Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подлость. Справедливость. Мистика
Шрифт:

Глава 4

Я долго размышлял над статусом предстоящей встречи. Можно ли считать её свиданием или это обычный деловой раут? Не ответив на данный вопрос, мне было трудно определиться: брать ли на встречу с Ириной цветы. Что-то подсказывало мне: брать. Барышне будет приятно, а значит, и я извлеку из данного презента определённые дивиденды.

Однако в своих предположениях я несколько ошибся.

– Очень милый букетик!.. – принимая из моих рук цветы, улыбнулась Ирина. Правда, та улыбка показалась мне отчасти наигранной. – …Извини,

что не предупредила тебя заранее, но на цветы у меня сильнейшая аллергия.

После чего, мой «милый букетик» скоренько полетел в мусорную урну. Данный жест мне, конечно же, не понравился.

«Пусть аллергия, пусть понос, пусть золотуха. Но зачем же, сразу в урну? Вполне возможно, что вот таким, незамысловатым образом, она пытается заранее определить своё доминирование. И ведь ничего ты тут не поделаешь. Я вынужден пресмыкаться, оставаться сдержанным, улыбчивым и любезным. Хорошо-хорошо, вот когда ваша майонезная фабрика накроется медным тазом, мы и посмотрим, кто из нас круче…»

– Какие ещё тайны мне следует о тебе знать, дабы вновь не попасть впросак? – поинтересовался я, едва сдерживая подкатившую злость.

– Нет-нет, более никаких секретов, – поспешила заверить меня Ирина, крайне внимательно наблюдая за моими ответными реакциями и, похоже, уловившая тот самый момент, когда она слегка перегнула палку.

Вообще-то, я намеревался пригласить Ирину в какое-то уютное питейное заведение. После долгого трудового дня это было бы вполне логичным. Да, и приняв порцию алкоголя, наш диалог обещал быть более раскрепощён, а значит и гораздо продуктивней. Однако Ирина и тут попыталась набрать очки в свою пользу, предложив мне просто погулять по городским паркам и скверам. Я и тут не стал спорить, памятуя о том, что наверняка сумею отыграться.

– Ирина, я весь во внимании. Чем же ты всё-таки порадуешь мне в плане моего будущего трудоустройства? – поинтересовался я, когда мы медленным шагом вышли на пустынные аллеи близлежащего парка. Данный вопрос был для меня наиглавнейшим. Без его решения, не могло быть и речи о каких-либо «романтиках».

– Да, мне и предложить тебе, собственно, нечего… – как ни в чём не бывало, ответила спутница. Данный ответ, едва не поверг меня в шок. Благо, Ирина тотчас же продолжила. – …На денежные вакансии у нас целая очередь желающих. В то время как оклад вахтёра, тебя вряд ли устроит.

– Отчего же? – я попытался ухватиться хоть за что-то.

– Перестань. Там работают лишь пенсионеры, которым заняться дома нечем. Да, и охранять-то им, собственно, нечего.

Вахтёры нам необходимы лишь для борьбы с несунами. То есть, с теми, кто, отправляясь с рабочей смены, пытается прихватить с собой пару банок майонеза или бутылку кетчуп. Либо сырьё для приготовления того же самого майонеза. Имею в виду сухое молоко, яичный порошок или подсолнечное масло.

Короче, унести с фабрики всегда есть что, и наши вахтёры без работы не остаются. А впрочем, бабушки-пенсионеры в данном плане не особо-то и усердствуют. Им бы ночь проспать, да день продержаться, а там хоть трава не расти. Замечаний не получил, да, и Бог с ней, с этой долбаной вахтой, следующая из которых наступит лишь через трое суток.

– Для начала, мне и место вахтёра вполне подойдёт… – я ни

в коем случае не мог упускать даже самый минимальный шанс. – …А там, глядишь, подвернётся и что-то получше.

– Ты ж нормальный мужик. Считай, в самом расцвете сил… – Ирина глянула на меня, как на идиота. – …Зачем тебе это?

– Дело в том, что я уже имею кое-какую военную пенсию… – мне ничего не оставалось, кроме как быть непреклонным. – …Кроме того, удачный режим работы. Имею в виду график, сутки через трое. Да, и живу я совсем рядом.

– В таком случае, может, пригласишь меня в гости? – встрепенулась Ирина.

– Приглашу, если пообещаешь устроить меня на проходную… – ответил я в полушутливой форме.

– Согласна.

Я ещё раз убедился в прозорливости Сашки Соколова. Именно он настоял на том, чтобы я снял квартиру в относительной близости от майонезной фабрики. Данная легенда была мне сейчас весьма кстати. Она великолепно вписывалась в мою, ранее озвученную версию о поиске работы рядом с домом.

Уже через два дня я должен был выйти на свою первую вахту.

С Сашкой Соколовым мы встретились в том же самом кафе, что и в прошлый раз.

– Ну, давай, рассказывай… – моему бывшему сослуживцу просто не терпелось узнать последние новости. – …Каковы твои успехи? Квартиру снял?

– Снял… – ответил я, приберегая главное напоследок.

– Ну, а как дела с нашим внедрением?

– Завтра выхожу на работу.

– Да, ладно!.. – Сашка и не думал скрывать своего удивления. – …И кем?

– Вахтёром на проходную.

– В принципе, не плохо. Для оперативных возможностей не слишком мобильное, однако, весьма перспективное место, в плане сбора необходимой информации. Можно запросто отследить каковы отгрузки, выявить поставщики и оптовых потребителей. Ведь все они минуют проходную. Как ты, вообще, вышел на данную должность?

– Познакомился с секретаршей хозяина фабрики, – я не стал скрывать своих новых связей.

– Ого!.. Насколько я понял, речь идёт о некой Ирине? Неплохой выбор. Смазливая и весьма аппетитная барышня. А впрочем, будь с ней поаккуратней. Поговаривают, она та ещё блядь. Надеюсь, у тебя хватила ума не притащить её в свою съёмную хату?

– Нет! – на сей раз, я предпочёл соврать. Потому как только теперь я и понял, что мне не следовало этого делать.

«Ну, да ладно. Ничего необратимого ещё не произошло. Сменить квартиру никогда не будет поздно…»

– В общем, присматривайся. Ищи пути, какие-то возможности для получения оперативной информации… – в завершении нашей встречи напутствовал меня Соколов. – …Вживайся в новую для себя роль. Не глупи и не предпринимай каких-либо рискованных манёвров. Всему своё время, которое работает уже на нас. Возможности проявить себя, у тебя обязательно будут.

Глава 5

На свою первую вахту я вышел в качестве стажёра. В наставники мне назначили наиболее опытную караульную Максименко Веру Васильевну. Женщину пенсионного возраста, которая собиралась уехать в отпуск к сестре, потому и должна была подготовить себе надёжную замену, то есть, за ближайшие пару-тройку суток обучить меня всему тому, что знала сама.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата