Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй невидимки
Шрифт:

— Не жалуюсь, — уклончиво ответила она. — А как твои дела?

— Лучше не бывает. Знакомься, — Бишоп кивнул в сторону шатенки, — это Тэсси Вэрен. Модель... Моя невеста...

Шелли не знала, хотел ли Бишоп удивить ее или заставить ревновать, но вместо всех этих чувств она испытала нечто похожее на отвращение. На первом месте для Бишопа, конечно же, не «невеста», а «модель». Интересно, понимает ли Тэсси Вэрен, для чего она нужна этому мужчине, для чего он ее выбрал? Шелли внимательно посмотрела на улыбающуюся Тэсси — кажется, не понимает. Так же, как и она, Шелли, не понимала, зачем Бишоп с маниакальной настойчивостью требует от нее заняться карьерой модели. Что будет, когда Тэсси Вэрен выйдет замуж, станет миссис Паттен, забеременеет и оставит карьеру? Бишоп скажет ей, как и Шелли,

что она разрушила мечту его детства? Шелли так и подмывало спросить об этом Бишопа, но она прекрасно знала, как это будет выглядеть в глазах его невесты. Тэсси сочтет ее ревнивой дурочкой и вряд ли прислушается к ее словам. А надо было бы...

— Очень приятно, — кивнула она Тэсси. — Меня зовут Шелли Брэмбл. К сожалению, я спешу и не могу толком поговорить с вами. Надеюсь, вы меня извините...

Шелли попрощалась с парочкой и скрылась за воротами стоянки. Сознает ли Бишоп, что он делает? Понимает ли, что его ребяческая мечта может причинить боль близкому человеку? Точнее, не мечта, а то, с каким упорством он пытается ее воплотить... Шелли прониклась сочувствием к будущей миссис Паттен и лишний раз пожалела о том, что не может поговорить с ней по душам. Хотя, кто знает, может быть, этой очаровательной шатенке льстят ухаживания такого рода? Но брак с человеком, одержимым одной лишь детской мечтой, — это настоящее безумие. Шелли считала, что брак — полное откровение и доверие друг другу, полное взаимопонимание. В идеале, конечно, ибо на практике далеко не всегда бывает именно так... Но о каком взаимопонимании может идти речь, если супруг видит в своей второй половине только лишь нарядный манекен, предмет поклонения толпы?

Встреча с Бишопом изрядно подпортила ей настроение, которое и без того не было радужным. Шелли предстояло собеседование с Дугласом Конхэймом и, до встречи с Бишопом, она не могла думать ни о чем, кроме этого собеседования. Стоит ли игра свеч? Какое впечатление она произведет на Дугласа в своем новом обличье? Выдержат ли ее нервы то, что она задумала? Все эти вопросы беспрестанно бродили в голове Шелли, как молодое вино в бочонке. Ей казалось, что противоречивые мысли распирают ее изнутри и вот-вот разорвут на части. За эти несколько дней она успела передумать и перечувствовать свою идею, наверное, тысячу раз. Временами ей казалось, что затея безумна, потом она находила ее реалистичной, через несколько часов Шелли решала, что совершает глупость, а проснувшись утром, она уже была уверена, что все в полном порядке... Она никогда не чувствовала в себе такой решимости и нерешительности одновременно. И никогда не пыталась завоевать мужчину самостоятельно, тем более, таким странным способом...

— Зачем тебе вдруг понадобилась Шелли?

Руди уныло смотрел на Вайолет, удобно устроившуюся на его диване, и тоскливо сознавал, что Шелли здесь совершенно ни при чем. Вайолет пришла именно к нему, она всего лишь искала предлог, чтобы зайти в мастерскую. Однако предлог был настолько глупым и очевидным, что она вполне могла прийти просто так и не затруднять себя оправданиями. Правда, оправдания Вайолет частенько выглядели как обвинения...

— Хочу подкинуть ей кое-какую работу. В «Паблисити Сторм», насколько я понимаю, сейчас не лучшие времена... — Вайолет сделала многозначительную паузу. Руди с трудом подавил в себе раздражение. Вайолет недвусмысленно намекнула на то, что хочет бросить Шелли подачку, как какую-то кость собаке. А заодно и на то, что ее, Вайолет, фирма преуспевает. Прекрасно! Но Руди нет никакого дела ни до Вайолет, ни до ее фирмы. Жаль, что вежливо и доступно объяснить это ей не получится — не такой она человек, чтобы понимать с первого слова. Не то, что Шелли — та отлично понимает его с полувзгляда. — Я заезжала в агентство, но мне сказали, что она уехала. Я звонила домой, но там ее тоже нет. И где же она? — продолжала допытываться Вайолет, словно Шелли была обязана сидеть и ожидать ее сразу в нескольких местах.

— Не знаю, Вайолет, не знаю. — Руди демонстративно уселся за стол и уставился в экран компьютера. Может, его навязчивая гостья наконец поймет, что ей пора убраться восвояси? Руди не был хамом, но в отношении с «подругой» Шелли он совершенно не знал, как себя вести. Ее настойчивость

граничила с наглостью и порой переходила все границы приличия. Руди считал неприличным постоянно приходить к человеку и донимать его пустыми разговорами, в то время как он занят работой. — Я не слежу за Шелли, и она не отчитывается передо мной в том, где бывает.

— Насколько я понимаю, вы — друзья? — Вайолет сделала очередную многозначительную паузу.

— Да, Вайолет. Но это не означает, что я должен постоянно контролировать Шелли. Мы понимаем слово «друзья» немного по-другому, не так как ты, — с легкой издевкой произнес Руди.

— А как его понимаю я?

— Как неусыпную слежку друзей друг за другом.

— Ты преувеличиваешь, Руди. Я так не считаю.

— Может быть. Но твои неуместные вопросы говорят об обратном.

Вайолет начинала раздражаться — этот мужчина даже не поворачивается к ней. Он уселся за компьютер и совершенно не реагирует на ее персону. Это, по меньшей мере, не воспитанно. А ведь она пришла сюда именно к нему...

— Послушай, Руди, я чем-то тебя обидела?

— Ну что ты, Вайолет, — смягчился Руди и повернул к ней лицо. — Просто я очень и очень занят.

— Значит, я тебе мешаю? — Вайолет напомнила Руди обиженного ребенка, которого занятые родители забыли позвать на прогулку.

— Честно говоря, я не очень люблю, когда меня отрывают от работы... — постарался смягчить приговор Руди.

Но на Вайолет это не слишком подействовало.

— А если тебе предлагают попить кофе в свободное от работы время? — игриво улыбнулась Вайолет. Она прищурила глаза, подведенные черным карандашом, и устремила на Руди один из тех роковых взглядов, которые, по ее мнению, должны были сразить наповал доморощенного изобретателя.

На секунду Руди пожалел о том, что не может сказать ей, где Шелли. Если Вайолет начала расточать свои «роковые» взгляды — это не к добру... Отказаться от чашечки кофе с Вайолет значило нажить себе врага в виде оскорбленной женщины, согласиться — дать повод прийти еще раз... Руди стоял перед сложным выбором между плохим и худшим. Но какой из вариантов плохой, а какой худший, определить было сложно. Наконец Руди решился:

— Неплохая идея, но, к сожалению, в ближайшее время я слишком занят. Видишь ли, Вайолет, когда я начинаю работать над новым изобретением, времени ни на что другое не остается...

— Очень жаль, — сухо сказала Вайолет и поднялась с дивана. — Передай Шелли, что я ее искала.

— Обязательно.

Руди встал из-за стола, чтобы проводить незваную гостью. Закрыв за ней дверь, он испытал облегчение — так всегда бывало после того, как их встречи заканчивались. Присутствие Вайолет угнетало его, подавляло и одновременно раздражало. Руди раньше считал, что не может испытывать негативные чувства к кому бы то ни было, но Вайолет умудрилась развеять его иллюзии по этому поводу. Руди был уверен, что недолюбливает Вайолет не только из-за их прошлого с Шелли. В самой Вайолет было что-то, что его отталкивало, вызывало протест во всем его существе. Дело было даже не в ее высокомерии и не в ее навязчивости. Это таилось внутри нее, где-то в глубине ее души. Какая-то черная, маслянистая субстанция заполняла эту женщину изнутри. И Руди был уверен — горе тому, кто позволит этой субстанции выплеснуться наружу. Нет, он не боялся Вайолет, но каждую секунду общения чувствовал, что она способна на все. И теперь, когда эта женщина пыталась добиться его расположения, он особенно остро ощущал необъяснимую тревогу. Не только за себя, но и за Шелли.

Дуглас Конхэйм был не в духе с самого утра. Заказ, который он сделал «Свенсонс Куалити», был выполнен лишь наполовину, да и то с качеством, оставляющим желать лучшего. Когда Дуглас начал сотрудничать с этим агентством, он был уверен, что имеет дело со старшим Свенсоном, а выяснилось, что агентство возглавляет его дочь. В этом случае поговорка «яблоко от яблоньки» явно себя не оправдывала. Фредерик Свенсон, по слухам, был весьма ответственным дельцом, а вот его дочь, Вайолет, не оправдывала ожиданий. Про себя Дуглас ругал Хьюберта Эноя (свою правую руку), посоветовавшего ему обратиться в это агентство, на чем свет стоит. Но ничего не попишешь — договор уже заключен...

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна