Подарки Деда Маразма
Шрифт:
— Между прочим, Романа определил на ночевку ко мне сам следователь, так что даже если он и преступник, вряд ли он станет меня убивать. К тому же сейчас и ты со мной, я не одна.
— Вот успокоила! А если бы я не приехала?
— А внешний вид у Романа вполне нормальный, просто он надел одежду Димы за неимением другой мужской одежды у меня в квартире, — заступилась за незваного гостя Марта.
— Ладно, будем надеяться, что проснемся завтра живыми и невредимыми, — вздохнула Рита и выключила свет.
Глава 13
Утром
— Чур, я первая в ванную!
Но на полпути она остановилась как вкопанная и уставилась на стол в гостиной. Там в большой вазе, позаимствованной из буфета хозяйки, стоял роскошный букет цветов, приготовленные тосты под бумажной салфеткой, предохраняющей их от высыхания, и красиво сервированный стол к завтраку. В комнате было убрано и не осталось никаких следов, что в ней кто-то ночевал.
— Во дает! Как ты и хотела: проснуться, а следов незваного гостя и нет! Вернее, следы-то есть, а вот его самого и след простыл! — воскликнула Маргарита. — Но откуда он взял цветы?!
— Я думаю, что это останется тайной. Смотри, здесь еще записка. — Марта подошла к столу и развернула сложенный лист бумаги, зевая.
«Доброе утро. Спасибо за ночлег и извините за беспокойство. Ваш ночной гость Роман».
— Просто сама любезность, — протянула Рита и, плюхнувшись в кресло, захрустела тостом, предварительно намазав его тонким слоем клубничного варенья, — заботливый муж, готовый приносить своей жене кофе в постель.
— Это он умеет, видимо, сказывается богатый опыт общения с женщинами, — согласилась Марта, занимая ванную, воспользовавшись замешательством подруги.
У нее не было настроения завтракать, ее одолевали странные чувства. Марта испугалась тому, что совсем не рада, что ее квартиру по-английски покинул этот наглый тип.
«Совсем, видимо, у меня крыша поехала от одиночества», — решила она.
Чувствовала себя Марта очень плохо, но на работу, которую она сама себе навязала, все равно надо было ехать.
Роман, который привык вставать в шесть утра, не нарушил традицию и в этот день. Пока дамы спали, он позвонил своему приятелю и дал ему указания.
Тот уже через полчаса был по названному адресу с букетом цветов. Роман приготовил хозяйкам завтрак, водрузил цветы в вазу и удалился, тихо защелкнув за собой входную дверь. Его приятель, взявшийся подвезти Романа к работе, с удивлением уставился на странно одетого друга.
— Ты почему в таком виде?! Может быть, заедешь домой и переоденешься?
— Нет, мне пока домой нельзя, давай сразу поедем на работу.
Роман приехал в свой офис раньше всех и открыл сейф, чтобы взять денег для своих нужд, потом стал искать нужные ему бумаги, когда услышал за спиной дрожащий женский голос:
— Стоять… ни с места… руки вверх!
Роман осторожно оглянулся и столкнулся взглядом с испуганными глазами своего секретаря Лизы. Она
— Роман?! — пистолет выпал из рук Лизы. — Ой, извините, Роман Григорьевич. Почему вы так выглядите? Что это на вас надето? Идиотская футболка, короткие штаны, домашние шлепки… Я была уверена, что какой-то вор взламывает наш сейф!
— Я просто не ночевал дома, но это долгая история… А ты храбрая девушка! Я не ожидал от тебя, что ты в одиночку решишься задержать преступника!
— А вы подумайте о повышении моего жалованья за выполнение работы охранника, — сказала Лиза, вздохнув, и добавила привычно: — Кофе?
— Как всегда. Спасибо. — Роман нагнулся и поднял пистолет, протягивая его Лизе.
— Извините… Роман Григорьевич, а вы в таком виде будете в офисе людей принимать? Может быть, мне съездить к вам домой и привезти одежду? Я не знаю, что у вас там произошло, но я думаю, что смогу найти общий язык с Полиной. Она производила впечатление вполне мирной и приятной девушки.
— Нет, не стоит. Я схожу, как только магазины откроются, и куплю себе что-нибудь, — пообещал Роман, располагаясь за своим столом.
Вскоре Лиза принесла ему чашку черного кофе, только руки ее еще заметно дрожали после перенесенного стресса от встречи с «грабителем».
Роман поймал на лету ее руку и поцеловал.
— Прости, что напугал.
— Роман Григорьевич, — покраснела Лиза, — боюсь, что вы не успеете сбегать в магазин за одеждой. Там в приемную ворвалась какая-то сумасшедшая старушка и требует поговорить с «самым главным начальником». Я объяснила ей, что директор придет позже, но она уселась на стул и заявила, что никуда из нашего офиса не уйдет, будет ждать начальника столько, сколько понадобится, тем более что она уже знает, что вы пришли полчаса назад.
Роман задумался.
— Пистолет на нее пробовала наставлять?
Лиза захлопала длинными, похоже, тоже накладными ресницами.
— Шучу! Зови бабку, я поговорю с ней. Наверняка какой-нибудь старческий бред или жалобы на шумящих за стеной соседей.
Роман открыл дверцу шкафчика и нацепил свой старый пиджак, который он не носил уже очень давно, чтобы хоть немного прикрыть короткую нелепую футболку.
В комнату вошла небольшого роста бабушка в старомодного фасона шляпке с вуалью, проеденной молью, кружевных белых перчатках и светлом льняном костюме с длинной прямой юбкой. Она удобно устроилась на стуле. Роман понял, что перед ним одна из последних оставшихся в живых аристократок, а также он понял, что разговор будет длительным и бестолковым. Бабушке было минимум лет восемьдесят, но на впавшую в старческий маразм она не походила. Небольшие светлые цепкие глаза светились умом, любознательностью и немного хитростью.