Под покровом тайны
Шрифт:
– Абсолютно. Он снял двадцать второй номер два дня назад.
– Верно! – Джесика быстрым шагом пошла через вестибюль, стуча высокими каблучками по белому мраморному полу. – Мистер Стивенсон? Доброе утро, я Джесика Маккен, менеджер отдела развития. Могу я поговорить с вами? – Она с отвращением пожала руку Стратфорду Стивенсону и повела его туда, где под высокими растениями стояли низкие диванчики и столики для кофе.
Они сидели лицом к лицу, и Джесика подумала, что, пожалуй, в жизни не видела более неприятного мужчины. У него были короткие сальные волосы. Темные пряди прилипли к лысой голове, а маленькие
– Чем обязан? – хрипло спросил он, едва шевеля толстыми губами.
Джесика попыталась скрыть свое отвращение, размышляя, сколько же он должен заплатить девице, чтобы она пошла с ним, не говоря уже о троих.
– Мне известно, что у вас было трое… э… гостей, оставшихся на ночь в вашей комнате, – сказала она.
– Ну и что? – Мистер Стивенсон пожал плечами и нагло посмотрел на нее. – Они мои гости, и я могу приглашать кого угодно в свой номер.
– Конечно, можете, – любезно подтвердила Джесика, – но по закону, все, кто остается на ночь, должны зарегистрироваться. Мы ведем запись гостей на случай пожара или других непредвиденных обстоятельств. Кроме того, – она глубоко вздохнула, стараясь контролировать ситуацию, – правила, установленные в «Ройал-Вестминстере», требуют взимать плату с гостей, которые ночуют у нас.
– Я заплачу за еду и выпивку.
– Боюсь, этого недостаточно, мистер Стивенсон. Мы добавим к вашему счету стоимость содержания трех ваших гостей в течение ночи, – твердо сказала Джесика.
Мистер Стивенсон сделал слабую попытку улыбнуться:
– О, будьте благоразумны! Мои маленькие гости никому не причинили вреда, – запротестовал он.
– Сожалею, но таковы требования отеля.
Он наклонился вперед и надменно посмотрел на нее:
– Это все равно что взимать плату за траханье!
Джесика поднялась, полная достоинства, несмотря на свой маленький рост.
– Если вам так больше нравится, мистер Стивенсон, именно это мы и делаем. Благодарю за предоставленное мне время. До свидания!
Затем она повернулась и оставила его стоящим с открытым ртом.
– А кстати, – спросила Джесика, вызвав Дика в свой офис, – взимаем ли мы с него плату по тарифу за откупоривание доставленных в номер бутылок с пивом и шампанским?
Остальное утро Джесика была занята последними приготовлениями к торжественному обеду, который должен был состояться двенадцатого августа в честь знаменитой даты «Славное двенадцатое число».
Первая партия рябчиков, подстреленных этим утром, должна быть доставлена из Шотландии и приготовлена в ресторане отеля, где Джесика планировала шотландское меню на вечер. Кроме того, среди блюд должен быть лосось, пойманный в реке Ди, близ резиденции шотландской королевы в Балморале, и хаггис – шотландский бараний рубец, начиненный потрохами со специями, из Эдинбурга. Столы будут накрыты клетчатыми скатертями, а в центре зала должен быть установлен огромный декоративный рябчик, гордо выступающий из зарослей вереска, чертополоха и папоротника. Джесика уже заказала его таксидермисту.
– Ресторан будет полностью занят на вечер, – сообщил ей накануне ресторанный менеджер.
– Слава Богу, – ответила Джесика. – Я разослала шестьсот дорогих открыток нашим приглашенным. Приятно слышать, что все они ответили.
Удовлетворенная проделанной
Поднявшись на лифте на шестой этаж, она открыла дверь номера 217 и бросилась с порога к шкафу. Достав из ящика шкафа пакет с новыми колготками, она начала переодеваться. Комната 217 теперь была ее домом – опрятная, безликая, с простой мебелью, предназначенной для персонала, с кроватью и креслом. Кроме того, в номере была крошечная ванная комната, в которой, как она говорила друзьям, было просто невозможно повернуться и кошке, впрочем, и для мышки тоже было мало места.
Джесика старалась проводить здесь как можно меньше времени. Ее угнетало то, что приходилось спать одной; она никак не могла привыкнуть к этому. Очень часто по утрам, проснувшись, она протягивала руку к Эндрю, но при этом натыкалась только на ночной столик. Ей приходила в голову мысль, правильно ли она поступила. Все произошло так быстро и неожиданно! Она до сих пор никак не могла осознать, что они больше не вместе и теперь ее домом стал отель «Ройал-Вестминстер».
Спустя несколько минут Джесика поспешила в бар.
– Питер! – восторженно приветствовала она его, целуя в обе щеки. – Как давно мы последний раз встречались с тобой! Пойдем сядем и выпьем чего-нибудь до ленча. – Джесика заказала коктейль с шампанским и попросила меню, чтобы можно было одновременно просматривать его и болтать с Питером.
– Как твоя новая работа? – спросил Питер, когда наконец сумел вставить слово. – Ты ведь теперь большой начальник, не так ли?
Джесика засмеялась, глаза ее засветились. Она любила свое дело. Ей нравилось встречать людей, устраивать приемы, находиться в приятном окружении, организовывать специальные мероприятия и иметь власть, чтобы осуществлять все это.
– Все превосходно! – пылко сказала она. – У меня очень много идей, как привлечь людей в наш отель. Хочешь знать мой последний проект?
– Сомневаюсь, что мне удастся остановить тебя.
Не обращая внимания на его насмешку, она продолжала:
– Я хочу устроить особый рождественский прием для пар, у которых нет детей. Им будет преподнесен чулок, наполненный маленькими подарками, и подан завтрак с шампанским в постель. В ресторане будет организован традиционный ленч. Я приглашу жонглеров, пожирателей огня и других артистов. Мы установим в вестибюле огромную елку и покажем хороший фильм в бальном зале, а вечером состоится торжественное рождественское песнопение с последующим обедом и танцами.
– А на следующий день, я полагаю, гости вынуждены будут брать в банке заем, чтобы расплатиться за все это. – Питер усмехнулся. – Надо пригласить подружку на такой забавный уик-энд… Насчет жены… не уверен.
– Питер, ты порочный тип. О, я вспомнила кое-что! – Джесика быстро собралась с мыслями и изложила Питеру несколько отредактированную версию своего уик-энда в Милтон-Мэноре, исключив при этом Мэделин. – Ты собирался рассказать мне о семье Даримплов. До меня дошел слух, когда я была в Девоне, что кто-то из них был связан с черной магией. Это правда?