Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Анабель поблагодарила нас за выступления и предложила переместиться из кабинета в просторный холл второго этажа.

– Попейте кофе, пообщайтесь, – сказала она. – А минут через 15-20 мы пойдем фотографироваться к памятнику, который… через дорогу напротив университетского входа. Идет?

На этот раз кто-то из моих одногруппников ответил ей «да», кто-то буркнул «конечно». Что касается меня – я промолчал, но против групповой фотографии против ничего не имел.

Холл второго этажа кишел людьми. В его центре находилось несколько постерных стендов с информацией о кафедре географии. Вдоль одной из стен был

установлен длинный узкий стол, накрытый темно-синей скатертью. На поверхности стола я увидел две кофемашины, три чайника, а также много различных закусок бутербродокондитерской ориентации. С азартом в глазах я направился прямиком к угощениям.

После простаивания в небольшой очереди перед кофемашиной, я до краев наполнил пластиковую чашку ароматным напитком; также я взял со стола кусок бисквитного торта. Со всем этим я аккуратно отправился в центральную часть холла, где остановился возле постера с результатами исследования процесса сегрегации в эстонских городах. Я прочитал название плаката и первые четыре строчки следующие после. Потом я бросил взгляд на графики и на таблицу. А затем решил, что лучше просто выпью кофе и съем бисквит с прожилками черничного джема.

Рядом, на расстоянии одного метра, я заметил троих одногруппников: Брайан, Цафан и южнокореец о чем-то общались между собой; вскоре их компания пополнилась еще и девчонками: русской Аней и той, про которую я ничего не знал, но думал, что она прилетела из Турции. Мне захотелось присоединиться к ребятам. Я сделал маленький шаг в их направлении, и сразу после этого остановился: стеснение меня обездвижило. Поэтому я продолжил пить кофе и есть торт в одиночестве и наблюдать, как рядом со мной у пятерых ребят зарождается дружба (по крайней мере, подслушав их разговор, я узнал, что «турчанка» на самом деле прибыла сюда из Ирана, и ее зовут Шейда; имя корейца по-прежнему оставалось для меня неизвестно).

Когда с кофе и куском торта было покончено, мне захотелось поскорее избавиться от пластиковой чашки и двух бумажных салфеток, при помощи которых я вытер свои губы и руки. Я огляделся по сторонам – ближайшая ко мне урна покоилась возле стола. Я подошел к ней и выкинул мусор. После этого мне захотелось отмыть пальцы от жира, и я пошел искать туалет. Когда я почти выбрался из эпицентра событий, то есть из места, где стояла толпа, сзади моего плеча кто-то коснулся. Я обернулся и увидел девчонку приятной наружности; у нее были длинные русые волосы и голубые глаза.

– Привет, – сказала она по-английски. – Ты на «геоинформатику» поступил, я права?!

– Да. Так понимаю, ты тоже?

– Я тоже, – она улыбнулась. – Только еще год назад. Сейчас у меня второй курс начинается. Меня Лайна зовут. А тебя?

– Меня Саша.

– Очень приятно!

– И мне!

В этот момент к Лайне подошла красивая брюнетка – в детстве я наблюдал таких по телевизору в аргентино-бразильских сериалах. Девчонки обменялись между собой парой фраз, значения которых я не понял, а затем Лайна представила мне подругу – ее звали Мануэла; она прилетела в Эстонию из Эквадора и была одногруппницей Лайны (а Лайна приехала в Тарту из Риги).

– Мы хотели вас, новеньких, – смеясь сказала мне Лайна, – в пиццерию позвать. Сразу после того, как вы все возле памятника сфотографируетесь.

– Я согласен! – А как вас найти?

– Да мы там рядом с вами постоим… так что вам никого не придется искать, – просветила меня Мануэла.

Девчонки засмеялись.

– Ладно, еще увидимся! – сказала мне

Лайна, после чего они с подругой отправились к столу, на котором находились угощения, чайники и кофемашины; а я пошел в туалет, чтобы отмыть пальцы от следов бисквитного торта.

Когда я вернулся в холл, я увидел Анабель в окружении четырех моих одногруппников (Ани, Цафана, корейца и Брайана), стоящих возле стола. Мы скоро выходим на улицу, догадался я и подошел к ребятам. Вскоре к нашей компании также присоединились Шейда и Уинсли. Диана была единственной, кто отсутствовал. Мы подождали ее пять минут, а затем все вместе дружно спустились на первый этаж, а затем вышли на улицу.

На крыльце, а также возле него, народу было еще больше, чем в здании университета – наверно, из-за прекрасной погоды: первого сентября над Тарту светило яркое солнце, а ветер не проявлял себя. Мы перешли дорогу и попали в небольшой парк. Там мы подошли к памятнику (это был Якоб Хурт, который сидел и читал книгу) и всей компанией сфотографировались возле него. Затем Анабель и Элис попрощались с нами, предварительно напомнив, что в среду, то есть уже послезавтра, у нас пройдет занятие по предмету «Введение в ArcGIS» [ArcGIS – это программа для создания географических карт].

На скамейке слева от памятника я заметил Лайну и Мануэлу – девчонки сидели в компании двух парней.

– Ребята, – обратился я к своим одногруппникам. – Второкурсники приглашают нас в пиццерию!

Я мотнул головой в направлении Лайны и Мануэлы (и двух парней). «Ю-Ху!» – крикнул Брайан, на лицах Ани и Шейды появилась улыбка. Я двинулся в направлении скамейки, одногруппники пошли туда вслед за мной. На седьмом шаге я почувствовал, как кто-то наступил на мою правую пятку. Я обернулся.

– Ой, прости, пожалуйста… – по-английски извинилась Диана. Только сейчас я заметил, что она присоединилась к нам и не профукала момент создания фото.

– Ничего страшного, – улыбаясь ответил я ей. – Мне это даже немного понравилось…

Диана улыбнулась, и мы продолжили путь, вскоре достигнув скамейки.

После процедуры знакомства всех со всеми (это заняло пару минут) Мануэла сказала: «Мы подумали и решили, что вместо поедания пиццы лучше нам пойти вечером в бар. Часов в пять мы можем там встретиться… Как вам эта идея?». Абсолютно всем идея пришлась по душе (по крайней мере, никто против не высказался).

– Отлично, – подытожила Лайна. – Тогда встречаемся в пять вечера, в баре, который называется «Трепп».

Глава 5

Бар «Трепп» располагался в самом центре города Тарту, на одной из главных пешеходных улиц. Я, намеренно опоздав, пришел туда в двадцать минут шестого. Немного побродив по приятному полумраку, я обнаружил Лайну и Мануэлу – девчонки вместе с Брайаном, Дианой и Уинсли сидели за столом в углу бара. Я подошел к ребятам, поздоровался и приземлился на свободный стул. Все в нашей компании, кроме Уинсли, потягивали пиво из стеклянных бокалов (парень из Ганы пил апельсиновый сок). Мне тоже нужен был какой-нибудь напиток. Я решил, что это будет пиво. Я встал и пошел к барной стойке. Там на стене, почти над самым потолком, висела черная доска-меню с названиями и стоимостью различных сортов пива: всего было девять наименований. Я не знал, чем указанные сорта отличаются друг от друга помимо названия и цены, поэтому вернулся к нашему столику, чтобы спросить у ребят совета.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4