Под покровом тайны
Шрифт:
— О, вот и вы, — улыбнулась она Казанове. Несмотря на то, что ее тело было сломлено артритом, ум оставался так же ясен, как и у двадцатилетней девушки. — Привет, Люси, дорогая…
Люси была поражена.
— Вы знаете друг друга?
— Да, мы знакомы, — подтвердила миссис Флюгер. — Он постучался в мою дверь и объяснил, что вам угрожает опасность от рук террористов. А потом попросил меня о помощи, чтобы вы смогли убежать… — Она пожала плечами, словно говоря: «Ну, в общем, ты и сама знаешь, как происходят такие
Как будто такое с ней случалось каждый день.
— Но стена. Он же разрушил вашу стену, — сказала Люси.
— Он заплатил мне за это пачкой наличных. — Старушка повернулась к Казанове: — Пока вы были заняты своими делами в квартире Люси, я здесь собрала кое-что на первое время. — Она указала на старую хозяйственную сумку. — Там одежда и кое-какие другие вещи, накопленные мною, в которых я больше не нуждаюсь.
Казанова взглянул на содержимое сумки и, усмехнувшись, посмотрел на Люси.
— Замечательно. Люси, надень-ка эти вещи. Сейчас ты превратишься в Бесси Флюгер.
Брайан Эллиот, по кличке Казанова, пытался не рассмеяться, наблюдая за тем, как Люси Миллер влезала в пару огромных оранжевых штанов из полиэстера и закрепляла их на талии.
Из той информации, которую он получил, Брайан уже знал, где Люси росла, где ходила в школу, чем занималась. Он завербовал ее на работу в «Альянсе», потому что она была интеллектуальной и добросовестной.
За эти несколько недель Люси оказалась удивительно полезной, скачивая тонны информации на диски, не задавая ему ни одного вопроса, после того, как он закончил ее инструктаж.
Да и в личном плане она была чрезвычайно эффектной особой, которая, как могла, защищала себя.
При определенных условиях… Нет, ему нельзя даже думать об этом. Он позволил себе раствориться в этой жизни, полной лжи и обмана, и увяз в этом столь глубоко, что теперь никогда не смог бы вести нормальную жизнь.
Ему бы очень не хотелось, чтобы такая конфетка, как Люси Миллер, тоже копалась в грязи. Но все же, несмотря на его желания, ей пришлось облачаться в самый безобразный наряд во всей вселенной.
Она надела поверх оранжевых штанов похожий на большую палатку разноцветный халат, скрыла свои волосы под курчавым седым париком и напялила на себя старые очки миссис Флюгер, в красной оправе.
— Мои старые ходунки — там, — миссис Флюгер указала в угол гостиной.
— Но это ни за что не сработает! — простонала Люси. — Никто не поверит, что мне восемьдесят лет.
— Восемьдесят два, — уточнила миссис Флюгер.
— Поверь, любой наблюдатель ничего подозрительного не замечает, когда видит нечто обычное, происходящее в соседнем помещении. — Казанова достал портативные ходунки и поставил их перед Люси. — Давай теперь посмотрим, как ты изобразишь прогулку старой леди.
Ссутулив спину и склонившись к ходункам, Люси весьма удачно скопировала
— О господи! — воскликнула миссис Флюгер. — Только, пожалуйста, не говорите мне, что именно так я и выгляжу, когда хожу.
— Я преувеличиваю, — успокаивая старушку, сказала Люси. Обернувшись к своей соседке, она крепко обняла ее. — О, миссис Флюгер, я не могу выразить, насколько благодарна вам за то, что вы согласились нам помочь. Я подозреваю, вы ведь даже не знаете этого парня.
— Он показал мне значок, — невинно сообщила ей миссис Флюгер, понятия не имея, что значок был фальшивым и его можно было купить на любой из улиц округа Колумбия. — Так или иначе, его глаза заслуживают доверия. Он позаботится о тебе.
— Я на это рассчитываю, — сказала Люси, кинув на Брайана многозначительный взгляд. — Теперь мы можем идти?
Брайан также поблагодарил ее пожилую соседку, а после «помог» Люси выйти из двери и отнести вниз инвалидные ходунки.
— Наклони голову. Отлично, — прошептал он. — Ты так умело это делаешь, что если бы я тебя не знал, то мог бы поклясться, что вижу перед собой чью-то бабушку.
Но он действительно знал Люси. Ее чудесное упругое тело, которое прижималось к нему, когда она упала на него, ни капли не было похоже на туловище пожилого человека.
«Мерседес» был припаркован на обочине. Так как дом мог быть также под наблюдением, Брайан решил не прятаться, пробираясь тайком, поэтому открыто позвонил в двери ее соседки, прекрасно зная, что та будет дома. Он также знал, что когда-то женщина была армейской медсестрой в Корее и что ее муж был ветераном второй мировой войны. Брайан рассчитывал на ее патриотизм и помощь. И он оказался прав.
Он всегда оказывался правым, так как любил просчитывать все ходы.
Как только двигатель завелся и автомобиль начал движение, Брайан немного расслабился. Судя по всему, тех, кто наблюдал в это время за домом, одурачила сцена со старой леди с Люси в главной роли. Никто их пока не преследовал.
Брайан доехал до автостоянки у супермаркета и поставил «мерседес» на ближайшее свободное место, которое смог найти.
— Почему мы здесь остановились? — спросила Люси.
— Поменяем автомобили, — он выключил двигатель и вытащил специально изготовленный ключ зажигания.
— Что это такое? — спросила Люси, показав на незнакомое ей устройство. Но тут же задохнулась от догадки: — Бог мой, да ты же украл этот автомобиль!
— Нет, я только позаимствовал его. Владелец в блаженном неведении делает покупки.
— Ужасно, — пробормотала Люси. — То, что такое устройство существует и что агенты воруют автомобили.
— Боюсь, федеральные агенты совершают дела пострашнее, чем автомобильные кражи, — сказал Брайан, когда они вышли из «мерседеса».