Почему так говорят
Шрифт:
Бить баклуши
Когда-то на Руси хлебали щи и ели кашу деревянными ложками, которые изготавливали мастера-ложкари. Заготовки для ложек делали подмастерья – они кололи на чурбачки липовое или осиновое дерево. Эти заготовки и назывались баклушами.
Кому-то такая работа даже сейчас может показаться не такой уж пустячной и простой. Крестьяне же в старые времена всякую работу, связанную с изготовлением вещей из дерева для домашнего обихода, считали лёгким делом, не требующим мастерства. А уж битьё баклуш считалось просто образцом безделья. С тех времён и пошло: бить баклуши – значит делать несерьёзное, ненастоящее
Блудный сын
В Эрмитаже находится картина великого голландского художника Рембрандта «Возвращение блудного сына». На картине изображена счастливая встреча отца с измученным и оборванным сыном, который возвратился из далёких странствий. Эта картина написана на евангельский сюжет о легкомысленном сыне, убежавшем из отцовского дома. На чужбине молодой человек испытал много трудностей и несчастий, а когда вернулся, был с радостью встречен всё простившим ему отцом. Эта история известна как притча о блудном сыне, её уже много столетий знает весь мир. Выражением «блудный сын» мы характеризуем человека, который по легкомыслию пренебрёг своими близкими, променял свой дом, семью, родину на чужбину.
Бросить перчатку
Средневековые рыцари, вызывая друг друга на поединок, бросали перед собой на землю перчатку. Тот, кто поднимал перчатку соперника, принимал вызов. Теперь выражение «бросить перчатку» означает «вызвать кого-нибудь на спор, соревнование, борьбу», хотя, конечно, никто никаких перчаток при этом не кидает и не поднимает. Образное значение стало преобладать над прямым.
Бумага не краснеет. Бумага всё стерпит
Выражения эти означают, что письменно можно высказывать любые мысли, даже те, в которых обычно стесняются признаваться устно, ведь «бумага всё стерпит» – она же «не краснеет».
Впервые это выражение применил римский писатель и известный оратор Цицерон в своих письмах «К друзьям».
Буриданов осёл
Философы позднего Средневековья выдвинули теорию, по которой поступки живых существ не зависят от их собственной воли, а исключительно от внешних обстоятельств. Учёный Жан Буридан, живший во Франции в XIV веке, подтверждал эту мысль следующим примером.
Если взять голодного осла и положить по обе стороны от него на равных расстояниях две совершенно одинаковые охапки сена, то у осла не будет никаких оснований предпочесть какую-то одну. Осёл не сможет выбрать ни правую, ни левую охапку сена и в конце концов умрёт с голоду.
Неизвестно, пробовали провести на самом деле такой опыт и проверить теорию учёного, но только с того времени людей нерешительных, подолгу колеблющихся, прежде чем остановиться на одном решении, нередко называют буридановыми ослами.
Вавилонское столпотворение
По библейскому преданию, жители города Вавилона захотели добраться до неба и с этой целью начали строить высокую башню. Разгневанный Бог смешал их языки так, что люди перестали понимать друг друга.
Выражение «вавилонское столпотворение» употребляется обычно в значении «суматоха, бестолковщина, беспорядок, неорганизованность».
В бирюльки играть
Есть такая старинная игра, благодаря которой, как уверяют, развивается терпение и осторожность – бирюльки. Бирюльками назывались крошечные вещички (рюмочки, молоточки,
Теперь, когда мы говорим о ком-нибудь, что он в бирюльки играет, мы подразумеваем, что такой человек занимается пустяками, ерундой, оставляя в стороне главное и важное.
Весы Фемиды
В древнегреческой мифологии Фемида – богиня правосудия. Её всегда изображали держащей в одной руке меч, а в другой – весы, и обязательно с повязкой на глазах, символизирующей беспристрастие, с которым она судит обвиняемых в чём-то людей. Фемида как бы взвешивает на своих весах все доводы обвинения и защиты и карает виновных мечом. Имя этой богини, а также выражение «весы Фемиды» стали синонимами правосудия, справедливости.
Вилами на (по) воде писано
Когда мы употребляем это выражение, мы говорим о чём-то очень сомнительном и неясном. Вот только вилы как сельскохозяйственное орудие здесь совсем ни при чём. Слово «вилы» здесь употребляется в значении «круги» (вспомните вилок капусты – это капуста, начавшая завязываться в кочан). Слово в этом значении давно вышло из употребления, а выражение осталось. Означает оно нечто нереальное, неточное, исчезающее так же быстро, как круги на воде.
(Кричать) во всю ивановскую
Кричать во всю ивановскую – значит кричать «что есть мочи, изо всех сил». Только при чём здесь ивановская?
Выражение связано с русской историей. Очень давно, в XVII веке, указы царей зачитывались на городской площади. В Москве указы оглашали на Ивановской площади в Кремле (у колокольни Ивана Великого). Площадь была шумная, многолюдная. Дьяки, читавшие царские указы, старались своим голосом заглушить гомон толпы. Им приходилось не просто читать, а кричать на всю площадь, во всю Ивановскую.
С тех пор и пошло выражение «кричать во всю ивановскую».
Восьмое чудо света
При виде каких-нибудь грандиозных сооружений мы часто слышим восклицание: «Да это же восьмое чудо света!»
Почему восьмое, а не девятое или пятое?
Дело, оказывается, в том, что в древнем мире лишь семь знаменитых сооружений мира считались достойными называться чудесами света. Причём, число 7 тоже не было взято случайно – число 7 в древности считалось священным числом.
Вот они, семь древнейших чудес света: гробница царя Мавзола в Галикарнасе; висячие сады Семирамиды в Вавилоне; храм Артемиды в греческом городе Эфесе; египетские пирамиды; гигантская статуя Колосса Родосского; изваяние Зевса работы великого скульптора Фидия в Олимпии; маяк на острове Фарос в Александрии.
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!
Выражение тоже связано с русской историей.
До конца XVI века существовал церковный праздник, который назывался Юрьев день (26 ноября по старому стилю). В этот день крестьяне могли покидать своих владельцев и переходить к другим помещикам. Это был единственный «вольный» день в году. Но потом и это право было отнято у крестьян. Пришёл Юрьев день, а крестьяне не могли никуда уйти: им был объявлен новый указ царя. «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!» – говорили крестьяне.