Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Оставался вариант с небольшим помещением на первое время, куда я могла бы приносить приготовленное дома и продавать. Без посиделок за столами и прочего. Плюс пока сократить ассортимент, как сама же советовала Оли. Мысль мне понравилось, поэтому на этом варианте я и остановилась.

Стоило только определиться с дальнейшими действиями, как тут же в голове поселились слова Герарда об отце, что в любой момент мы можем к нему приехать.

Я хотела встретиться с ним и в тоже время страшилась этого. А вдруг он как и мама будет недоволен и прогонит

меня? Естественно, мне хотелось, чтобы он гордился своей дочерью, поэтому изначально я думала появиться там уже с наличием работы, чтобы он не посчитал меня побирушкой. Но Герард сумел успокоить меня, напомнив, что у меня уже есть хороший отец, который воспитал и если настоящий не примет, то и пускай. Даже легче стало, и я решилась — на выходные мы засобирались в гости.

Всё что я знала про семью отца, это что они не люди и что все такие же рыжие как я. Но что для меня стало совсем неожиданностью так это размеры дома и участка. Это даже не дом — это дворец какой-то. Поместье семьи Варго находилось не в самом городе, а чуть в отдалении, захватывая кусок леса и даже озеро. Резная ограда очерчивала территорию семьи, а ровная дорога, по которой ехала наша карета, вела к воротам, возле которой стояла будка охранника и только после того, как Герард вышел и поговорил с ним нас пропустили внутрь.

В этот момент меня затеряло. Я оглядывала мелькавшие в окне ровно подстриженные кустарники и деревья и думала о том, что ехать сюда было большой ошибкой. И только рука Герарда, крепко сжимающая мою, удерживала меня от необдуманных поступков. Иначе я бы давно крикнула кучеру чтоб тот разворачивался.

Вместо этого мы вышли у шикарного крыльца. Широкая лестница, красивые резные финтифлюшки по бокам, деревянная дверь из дуба. На неё я посмотрела как на родную, ведь только её я и смогла определить. Перила крыльца, которые были в деревне даже сравнивать нельзя было с этим произведением искусства.

— Герард, они что, богачи? — потянула его за куртку. — Зачем я им тут сдалась. Давай вернемся, а?

— Давай сначала познакомишься, а потом если захочешь, то мы уйдём. Хорошо? — Герард приобнял меня за плечи, мимолетно целуя в макушку. — Обещаю никто тебя не обидит.

Герард потянулся вперёд, но вместо того, чтобы постучать, дёрнул за верёвку колокольчика, и звонкая мелодия разнеслась по округе. Я тут же спряталась за спину василиска.

— Лорд Зейсеки? Вам назначено? — послышался безэмоциональный голос от двери.

— Нет, сегодня я без предварительной договорённости. Передайте хозяину, что у меня для него сюрприз.

— Сюрприз? — задал вопрос так и не проявивший ни капли эмоций голос, словно на дню его хозяину по десятку сюрпризов приносят. А вот я не сдержалась и высунулась из-за спины посмотреть кто же стоит у дверей. Это явно был слуга, правда его костюм на вид был дороже чем многие вещи нашего бургомистра. Темноволосый с сединой на висках, высокий, даже выше Герарда.

Стоило только слуге меня увидеть, как его лицо вытянулось, теряя всю свою невозмутимость. Он тут

же поспешил впустить нас внутрь, проводя в гостиную, по пути постоянно оглядываясь на меня и вздрагивая.

— Чего это он? — шёпотом спросила у Герда.

— Сейчас увидишь, — таинственно улыбнулся и замолчал. Что ж, надеюсь он улыбается к добру.

Слуга оставил нас одних, а сам скрылся в коридоре. Откуда вскоре послышались поспешные шаги. А потом к нам ворвался рыжий вихрь.

И замер, разглядывая меня, ну а я его. Теперь я видела на кого была похожа. Те же волосы, разрез и цвет глаз. Веснушки везде. Нос, да даже губы у нас были одной формы. Взгляд спустился чуть ниже, замечая точно такое же родимое пятно.

— Не может быть! — выдохнул он. А потом требовательно. — Кто ты?

— Майя Хинс.

Что ещё надо было сказать я не знала. Наверно нужно было подумать об этом заранее. Хотя вряд ли бы я сейчас вспомнила заготовленную речь. Столько лет терпела насмешки от детей что я не такая и теперь словно в зеркало посмотрелась.

— Майя, подожди, пожалуйста, пока я с лордом Варго переговорю, — Герард усадил меня на диван, пообещал, что скоро вернётся и всё будет хорошо, после чего они вышли из комнаты, оставив одну.

Они и правда недолго отсутствовали, я даже не успела себя сильно накрутить. Вскоре дверь вновь открылась и внутрь зашёл мой отец. Один.

— А где…? — тут же напряглась я, думая о всяких кошмарах. Самой безобидной была мысль, что Герард меня тут бросил одну.

— Не беспокойся, он за дверью. Я попросил дать нам с тобой пообщаться наедине. Но если тебе что-то не понравится, то ты сможешь его позвать, — мужчина прошёл к столу, стоящему возле шкафа с книгами (моя единственная книга, потрепанная Кидом, а потом и вовсе сгинувшая в пожаре смотрелась бы на этом фоне так же жалко, как и я сама в этом доме), взял оттуда стул и поставил его напротив меня, соблюдая небольшую дистанцию.

Хм, всё это так неожиданно, — почесал он подбородок, рассматривая меня. — Лорд Зейсеки показал мне твою мать. Действительно, я был знаком с ней раньше. Точнее она работала в этом доме. И когда ушла, то ни словом не обмолвилась о тебе. Иначе бы…

Он не договорил, но и так было понятно. Зачем таким богатым людям дочка от служанки.

— Извините, что побеспокоили, — тут же встала с дивана. Пора бы домой отправляться. — Я ни на что не претендую и ни в чём вас не обвиняю. Прощайте.

— Подожди, ты о чём? — внезапно он тоже поднялся, перекрывая путь к двери. Кстати, даже рост у него был небольшой, как и у меня — в нём было не больше ста семидесяти сантиметров против моих метр пятьдесят. Так что слишком высоко голову задирать не приходилось. — Не надо никуда уходить. Дай мне возможность познакомиться с тобой.

— А? — в конец растерялась я.

— Я правда не знал о тебе всё это время, иначе обязательно нашёл бы. У нас не принято бросать детей.

Звучало слишком неправдоподобно, но вопреки здравому смыслу я села обратно на диван.

Поделиться:
Популярные книги

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4