Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй смерти
Шрифт:

„Ты шутиш“.

„Эй, ты — та, у кого должно было быть мороженое. Смотри, в какую проблему мы вовлекали себя. По крайней мере, мы можем себя обезопасить, закрывшись в комнате. И знак говорит, что у них есть HBO.“

„Это обозначает Ужасный Кровавый о мой бог,“ сказала Ева. „Который является способом, которым они убивают Вас. Когда Вы думаете, что Вы в безопасности.“

„Ева!“ Клэр начинала выползаться, также. Ева подняла руки, кратко, затем опустила их на руль.

„Прекрасно“, сказала она. „Не говорите потом, что я не предупреждала Вас, в то время как мы все

кричим и плачем. И я сплю в своей одежде. С колами в обеих руках.“

„Этим, вероятно, не управляют вампиры.“

„Во-первых, вы хотите держать пари?“ Ева надавила на тормоза и направила автомобиль в парк. „Во-вторых, острые вещи так же имеют тенденцию работать на всем остальном. Включая каннибалов, управляющих жуткими мотелями.“

Они сидели в тишине пока машина не начала остывать, и наконец Шэйн откашлялся. „Хорошо. Так, мы входим?“

„Мы могли бы остаться в машине.“

„Да, это безопасно.“

„По крайней мере, мы можем видеть, что они прибывают. И также сможем убежать.“

Клэр вздохнула и вышла из автомобиля, подошла к небольшому посту, и нажала на звонок, на прилавке. Это оказалось действительно, действительно громко. Она услышала, как хлопнула дверь позади нее — Шейн, Майкл, и Ева, наконец пришедшие на помощь. Офис был фактически более хорош, чем за пределами здания с ковром, который был на вид новым, удобными стульями, даже телевизор с плоским экраном, играющий на стене с выключенным звуком. Место пахнуло как… теплая ваниль.

Из задней комнаты прибыла леди пожилого возраста с волосами с сединой, скрепленными в конский хвостик. Клэр не могла вообразить никого менее подходящего на роль серийного убийцы, фактически — она была похожа на классическую бабушку, с опущенными маленькими, круглыми очками. Она вытирала полотенцем блюдо и носила передник поверх синих джинсов и клетчатой рубашки. „Чем могу помочь, мои дорогие?“ спросила она положив полотенце. Она выглядела немного взбудораженной, поскольку остальные вошли позади нее. „Вы нуждаетесь в комнате?“

„Да, мэм,“ сказала нежно Клэр. Майкл и Шейн прилагали все усилия, чтобы быть похожими на хороших мальчиков, и Ева была, ну, в общем, Евой. Улыбка. „Возможно две, если они не слишком дороги?“

„О, они не дорогие,“ сказала леди, и покачала головой. „Не Хилтон конечно, вы знаете. Тридцать пять долларов в ночь вместе с завтраком утром. Я делаю булочки и соус с колбасками, и есть кофе. Немного злаков. Ничего особенного, но еда хорошая.“

Майкл подошел, расписался в книге, и отсчитал наличные деньги. Она прочитала регистр вверх тормашками. „Гласс? Вы откуда-то отсюда?“

„Нет сударыня, — сказал он."Мы просто проездом. Направляясь в Даллас.“

„Что, черт возьми, двигало вами, чтобы прибыть сюда?“ спросила она. „Не обращайте внимания; рада, что вы так сделали. Свежие простыни и полотенца в комнатах, также мыло, немного подарочного шампуня. Если будет нужно что-то еще, только позвоните. Вы дети проведете хорошую ночь. О, и никакого подъема ада. Мы можем быть за пределами города, но я знаю шерифа лично. В случае чего он совершит специальную поездку.“

„Почему все думают, что мы настолько безумны?“

спросила Ева, и закатила глаза. „Честно, мы милые. Не все в нашем возрасте катятся к анархии.“

„Вы были бы, если анархия предложила бы бесплатное мороженое,“ сказал Майкл. Он принял эти два ключа и улыбнулся. „Спасибо, мэм —“

„Зовите меня Линда,“ прервала леди. „Госпожа была моей матерью. Хотя я предполагаю, что я достаточно стара теперь, чтобы быть вам госпожой, больше — жалость. Вы продолжайте. Позвольте мне закончить свою сдобу. Вы вернетесь назад позже. У меня будут новые шоколадные печенья.“

Рот Евы широко открылся. Даже Майкл выглядел впечатленным. „Мм — спасибо,“ сказал он, и они отступили к автостоянке, уставившись друг на друга. „Она делает печенье.“

„Да,“ сказал Шейн. „Ужасные. Итак, как мы это сделаем?

„Девушки получают свою собственную комнату,“ сказала Ева, и сорвал один из ключей из рук Майкла. „Ой, да ладно, не дайте мне этим по лицу. Вы знаете, что это правильно.“

„Да, я знаю, — Сказал майкл."Выглядит так, будто они рядом друг с другом.“

Это были первая и вторая комнаты с соединяющей дверью между ними. Внутри, комнаты — как офис Линды — были действительно довольно хороши. Клэр проверила ванную; это было лучше, чем дома — и чисто. „Эй, Ева?“ она говорила, оглядываясь вокруг двери. „Я должна быть испугана сейчас или позже?“

„Закрой,“ сказала Ева и шлепнулась на одну из двух кроватей, скрестив ноги в лодыжках, поскольку она добралась до телевизора. „Хорошо, это не Мотель Ада. Я допускаю это. Но это, возможно, было…. Эй, проверьте это — есть ли Saw марафон на HBO!“

Огромный. Именно такой, в каком они нуждались. Закатив глаза Клэр, вышла к машине и помогла парням разгрузить багаж, в котором они нуждались — который был, фактически, в значительной степени всем к тому времени, когда они закончили. Ева оставалась надменно выше всего этого, щелкая каналами и ища самую удобную подушку.

Шейн притянул ее чемодан в комнату и свалил его на пол около ее кровати. „Эй, Темная Принцесса? Вот твой хлам. Помимо этого, укусите меня.“

„Продолжай, вот твои чаевые —“, Она щелкала дальше, не отводя взгляд от телевизора. „Приятно знать, что мы можем все еще быть даже за пределами Морганвилля, правда?“

Он смеялся. „Действительно“. Он смотрел на Клэр, которая прислонила свой чемодан к стене и озиралась. „Таким образом, я предполагаю, что это — хорошая ночь?“

„Думаю, да“, — сказала она."Хм, если вы, ребята, хотите посмотреть кино?“

„Я принесу чипсы.“

Два часа спустя они лежали на кроватях, подражая, издавая стоны и вздрагивая от происходящего на экране. Звук был громко включен, со всеми криками и цепными пилами и остальным, потребовалось несколько секунд, для того чтобы уловить звук исходящий снаружи. Майкл, конечно, услышал это первым, и почти поднялся с кровати, чтобы пересечь комнату и приоткрыть занавески. Ева поднялась, чтобы сделать тише телевизор. „Что? Что это?“

На автостоянке, Клэр могла теперь услышать крики, пьяный смех, и треск металла. Она и Шейн подпрыгнули с кровати, также как и Ева

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник