Побег из преисподней
Шрифт:
Раздался громкий топот, гомон и лай.
В мгновение ока оба демона приняли обычный облик.
В зал вошел красавец в ранге Адского герцога, такой же рогатый и крылатый, только алые разводы на его броне мерцали ярче.
За ним скользила, скромно потупив глаза, ведьма, укутанная в длинный плащ. А прислуга пыталась удержать на туго натянутых цепях Адских гончих, оглашающих все подземелье лаем и воем.
При виде хозяина зала они резко смолкли.
— Мне тут доложили, что вы прилетели
Показалось ли Рету или правда так было, но хозяин слегка поморщился.
— Пришлось вернуться раньше, чем рассчитывали, — сухо ответил он.
— Ашкаэль передал, что Бетрезен передумал, велено только завтра собраться, — сообщил гость. — Я решил, что есть время Дикой Охотой поразвлечься. А то совсем засиделся. Присоединишься?
— Не могу, — отказался хозяин зала. — Крыло еще не зажило.
Герцог-охотник махнул с досады огненным хлыстом.
— Жаль! Хотя мог бы и сам, конечно, сообразить, раз ты у нас в последнее время только на советнике и летаешь.
Он поскреб мраморную плиту когтями. Плита не поддалась. Адский герцог от души щелкнул по ней хлыстом и с надеждой спросил:
— А может, на советнике поедешь? Одному не так весело гон вести.
Советник очень громко хмыкнул и ехидно сказал:
— Прошу прощения, благородные герцоги, что вмешиваюсь в ваш разговор, но у советника силы на исходе. Я ж все-таки не имперский пегас!
Наверное, это была хорошо известная и любимая шутка, потому что все кругом, включая гончих, зашлись от смеха.
— Извини, приятель, не могу, — подытожил хозяин, отсмеявшись. — Пегас не везет.
— Жаль. До встречи на совете! — Гость со свитой покинул зал.
Уходя вслед за хозяином, ведьма на мгновение подняла глаза, глянула на герцога, надвинула поглубже капюшон и неслышно, тише привидения, выплыла прочь.
— Стерва! — буркнул советник, снова оборачиваясь человеком. — Так бы и сжег!
Герцог, тоже сменивший обличье, кивнул.
— Тошнит меня от этих Диких Охот, — сказал он раздраженно. — Скука невыносимая, одно и то же, одно и то же. А этот дурак за пять тысяч лет так и не понял, что я ненавижу его тупые развлечения.
— Ведьма поняла, — уверенно сказал советник.
— Ведьме — яду, — распорядился Адский герцог.
— Лучше прямо на Дикой Охоте завалить, — задумчиво сказал советник. — С ядом всегда непонятно, подействует, не подействует, особенно на ведьм. А тут им можно дракона подсунуть, чтобы он ее сжег. Я знаю одно неплохое логово поблизости. Лавовый дракон — хороший трофей, наш красавчик клюнет.
— Хорошо, займись этим, — решил судьбу ведьмы Адский герцог.
— Слушаюсь, мой господин, — выполнил сложный придворный поклон советник и, оборотившись
Адский герцог скрылся за одной из высоченных дверей, выходящих в мраморный зал.
Рету отлепился от колонны и принялся соображать, что же дальше делать.
Хотелось спать. Слишком много событий навалилось сразу. И предательство опекуна, и дракон, и преисподняя, и Дикая Охота.
Рету осторожно двинулся по залу, волоча за собой дерюжку. Он все-таки озяб во время полета. Мелкая дрожь пробегала по телу. Нужно было срочно забиться в какую-нибудь щель и отоспаться.
Рету подумал, подумал — и придумал. Он осторожно потянул ту же дверь, что и герцог. Створка на удивление мягко подалась. И закрылась снова.
Рету очутился в покое, залитом слабым ровным свечением. Посреди, как остров на озере, возвышалось ложе на резных каменных лапах. Водопадами стекали с него черные покрывала и багровые простыни, стелились у подножия, обвивали лапы. На самом ложе, чей балдахин был увенчан герцогской короной, крепко спал, пользуясь человеческим обликом, Адский герцог.
Рету на это и рассчитывал. Герцог ведь тоже не железный, спать захочет. А опекун любил говорить, что дуракам везет. Убедившись, что его никто не заметил, Рету без лишних раздумий нырнул под кровать герцога, расстелил там дерюжку, накрылся краешком свисающего с кровати покрывала и мгновенно заснул. И порадовался, что во сне не храпит.
Проснулся Рету от цоканья когтей по мрамору.
И тут же сжался в комок, затаился за резной лапой. Ему было интересно, сколько времени прошло.
— Просыпайтесь, мой господин! — позвал советник. — На земле день. Этот дурак Сисульф, который сидит сейчас в обнимку с тушей лавового дракона, оказывается, прохлопал ушами все интересное!
— А ведьма? — спросил Адский герцог с кровати.
— Бедняжка пала во время охоты, такая вот неприятность, — деловито отчитался советник.
Рету прокопал в водопадах черных покрывал щелочку и уставился в нее одним глазом. Видно было плохо — только когтистые лапы советника в демонском обличье, и то по коленки, не выше.
— Пока вы спали, мой господин, на земле прошло три дня, — хохотнул советник и уселся в кресло рядом с ложем. — И скажу вам, вы совершенно напрасно отказываетесь от прислуги.
— Они меня бесят, — отчеканил герцог. — В их же интересах держаться от меня подальше. Так что там произошло?
— Даже и не знаю, с чего начать.
— Не знаешь, с чего начинать, начинай с бокала имперского вина, — хмуро пошутил герцог.
И это, видимо, была старая любимая шутка наравне с имперским пегасом.