Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я очень тревожусь об Ахмеде.

Он подошел к окну и слегка приоткрыл его, чтобы легкий ветерок проник в комнату.

– Все, что можно сделать, чтобы отыскать его, делается. Это лишь вопрос времени. А до тех пор постарайся набраться терпения.

– Но я все равно не могу оставаться спокойной. – Она сняла шляпку и бросила ее в кресло. – А сейчас иди к своему отцу. Позови, если я понадоблюсь тебе.

– Ты нужна мне всегда, – прошептал он, подойдя сзади и положив ее голову к себе на плечо. – Ты мой единственный якорь в

этом море смятения.

Торн повернулся и стремительно вышел.

Она подошла к окну и выглянула, но было слишком темно, чтобы что-нибудь увидеть. Как же быстро меняется ее жизнь. Еще каких-то три месяца назад она была юной девушкой, которую мало что волновало, кроме игр и шалостей. Теперь она в Америке, и сегодня ее первая брачная ночь, которую она проведет одна.

Со смиренным вздохом она расстегнула платье и стянула его через голову. Облачившись в ночную рубашку, забралась в постель и утонула в мягкой перине, слишком уставшая, чтобы думать о событиях дня.

Она зевнула и зарылась лицом в подушку. Глаза ее закрылись, и она покорилась объятиям Морфея. Завтра у нее будет достаточно времени, чтобы беспокоиться об Ахмеде и о том, что она теперь – замужняя женщина.

Войдя в отцовскую комнату, Торн увидел Мэтти, сидящую у постели хозяина. Она приложила палец к губам и прошептала:

– Он очень плох, мастер Торн, очень плох. Подойдя к кровати отца, Торн взглянул на исхудавшее тело, подумав, что тот и в самом деле выглядит неважно.

– Отец приходил в себя?

– Он все время что-то бормочет, но глаза не открывает.

– Кто-нибудь еще навещал его сегодня?

– Нет, сэр, только доктор.

Торн нервным жестом пропустил волосы сквозь пальцы и подтащил стул, стряхивая чувство усталости.

– Теперь можешь идти спать, Мэтти. Я побуду с отцом.

– Мы все рады, что вы вернулись, мастер Торн. Нам вас очень недоставало. Теперь, когда вы здесь, дела пойдут на лад, я просто уверена.

Он улыбнулся ей:

– Я предпринял первые шаги, чтобы все наладить, Мэтти. Я женился. Думаю, тебе понравится моя жена.

Черные глаза женщины засветились, и она вся просияла.

– Ну, разве это не здорово? Я счастлива за вас, мастер Торн.

Он вытянул длинные ноги и устало улыбнулся:

– Наверное, тебе стоит сообщить остальным о моей жене. Не хотелось бы, чтоб они гадали, что это за незнакомая женщина спит в моей кровати.

– Да, сэр, я так и сделаю. – Она усмехнулась про себя, выходя из комнаты в коридор, гадая, как отнесется хозяйка к тому, что в доме будет еще одна женщина, моложе и, вероятно, красивее. А поскольку Мэтти не питала никакой симпатии к Вильгельмине, то надеялась, что это ей ох как не понравится. Но так ей и надо!

Вильгельмина стремительно неслась через холл, плотно сжав губы. По дороге ей встретилась служанка Ливия. Застигнув девушку врасплох, она схватила ее за волосы и резко дернула.

– Почему мне тотчас же не сообщили,

что Торн привез в дом женщину? – напустилась она на служанку. – Твоя обязанность – держать меня в курсе всего, что происходит.

Ливия скорчилась от боли.

– Я ничего не знаю. Просто мама сказала, что мастер Торн женился.

Вильгельмина отшвырнула испуганную девушку с дороги.

– Ну, это мы еще посмотрим! – Глаза ее горели злостью. – Я этого не потерплю!

Бриттани крепко спала и не слышала, как Вильгельмина вошла к ней в спальню. Та стиснула зубы, глядя на золотые волосы, рассыпавшиеся по белоснежной наволочке, на безупречные черты и шелковистые ресницы, загнутые на концах.

Потом стиснула руки в кулаки, сдерживая порыв задушить эту красавицу, законную жену Торна. Девушка олицетворяла собой все, чего уже давно не было в Вильгельмине, – юность, невинность, красоту. И у нее есть Торн.

Глаза Бриттани медленно открылись, и она увидела какую-то незнакомую женщину, пристально уставившуюся на нее. В ее зеленых глазах отразилось удивление, когда она села, отведя спутанную прядь с лица.

– 3-здравствуйте, – заикаясь, пробормотала она. – Вы кто?

Вильгельмина ткнула пальцем в воздух.

– Я хозяйка этого дома и желаю знать, что вы делаете в постели Торна!

– Видите ли, мадам, я… жена Торна.

– Так мне сказали, но я должна прояснить это сама. – В голосе Вильгельмины послышались злорадные нотки, когда она махнула в сторону пустой половины кровати. – Если прошлая ночь была вашей брачной ночью, должно быть, это стало для вас ужасным разочарованием. – Глаза ее сузились. – Мне сказали, что ваш новоиспеченный муж не делил с вами постель, поскольку провел ночь со своим отцом. Бедняжка, как это, должно быть, расстроило вас!

Бриттани соскользнула с кровати и набросила халат. Она чувствовала себя не в своей тарелке под изучающим взглядом женщины и была уверена, что уловила некий подтекст в ее словах.

– Как ваш муж чувствует себя, миссис Стоддард? Надеюсь, его состояние улучшилось?

Было что-то царственное в том, как держалась жена Торна, и это еще больше взъярило Вильгельмину.

– Откуда мне знать? Это у Торна надо спросить, – грубо ответила она. – Он взял на себя всю заботу о моем муже.

Бриттани старалась не обращать внимания на язвительный тон женщины.

– Как мне вас называть, миссис Стоддард?

– Что? – Рот Вильгельмины удивленно приоткрылся. – Торн не назвал вам мое имя?

– Нет. Муж мне ничего о вас не рассказывал. Я знаю только, что его мать умерла и что вы его мачеха.

Теперь злость Вильгельмины не знала границ.

– Разумеется, у него есть причины не рассказывать вам обо мне. Вы услышите, почему Торну пришлось покинуть Стоддард-Хилл. – Ее смех прозвучал зло и визгливо. – Да, мне совершенно ясно, что Торн не хочет, чтоб вы узнали, кем мы были друг для друга в прошлом.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ржевский 6

Афанасьев Семён
6. Ржевский
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ржевский 6

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы