Побег
Шрифт:
Керни вновь приставил к глазам бинокль. Теперь огни горели только на первом этаже дома.
Он взглянул на часы. Девять вечера.
Что ж, надо ждать.
Глава шестнадцатая
Лютер Стил перекатился на бок и открыл глаза. Что-то его разбудило. Незнакомая постель в незнакомом доме? Нет, не то.
Он резко сел на кровати. Дина потянулась к нему.
– Спи, дорогая, – прошептал он, убирая ладонь с ее груди.
Рука тут же потянулась за пистолетом, который лежал
В доме были дети, поэтому он вытащил из пистолета обойму. Теперь Стил вставил ее.
Но что же его разбудило? Что он услышал?
– Лютер…
– Спи, Дина.
Он выскользнул из-под одеяла, обнаженный, благодаря Бога за то, что тот создал его черным и можно было слиться с темнотой. Теперь он снова услышал этот звук – где-то на расстоянии, вне дома.
Его брюки висели на спинке стула, Стил взял их, – все еще напряженно прислушиваясь. Этот ли звук разбудил его?
Он одел брюки, засунул пистолет за пояс. Холодный металл обжег кожу. Стил зарядил маленький револьвер, который обычно носил в кобуре под мышкой, и положил на постель рядом с женой. На всякий случай.
– Дина, вот оружие.
– Что случилось?
– Я кое-что услышал. Ты оставайся в постели. При первой же угрозе бери детей и держи их при себе. Не волнуйся, все будет хорошо. Поверь мне. И не взводи курок, у револьвера слишком мягкий спуск.
– Будь осторожен, – шепнула женщина.
Он всегда был осторожен.
Лютер Стил двинулся к двери, на пороге оглянулся. Дина сидела на постели, подтянув одеяло к подбородку. Он ободряюще улыбнулся ей и медленно открыл дверь, держа пистолет в правой руке.
Возможно, этот шум производил кто-то из охранников, дежуривших возле дома. Или Рокки Сэдлер, хотя вряд ли старый ветеран позволил бы себе это. Кстати, это мог быть и кто-то из детей.
Таковы были возможности, но в глубине души Стил не верил ни в одну из них. Дело в том, что услышанный звук почему-то его напугал. Агент ФБР принялся осторожно спускаться по лестнице в холл.
Он все же заснул, но шестое чувство, благодаря которому он оставался в живых все эти годы, в нужный момент толчком разбудило его.
Рука легла на ложе автомата. Керни несколько раз открыл и закрыл глаза, сгоняя остатки сна.
Он должен был услышать какой-то звук, это его и разбудило. Керни принялся всматриваться в дом, молясь, чтобы глаза быстрее привыкли к темноте.
В деревьях справа от здания он уловил какое-то движение. Быстрое, незаметное, возможно, там какое-то животное. Но даже не будучи зоологом, Керни твердо знал, что это не так.
Он осторожно передернул затвор автомата. Руки слегка затекли, и надо было подождать, пока кровообращение восстановится. Керни был зол на себя. Он не имел права засыпать.
Он снова увидел движение, на сей раз с другой стороны дома.
Керни не исключал возможности, что он перехватил переговоры сотрудников Службы безопасности, готовивших налет на явку ФОСА или торговцев наркотиками, или еще кого-то.
Но он не хотел рисковать.
Глава семнадцатая
Роуз Шеперд смотрела новости по телевизору. Митч Даймонд в свое время предлагал подключиться к главному кабелю, но Дэвид воспротивился, сказав, что из-за этого их могут выследить.
Поэтому теперь им приходилось ограничиваться комнатной антенной, с помощью которой можно было поймать пару местных телестанций. И если позволяли погодные условия, изображение иногда бывало довольно неплохим.
Чернокожая дикторша – красивая девушка с умными глазами – говорила:
– Полиция пока не сообщила новых сведений, касающихся таинственной перестрелки на мосту, соединяющем Индастри Айленд и Метроу. Никто пока не знает, были ли там ФОСА и «Патриоты» или кто-то еще.
– Все началось сегодня днем. Патрик Хьюз с подробностями.
Девушка повернулась к монитору. Роуз мимоходом подумала, что если никто не знает наверняка, то откуда возьмутся детали у Патрика Хьюза.
– Полиция Метроу теряется в догадках. Кто сражался и с кем? Вот главный вопрос. Но ответа пока нет.
На экране появилось изображение местности. Видимо, кадры были сделаны сразу же после окончания боя. Машины все еще горели, газ пока не рассеялся. Репортер принялся что-то рассказывать. Роуз поднялась и вышла из палатки в прохладную ночь.
Она знала, что после операции им удалось уйти чисто и никто не сел им на хвост.
Вернувшись в лагерь, Роуз приняла душ. Вода была холодной, но она очень хотела почувствовать себя чистой. И еще до сих пор она не согрелась. Ни толстый свитер, ни горячая еда не помогли.
Женщина подняла голову и посмотрела на звезды.
– Дэвид…
Каждый раз, произнося это имя, она чувствовала, как к глазам подступают слезы.
Дэвид Холден смотрел на небо сквозь проем пещеры, в которой они укрылись. Рядом негромко заржала лошадь. Звезды выглядели такими близкими. Это было наивно, но ему всегда казалось, что стоит только чуть-чуть дальше протянуть руку и можно коснуться их.
Теперь он понимал древних, которые уделяли звездам такое внимание, ставили в зависимость от них свою жизнь и судьбу. Какая красота! Небо и звезды…
Интересно, думает ли о нем Рози? Конечно, да. Он почувствовал недовольство к себе, ибо не имел права даже допускать мысли, что любимая забыла о нем.
Чтобы вернуться в Метроу, потребуются недели, может, и месяцы. Холден не хотел, чтобы в его отношениях с Рози что-то менялось. Он нашел свое счастье. После смерти семьи Роуз стала его жизнью.