Под пурпурными стягами
Шрифт:
– Угу, красавцы! Видно, тебе пришлось хорошо заплатить этому Сю? Глядишь, лян, а может, и побольше?
– Ты что, рехнулся? Да на лян он даже не взглянул бы! Нет, Фухай, я выложил целых три ляна, да и то только по знакомству!.. А ты знаешь, сколько на самом деле стоят эти птицы? Целое состояние! Не веришь? Хочешь, выкладывай сейчас десять лянов!.. Только я еще подумаю, отдавать или нет!
– Нет, деньги я пока приберегу... Они мне понадобятся для свадьбы!
– Ну можно не все...
– Дофу заговорил еще тише: - Ты помнишь Бо сына Бо Шэна? Так вот он умудрился обменять свою
Дофу вдруг заметил в руках гостя узелок.
– Никак у вас финики созрели? Ах! До чего же я их люблю, эти ваши "лотосовые"! Косточки махонькие, кожица нежная, а мякоть какая-то необычная - кисло-сладкая! Вкуснотища! Спасибо тебе!
– Он поклонился и взял узелок.
Фухай вошел в гостевую комнату и, поклонившись обоим старикам, проговорил:
– Вы уж извините, нечем вас особым попотчевать! Вот только немного фиников с нашего двора!
– Он показал на гостинец.
Моя сестра принесла чай. Она что-то сказала (а может быть, всем это только показалось) и, встав в положенном ей месте, застыла, опустив руки.
Дофу не терпелось полакомиться плодами. Его рука старалась проникнуть в узелок, но под бдительным оком матери сделать это ему так и не удалось.
– Невестка!
– послышался приказ свекрови.
– Снеси фрукты ко мне и положи в коробку.
Сестра удалилась. Дофу сильно сконфузился. В присутствии свекрови Фухай не решался говорить о деле лавочника Вана, опасаясь, что старуха его непременно осадит. Дочь титулованного чиновника, она всегда напоминала о своем происхождении. Старая женщина на все имела свой собственный взгляд и знала, что надо делать в любых делах, даже в тех, в которых ничего не понимала. Стоило ей сказать: "Нечего в это дело встревать!", и ее супруг, господин Чжэнчэнь, ни за что не осмелился бы нарушить приказ. Это не означало, что Чжэньчэнь до смерти боялся жену, просто он придерживался в жизни одного правила: ни во что не вмешиваться! По его мнению, так жить гораздо спокойней. Фухай решил набраться терпения и ждать, когда старуха покинет комнату. Если надо, он будет ждать хоть целый день. О деле он, разумеется, не говорил, а болтал о всяких пустяках.
Вдруг откуда-то послышалось еле слышное покашливание сестры. Так кашлять умела только она, и в этом заключалось большое искусство. Для одних ее покашливание таило в себе особый смысл, другим оно ни о чем не говорило, но было приятно на слух. Словом, каждый понимал его по-своему. Услышав покашливание, свекровь встрепенулась, и глаза ее округлились. Заметив беспокойство старухи, Фухай улыбнулся.
– У вас есть какие-то дела? Пожалуйста! Пожалуйста!
Старуха с важным видом удалилась. Теперь Фухай мог изложить мужчинам свое дело. Дофу, толком не разобравшись, что к чему, пришел в страшное возбуждение. Как говорилось раньше: злость его поднялась из самого сердца, ярость заполнила печень!
– Что?
– заорал он, - Какие еще иностранцы! Да что в них такого. Да я их!.. Им следует знать, что Дайцинская империя - великая держава и все заморские страны должны нести нам дань, как это положено вассалам!
– У него тут же созрел план действий.
– Фухай, ты сам не вмешивайся, а положись во всем на меня! У меня есть знакомые в войсках:
– Что, руки чешутся подраться?
– Фухай засмеялся.
– Точно, будем драться! И положим их на обе лопатки, чтобы запросили пощады, а не попросят, забьем до смерти!
– Дофу в сердцах сплюнул и, вскочив со своего места, принялся размахивать кулаками.
– Дофу!
– Отец назвал сына не по имени, а по прозванию. Сразу видно, что культура знаменных людей стала очень высокой.
– Сядь на место!
Когда сын сел, отец прокашлялся громко и размеренно. Вообще говоря, он кашлять не хотел, но сейчас такая необходимость возникла.
– А как относится к этому господин Дин Лу?
– спросил он.
– Не знаю, я пока обратился только к вам!
– Мне кажется, что, если в чем-то нет уверенности, лучше этого не делать!
– медленно проговорил он, показывая всем своим видом, что, прежде чем сказать эту фразу, он все трезво обдумал.
– Причем здесь уверенность? Вздуть его надо, а потом разговаривать! Дофу стоял на своем.
– Я хоть сейчас могу позвать двух знакомых с желтым поясом. Проучим его хорошенько, и ничего не случится!
– Дофу!
– Отец достал ассигнацию в четыре чоха.
– Иди пройдись! Посмотри, не продают ли на улице белые груши! Купи несколько. Что-то у меня эти дни жжет в груди!
Дофу, взяв деньги, направился к выходу. Своей сыновьей почтительностью, которая сочеталась с решительностью, он напоминал Цзылу - ученика Конфуция.
– Фухай!
– сказал он.
– Ты пока посиди, а я схожу куплю батюшке фруктов! Что до драки, то ты только мне намекни!.. За мной дело не станет!
– Чжэнчэнь!.. Так вы...
– Фухай!
– Голос хозяина дома звучал проникновенно.
– В мутную воду лучше не залезать!
Надо сказать, что в подобных ситуациях Чжэнчэнь сильно отличался от моего дяди Юньтина. Тот, отказывая кому-то в поддержке, старался подчеркнуть свое положение, которое заставляло его воздерживаться от поспешных и опрометчивых действий. А вот любитель птиц и заядлый театрал Чжэнчэнь, отказывая в помощи, пытался соблюсти интересы обеих сторон, а потому тон его голоса отличался большой задушевностью.
– Фухай!... Мы с Дофу собрались послушать сказителей: Шуан Хоупина и Хэн Юнтуна... Оба рассказывают "Путешествие на Запад" [Известный средневековый роман о паломничестве тайского монаха Сюаньцзана и его учеников в Индию]. Заслушаешься! Пойдем с нами!
– Нет, не могу! Может быть, в другой раз схожу, а нынче...
– Он улыбнулся, но улыбка получилась неестественной, потому что он расстроился, хотя и не показывал виду. Напыщенность и позерство Дофу ему не понравилось сразу. Наговорил невесть что, только все это одна, пустая болтовня. Сам знает, что не пошевелит и пальцем. А если на самом деле хотел подраться, значит, просто дурак! Неужели не понимает, что у знаменных уже нет прежней силы?.. А Чжэнчэнь - этот еще похлеще! Умыл руки, и все! Видите ли, ему надо послушать "Путешествие на Запад"!..
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Боярышня Евдокия
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
