед собой, как оружие.

— Целься им в глаза, — прошептал Стил Почувствовав внезапную дрожь, она кивнула.

Раздался скрип шагов по крупному песку Стил сжался, готовый к прыжку.

Глава 12

— Лана — Имя бывшей жены вырвалось у Стила, когда он заметил фигуру женщины, огибавшей угол дома Зажав ей рот рукой, он прижал ее к себе, готовый толкнуть на любого, кто следует за ней.

Но никто не появлялся.

— Ты одна? — шепотом спросил он Лана кивнула, и он оттолкнул ее от себя.

— Стил Я знала, что ты приедешь ко мне — Она бросилась к нему — Я так боялась!

— Поэтому ты указала им на меня, чтобы они убили

всех нас?! — Он схватил ее за плечи и снова оттолкнул от своей груди.

— Нет Я никому ничего не говорила — Она зажала в руках ворот его рубашки — Я надеялась, что ты приедешь за мной Я пела для каждого высокого мужчины, которого замечала в зале Ты здорово изменил свою внешность, но руки — Она взяла его руки в свои — Я никогда не забуду, какие они большие, сильные, нежные — Она поцеловала его правую ладонь Стил высвободил руки — Я забрала твою шляпу, — она взглянула на ковбойскую шляпу, которую уронила, — так у меня появился предлог заговорить с тобой. Никто ни о чем не догадывается.

— Откуда ты узнала, где мы?

— Рэй сказал, что вы вышли из зала.

— Значит, он где-то рядом, — заметила Бейли, впервые вступив в разговор — Нам нужно уйти отсюда.

— Кто она? — спросила Лана.

— Она необыкновенная женщина, — быстро произнес Стил, — и она права У нас нет времени для представлений Здесь где-нибудь есть джип или грузовик?

— Сообщение только по воздуху, — покачала головой Лана.

— Тогда нам придется уходить в горы — Стил выругался.

— Но мы не проживем и дня без воды, — возразила Бейли — Нам придется разыграть здесь сценку. Если ты наткнешься на Рэя или кто другой спросит, зачем ты пошла за нами, скажи, что ты отдавала эту шляпу. Если их такое объяснение не устроит, изобрази смятение и скажи, будто подумала, что это Стил, и хотела удостовериться до того, как вернуть его и вызвать переполох Я устрою сцену ревности и стану обвинять тебя в том, что ты отбиваешь моего мужчину Поняла?

— Вы должны забрать меня отсюда — Лана, всхлипывая, прижалась к груди Стила — Я больше никогда не буду играть, никогда Ты был прав, это болезнь Я была больна, но усвоила урок Пожалуйста, не оставляйте меня здесь.

— Но единственная возможность выбраться отсюда — это лететь вместе со всеми на вертолете — Стил снова взял Лану за плечи и оттолкнул ее от себя — Разве ты не понимаешь? Ты должна их убедить, что мы незнакомы, или всех нас уничтожат. Мы сообщим в полицию, как только вернемся в Лафлин.

— Нет! Я не могу оставаться здесь! — Слезы градом катились по ее лицу. — Они бьют меня! Я хочу к своему ребенку, хочу к тебе!

— Лана, пожалуйста… Мы должны держаться, быть сильными, — резко остановил ее Стал, но она повисла на его руках, и он вынужден был поддерживать ее.

— Бесполезно, Стал. — Голос Бейли был спокойным, но в нем звучали твердые нотки, которых он прежде не замечал. — Нет ли здесь какого-то места, где можно спрятаться, — обратилась она к Лане, — где мы смогли бы достать воду, одежду?.. Ну, прачечная или что-то подобное?

— Вы что, здесь совсем одни? Вам некому помочь? — сквозь слезы проговорила Лана.

— Да, именно так. — Стал взглянул на Бейли, которая всматривалась в темноту, ожидая, что Рэй может вот-вот появиться. — Ты знаешь это место, мы — нет. Куда мы можем пойти?

Наконец, похоже, Лана поняла их положение.

— Пойдемте. — Стал схватил свою шляпу. Она повела их к задней части здания и открыла какую-то дверь. Гул работающих машин указывал, что они в помещении, где находится электроустановка, снабжающая все здания электричеством.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2