Побег от судьбы
Шрифт:
– Девять чашек! Это вызывает привыкание! Элиран сказал, что тебе хватит одной чашки, но он ничего не говорил по поводу меня! И я просто опрокидывала в себя эти маленькие чашечки, нажимая на кнопку, а машина продолжала давать мне еще. Поэтому, конечно же, я их пила.
– Аа! – Черт! Я развращала народ Фейри. Сегодня кофе, завтра полировка ногтей. Я улыбнулась, когда она вручила мне чашку. – Я все еще в комнате, что рядом с его…?
– Да! Клер все еще вне себя. Она зашла настолько далеко, что попросила выселить тебя из этой комнаты! Он быстренько
– Даринда, дыши! – сказала я, делая глоток и выплевывая крепкий экспрессо. Не удивительно, что у нее была кофеиновая передозировка.
– Ты пила это в чистом виде!? – спросила я в шоке. Не поймите меня неправильно, я любила эспрессо. Но для того, чтобы он был хорошим, нужно добавить немного ароматной добавки.
– Ну, машина подала мне его в таком виде! – сказала она, оскорбленная тем, что я разлила эспрессо.
– Машина только варит кофе, а все остальное добавляешь сама! – объяснила я.
– А что бы ты туда добавила? – спросила она и наклонила голову, рассматривая меня с любопытством.
– Где Райдер? – спросила я, чувствуя отвратительный привкус эспрессо на языке.
– На приеме при дворе, конечно же. Он – король, и ему приходится исправлять все ошибки Королевства Орды.
– Позови Демона! – попросила я
Она выполнила приказ, и в считанные минуты в комнату не спеша вошел Ристан. Он сверкнул своими глазами с серебристо-черными всполохами и посмотрел на эспрессо, который украшал шелковое покрывало.
– Ты звала?- спросил он и поднял на меня свои красивые глаза.
– Не хватает сливок и сахара, – объяснила я. Даринда заслужила попробовать правильно приготовленный латте.
– Ты вызвала меня из-за сахара и сливок? – спросил Ристан, приподняв бровь.
– Конечно! А еще мне нужна одежда и обувь, – объяснила я.
– Цветочек куда-то собрался? – спросил он настороженно.
– Нет, но я не собираюсь торчать в пижаме целый день, Демон.
– Хорошо, что сообщила. Позволь мне сбегать вниз и подоить корову для тебя, – ответил он, самодовольно поджав губы.
– Ха-ха! – ответила я и полностью откинула одеяло.
– Приятно видеть, что ты пришла в себя и не упала духом.
– Я не падаю духом, Демон! – ответила я.
– Было дело, – сказал он с широкой ухмылкой.
– Нет!
– Было-было! – спорил он.
– Не было! А теперь осчастливь меня: сливки и сахар, Демон.
– Думаю, Райдер может слегка рассердиться, если я тебя осчастливлю, цветочек, – сказал он с похотью в глазах.
– Демон! – закричала я. Это создание со своими сексуальными намеками может быть опасным. Дай ему повод, и он может продолжать часами.
– Как пожелаете! – сказал он, и тотчас изысканная фарфоровая сахарница и сливочник появились
У меня заняло двадцать минут на то, чтобы показать Даринде прекрасный вкус настоящего латте, который понравился ей намного больше чистого эспрессо. Она помогла мне одеться и сотворила чудо с моими волосами, которые были заплетены и уложены так, будто я провела часы в салоне. Хотя она заверяла меня, что не очень хорошо умела обращаться с волосами, это было намного лучше, чем я сама могла бы соорудить на своей голове.
– Это честь, быть поселенной в комнату рядом с его! – размышляла Даринда после некоторого молчания.
– Вообще-то, нет! – сказала я. Я была готова встретиться с ним, и у меня было ощущение, что я не уговорю Даринду помочь мне, поскольку до сих пор она не помогала во всем остальном. – Мне нужно поговорить с Райдером. Ты можешь проводить меня в тронный зал?
– Сейчас он вершит суд. Я не уверена, что Райдер захочет увидеть тебя.
– Проводи меня к нему, пожалуйста! – попросила я, направляясь к входной двери.
– Ни за что! Ты – наложница. Тебе не разрешается свободно ходить. Тебе нужна стража и разрешение!
– Так, Даринда, нам нужно прояснить несколько вещей. Я не его. У меня не было выбора, может, ты и думаешь, что это здорово, но я иного мнения. Он не спрашивал меня ни о чем, а просто потребовал, чтобы я была здесь. Я не его резиновая игрушка и не питомец.
Она прищурилась, но ничего не сказала.
– У наложницы, как правило, небольшой выбор. Король выбирает их, а некоторых ему дарят в подарок.
– Подарок? Ты хоть представляешь, как это, на хрен, звучит? – спросила я и распахнула дверь.
Синджин улыбнулся и галантно поклонился.
– Принцесса Сорха!- поприветствовал он.
– Синджин! – сказала я, с радостью увидев дружелюбного человека. – Отведи меня к вашему главарю!
– Тебе нужен покой, – сказал он, выпрямляясь и пятясь назад. Он быстро изучил мое лицо, прежде чем снова улыбнуться.
– Я уже отдохнула, веди меня к Райдеру, сейчас же!
– Я не могу. Ты должна отдохнуть и успокоиться. Мне было приказано убедиться, что у тебя все хорошо.
– Отлично, если ты не отведешь меня к Райдеру, я закричу на весь замок. Это меня утомит, и я уверена, что он этого не хочет, правда? Он приказал тебе меня не беспокоить, поэтому отведи меня к Райдеру!
Он выглядел напуганным тем, что ему предстояло сделать, поэтому я в нетерпении притоптывала ногой. Мне не нравилось вовлекать его в самую гущу событий, но я не собиралась оставаться в комнате его будущей жены, и в этом-то и была проблема. Я прочитала достаточно книг, чтобы знать, что то, о чем вчера говорили девушки – правда: в замках смежная комната предназначалась для жены.