Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Как ты думаешь, что нам следует сделать с нашим непослушным Холодом? – спросила она.

– Велеть ему пойти и переодеться в эту одежду, – ответила я.

Она еще оттянула ему голову назад, пока позвоночник не прогнулся. Я знала, что еще чуть-чуть – и шея хрустнет.

– Вряд ли это достаточное наказание, племянница. Он ослушался моего прямого приказа. Это недопустимо.

Я попыталась придумать что-нибудь, что Андаис понравится, но будет не слишком больно для Холода. Но в голове было пусто. Никогда я не умела играть в эту игру... но тут мне пришла

мысль.

– Ты сказала, что мы больше не будем играть в игры сегодня, тетя Андаис. Ночь коротка.

Она выпустила Холода так резко, что он хлопнулся на четвереньки и остался стоять на коленях со склоненной головой, и волосы скрывали его лицо своевременным занавесом.

– Да, я сказала, – произнесла Андаис. – Дойл!

Дойл подошел с поклоном:

– Да, миледи?

Она посмотрела на него, и взгляда хватило. Он рухнул на колено. Плащ обливал его, как черная вода. Дойл стоял рядом с Холодом на коленях почти вплотную.

Она положила руки на головы обоим, на этот раз легким прикосновением.

– Какая красивая пара, тебе не кажется?

– Да, – ответила я.

– Что да?

– Да, они действительно красивая пара, тетя Андаис.

Она кивнула, будто удовлетворенная.

– Я даю тебе поручение, Дойл, отвести Холода к нему в комнату и проследить, чтобы он надел то, что я для него сшила. В этой одежде и приведи его на пир либо отправь к Езекиалу на пытку.

– Как пожелает повелительница, так поступаю я.

Дойл встал, увлекая за собой Холода. Они оба двинулись к дверям, склонив головы. Дойл метнул на меня взгляд, уходя. Может быть, извинялся за то, что оставил меня с нею, или предупреждал о чем-то. Я не смогла понять. Но он вышел, унося с собой мой пистолет за поясом. Я бы предпочла, чтобы пистолет остался у меня.

Рис вошел и встал у двери, будто там был его пост. Андаис смотрела за его передвижением, как кошка наблюдает за птицами, но сказала очень мягко:

– Подожди за дверью, Рис. Я хочу говорить со своей племянницей наедине.

На его лице выразилось удивление. Он глянул на меня, и выражение лица было почти такое, будто он спрашивал моего разрешения.

– Делай, что тебе сказано – или ты хочешь составить другим компанию в мастерской Езекиала?

Рис наклонил голову:

– Нет, миледи. Я поступлю так, как мне велено.

– Выйди вон, – сказала она.

Он еще раз глянул на меня, но закрыл за собой дверь. В спальне вдруг стало очень, очень тихо. И в этой тишине отчетливо прозвучал шорох тетиного платья, будто шелестели сухие чешуйки большой змеи. Она отошла в дальний угол комнаты, где лестница вела к тяжелому черному занавесу. Она отдернула его в сторону, и там открылся тяжелый деревянный стол с резным креслом по одну сторону и табуреткой по другую. На столе была расставлена шахматная партия, увесистые фигуры вытерты столетиями прикосновений, передвигавших их по мраморной поверхности. В этой мраморной доске буквально были протерты борозды, будто дороги, протоптанные множеством ног.

Возле закругленной стены большой ниши стоял деревянный оружейный шкаф с винтовками и пистолетами.

Над ним на стене висели два арбалета. Я знала, что стрелы лежат внизу, в нижнем ящике шкафа, вместе с патронами. Рядом со шкафом висели моргенштерн – шипастый шар на цепи – и булава. По другую сторону шкафа – два скрещенных меча. Под моргенштерном и булавой расположился щит Андаис с ее эмблемами – ворон, сова и красная роза. Щит Эймона находился под скрещенными мечами. По обе стороны стены висели цепи с кольцами для рук и ног. Над ними на крюках ожидающей змеей свернулась плеть. Над цепями для правой руки висела плеть поменьше. Я бы назвала ее кошкой о девяти хвостах, но у нее их было гораздо больше, и каждый кончался железным шариком или стальным крючком.

– Я смотрю, ты не изменила своим увлечениям.

Я постаралась произнести это небрежно, но голос меня выдал. Иногда, когда она отодвигала занавес, происходила игра в шахматы. Иногда – нет.

– Проходи, Мередит, садись. Поговорим. – Она села в кресло, перебросив трен через подлокотник, чтобы не помять. Мне она показала на табурет. – Садись, племянница, я не буду кусаться. – Она улыбнулась, потом резко и коротко рассмеялась. – Во всяком случае, пока.

Это было самое близкое к гарантии безопасности – временной, – на что я могла рассчитывать. Я присела на высокий табурет, упираясь каблуками для равновесия. Наверное, иногда тетя Андаис выигрывала партии просто потому, что у ее партнера спина отказывала.

Я тронула край мраморной доски.

– Отец учил меня играть на точно такой же доске, – сказала я.

– Излишне напоминать мне еще раз, что ты – дочь моего брата. Я не собираюсь сегодня причинять тебе вреда.

Я погладила доску и подняла взгляд на Андаис, на ее вежливые непроницаемые глаза.

– Быть может, я была бы не столь осторожной, если бы ты не говорила "Я не собираюсь сегодня причинять тебе вреда". Если бы ты сказала просто "Я не собираюсь причинять тебе вреда".

Я это произнесла с интонацией полувопросительной.

– О нет, Мередит. Это было бы слишком близко к лжи, а мы не лжем – впрямую. Мы можем говорить до тех пор, пока ты не начнешь думать, что черное – это белое, а луна сделана из зеленого сыра, но мы не лжем.

Я произнесла как можно ровнее:

– Следовательно, ты планируешь причинить мне вред, по только не сегодня.

– Я не сделаю этого, если ты меня не вынудишь.

Я посмотрела на нее, наморщив лоб:

– Я не понимаю, тетя Андаис.

– Ты никогда не задумывалась, почему я для своих красавцев-мужчин установила целибат?

Вопрос был настолько неожиданным, что я вытаращилась на нее и так просидела пару секунд.

– Да, тетя Андаис, задумывалась.

Вообще-то уже столетиями многие голову ломали: почему?

– Много веков мужчины нашего Двора рассевали свое семя вдаль и вширь. Стало много полукровок и мало чистокровных фей. Поэтому я заставила их сберегать свою энергию.

Я уставилась на нее:

– А почему тогда не дать им доступ к женщинам Высшего Двора?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца