Поцелуй во мраке
Шрифт:
– А как с вашим обещанием не распускать руки?
– Вы уверены, что не хотите этого?
Стоя рядом с ним, ощущая его горячее дыхание и аромат его кожи, Дейрдре не могла быть ни в чем уверенной. Ей хотелось обнять Тристана за шею и снова ощутить вкус егогуб, но в то же время она была готова оттолкнуть его и скрыться за дверями своей комнаты.
Дейрдре предприняла отчаянную попытку выкинуть из головы всякие неподобающие мысли и взять под контроль свои эмоции. Она умоляюще посмотрела ему в глаза:
– Тристан, прошу вас.
Эти обычные слова, сказанные без всякого
Виконтесса без колебания распахнула дверь и исчезла в темноте коридора. Но те странные, сильные, неподвластные разуму чувства, которые он пробуждал в ней, ей не удалось оставить вместе с ним в комнате для гостей.
Когда Дейрдре ушла, Тристан снова вернулся к креслу перед камином и небрежно бросил в него свое тело. Поставив локти на подлокотники, он сложил руки вместе и оперся о них подбородком.
И что ему потребовалось от этой женщины? Ведь он с самого начала знал, что ему не следует вступать с ней в связь. Но с того мгновения, когда он поцеловал ее, он уже не мог совладать с собственными чувствами. То и дело он мысленно возвращался к той минуте, когда ее мягкие, чугь влажные губы распахнулись ему навстречу, словно нежный цветок, источающий сладостный нектар. Дейрдре была так искренна с ним и казалась такой неопытной, что он с трудом мог поверить, что за ее плечами несколько лет супружеской жизни со старым виконтом.
Почесав пальцем переносицу, Тристан беспокойно зашевелился в кресле. Он смертельно устал и хочет спать. Это главное. Недосыпание, ставшее уже хроническим, и постоянное беспокойство об Эмили сделали его слабым, уязвимым и податливым. Возможно, именно по этой причине ему вдруг стало трудно контролировать себя в присутствии леди Родерби.
Когда дверь в его комнату распахнулась и на пороге внезапно появилась Дейрдре, сначала ему показалось, что он просто спит и видит эротический сон, который стал своеобразным воплощением его фантазий. Одетая в белый шелковый халат, повторявший все ее формы, с волосами, лежавшими в художественном беспорядке, она являла собой воплощенное искушение.
Сейчас ему хотелось только одного – схватить ее и отнести на большую кровать с балдахином... Но, слава Богу, он смог справиться со своими инстинктами.
«Наверное, я просто сошел с ума. Зачем я остался в ее доме?» – спрашивал себя Тристан, глядя на колеблющиеся языки пламени в камине. Разумеется, хорошо, если можно будет сразу же прочитать послание Дэна, но ведь это не столь уж и важно. Даже себе Тристан не мог объяснить причину своей настойчивости. Вероятно, дело скорее всего в том, что ему просто не хотелось расставаться с ней.
После всего, что Дейрдре рассказала ему сегодня и он увидел сам, Тристан уже хорошо понимал, что она за человек. Мягкая, но
Она чем-то напоминала ему мать.
Но он не сможет быть с ней вместе. Хотя в действительности под слухами, распускаемыми о ней, нет никаких оснований, это помешает им выстроить какие-либо отношения. Даже сделать ее своей любовницей он не сможет – слишком большой риск. Если он не хочет, чтобы у него отняли Эмили, ему следует всеми силами постараться избежать скандала. Но в данном, случае слово «скандал» является синонимом имени леди Родерби.
После того как он найдет Эмили, он, конечно, поблагодарит леди Родерби за помощь и постарается жить так, как будто между ними ничего не произошло. И если время от времени его будут посещать воспоминания о зеленоглазой волшебнице, никто и никогда об этом не узнает.
Но как можно оставаться спокойным, когда сейчас она рядом с ним?
ГЛАВА 15
Следующим утром, идя по тропинке к дому, в котором находилось тайное убежище шайки Питера Куика, леди Родерби снова размышляла о своих отношениях с Тристаном. Очевидно, от него исходит опасность для ее сердца и спокойствия. Будто какое-то безумие настигло ее! Но теперь она постепенно выздоравливает и ясно видит все возможные последствия своего увлечения.
Проведя ночь без сна и измучившись от лихорадочных мыслей и тревоги, леди Родерби встала утром уставшая и с головной болью. Ночная встреча с графом растревожила все ее чувства, тело мучительно ныло. А воображение живо рисовало картину – она в постели вместе с Тристаном.
Дейрдре взглянула на себя в зеркало – темные круги под глазами и осунувшееся лицо.
Но похоже, Тристан не заметил ее состояния. Дейрдре заранее готовилась к новой встрече со своим гостем, старалась настроить себя так, чтобы его чары больше не смогли превратить ее в посмешище, в глупую девчонку, потерявшую дар речи. Однако Дейрдре обнаружила утром в гостиной не дерзкого соблазнителя, каким Тристан предстал перед ней ночью, а человека, занятого лишь собственными мыслями, отстраненного, чужого, равнодушного. И... не могла скрыть своего разочарования.
Тристан остановился и посмотрел на старый дом прямо перед ними.
– Кто живет там?
Его вопрос вырвал Дейрдре из ее раздумий. Она пожала плечами и сказала:
– Мои друзья. Я очень надеюсь, что они смогут помочь нам.
Впрочем, это было лишь полуправдой. Разумеется, мальчишки-карманники могли оказаться такими же полезными, как и люди Доджера Дэна. Но Дейрдре хотела приехать сюда не только по этой причине. Сюда виконтессу привело беспокойство, она хотела убедиться, что ее маленьким приятелям ничто не угрожает. А если они смогут сообщить им что-нибудь об Эмили, тем лучше.