Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Почувствуй силу, Люк
Шрифт:

— Ох… — печально опустил плечи Джонс. — Не хочу тебя расстраивать, но твой дядя пропал. Примерно два с половиной года назад на нашу планету напала большая эскадра пиратов. Они многих захватили в плен. Боюсь, что Оуэна продали в рабство.

— Это точно? — до хруста сжал кулаки Люк.

— Сам понимаешь, Люк, точно сказать нельзя. Тогда стояла полная неразбериха. Среди погибших Оуэн не числится, так что наверняка он попал в лапы этих тварей.

— Ну, хоть не мертв… — прошептал Люк.

Переборов смущение, Джонс нашел силы поднять глаза на Люка.

Ну что вы стоите на пороге? Прошу в дом. Я вас накормлю, а ты расскажешь, как живёшь, чем занимаешься.

— Извини, дядя Джо. Нас ждут друзья. Я как-нибудь навещу тебя попозже. Надеюсь, что вместе с дядей Оуэном.

— Люк! — Джонс переменился. Он словно вытянулся, а голос приобрел стальные нотки. — Ты что задумал? Надеюсь, ты не собираешься заниматься глупостями? К примеру, соваться к пиратам?

— Посмотрим…

— Не стоит оно того, — недовольно качнул головой Джонс. — Дурень! Сам же голову сложишь!

— Джо, ты не понимаешь… Дядя Оуэн — мой единственный близкий человек. Я ему обязан всем. Я не смогу жить, зная, что где-то мой дядя превращается в овощ!

— Но, Люк, подумай, что ты можешь сделать? — пытался отговорить парня Джонс. — Брось эту затею! Ты же умный парень. Оуэн хвалился, что у тебя высокий интеллект. Что ты стал учёным. Кстати, разве это не так?

— Так. Я стал учёным и сейчас занимаюсь археологическими изысканиями в дальней колонии. Ладно. Джо, спасибо за рассказ и за совет, я постараюсь не делать глупостей.

— Надеюсь, — успокоился Джонс, считая, что сумел отговорить парня от безнадежной затеи. — Лучше подумай о семье. У тебя вон какая красавица жена.

Мира улыбнулась в ответ на комплимент и сказала:

— Спасибо, дядя Джо. Но я поддержу мужа во всём.

Попрощавшись с фермером, Люк и Мира улетели обратно в лес, где их дожидались другие охотники.

Что будем делать? — спросила Мира.

— Я вернусь на Энтерпрайз порталом, а вы вернётесь обычным путем, чтобы не вызывать ни у кого подозрений. А потом… Кажется, я знаю, где может быть информация о дяде Оуэне…

Глава 28

Место действия: Империя Афра, сектор Сомал.

Время действия: трое суток спустя.

Джанго Фатсо с трудом умудрился усидеть на своем месте начальника орбитальной станции после шквала проверок и расследований, которые обрушились на его голову более двух лет назад. Он сто раз проклял своё опрометчивое решение оставить в живых рабов с пиратской посудины.

Джанго тогда пришлось подключить все свои связи и растрясти мошну на взятки людям в верхах империи. От нервов он даже схуднул на пятьдесят килограммов, но это не принесло ему радости. Такое похудение он мог пожелать только врагу. После этого ему пришлось проходить через дорогостоящее лечение, иначе слег бы от кровоизлияния в мозг.

Целый год станцию лихорадило от внезапных проверок всевозможных инстанций. Пришлось

серьезно заняться усилением безопасности. Из-за этого он надолго остался без левых заработков и своих любимых деликатесов.

Но в последнее время жизнь начала налаживаться. Фатсо вновь начал проворачивать левые делишки, и на его стол стали возвращаться изысканные яства.

На столе начальника орбитальной станции дымились запечённые дикие птицы присты с планеты Прист. Редчайший деликатес. Присты имеют небольшие размеры и весят от трехсот до пятисот граммов. В запечённом виде их мясо тает во рту, а кости становятся мягкими и приятно хрустят, добавляя пикантной остроты. Джанго при виде сычуанского соуса пустил слезу.

— Моя прелесть, — погладил он белоснежную фарфоровую соусницу. — Как же давно мы с тобой не виделись! Убил бы тех тварей, из-за которых мы так надолго расстались… М-м-м… Сычуанский соус… Ты лучший!

Фатсо в предвкушении полил птичьи тушки кисло-сладким соусом и только собирался насладиться несравненным деликатесом, как на его нейросеть поступил входящий вызов от начальника диспетчерской.

— Да ебучая самка ящера! — с яростью отбросил он в сторону вилку и нож. — Ну что там?! — с раздражением воскликнул он.

— Господин Фатсо, вы просили сообщать о таких случаях. Эм… Вскоре к станции пристыкуется частная яхта.

— Яхта? — напрягся и подобрался Джанго.

Прилет яхты в эту систему мог означать одно из трёх. В первом случае это может быть пират, который по документам маскируется под яхту. Во втором варианте это означает прилет какой-то шишки с проверкой или чем-то не менее неприятным. Третий случай наиболее предпочтительный: прилет богатого разумного, который желает купить или продать рабов. Фатсо не знал, радоваться ему или сжимать булки.

Джанго со злостью уставился на блюдо.

— И почему всякая херня происходит, когда я хочу насладиться моей прелестью?

— Простите, что?

— Ничего! — со злостью ответил начальнику диспетчеров босс. — Там точно яхта? Не только по опознающему сигналу?

— Господин Фатсо, я не могу утверждать на сто процентов, но по сигналу это туристическая частная яхта, недавно зарегистрированная в Диктатуре Хоот. По дизайну… Хм… Она весьма оригинальная. Класс фрегат. На военный или грузовой корабль никак не похоже. Весь мой опыт подсказывает, что это на самом деле яхта.

— Подробнее об опыте, — продолжал сомневаться Фатсо.

— Ну… Богатые люди большие оригиналы. Судя по дизайну судна, её владелица ещё та оригиналка. Не знаю, где там топливные баки, но, если судить по размеру двигателей, жрет топливо этот корабль как не в себя. Он должен летать от заправки к заправке или таскать с собой топливозаправщик. Владелица корабля точно не пират и не торговец. Такие разумные умеют считать креды и не любят их сжигать попусту.

— Значит, богатая баба из Диктатуры Хоот. Хм… Сколько им до стыковки и какой док?

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5