Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подобная Сильмариллу
Шрифт:

– Ты готова? – спросил Трандуил, ждавший меня у двери, когда я вышла уже причесанная, в простой белой рубашке и серой юбке.

– Я не знаю, - ответила я. – Мне страшно. Я рассказала тебе все, но ты поймешь, если это был сон, или помешательство, или дурное вино. Вала Манвэ, он ведь мог мне просто присниться, верно? – меня было уже не остановить.
– Мне часто снится Валиэ Ниенна, всегда перед чем-то ужасным. Кажется, этот сон был недавно… Но нет… сегодня был точно не сон! Понимаешь, если я скажу все остальным, то эта трагедия будет более настоящей. О ней будут знать не только мы с тобой. А мои… мои старые друзья! Верные люди, не причинившие никому зла! Я не смогу спокойно спать, думая о том,

как они погибли. Утонуть… это ведь так страшно. Ты можешь управлять своей жизнью до мелочей, быть сильным и очень опасным, но стихия тебя разобьет, - тут я поняла, что говорю не то, что кому-либо стоит знать и, наконец, замолчала.

Этот день должен был бы стать одним из лучших за всю эту Эпоху. Но все получилось наоборот…

– Они люди, - заметил зеленолесский принц. – Люди смертны.

– Все мы в конечном итоге смертны, Трандуил, - резко ответила я. Его высказывание мне не понравилось. – Что бы мы ни делали, когда-нибудь наступит последняя битва, и придет конец всему.

– Прости меня, - смущенно ответил Трандуил. – Я не должен был так говорить. Мне очень жаль твоих друзей. Жаль этих людей.

– Я надеюсь, что тот, к кому они отправились, кто бы ни был этот неведомый нам Айну, будет милосерден с ними и достойно примет их, - я вытерла набегающие слезы. – Они этого не заслужили. Может, они и уехали, но эта надежда так слаба, - я больше не могла сдерживаться и разрыдалась. – Я не могу поверить в то, что Нуменора больше нет. Мне… мне так плохо!

Трандуил, как мне показалось, немного смущенно обнял меня, и я прижалась к нему, желая забыть обо всем произошедшем.

– Я не могу пойти к ним прямо сейчас, - прошептала я. – К Гил-Галаду, твоему отцу… Мне нужно еще немного поговорить, чуть успокоиться.

Уже вдвоем мы зашли в мою комнату и сели рядом со сломанной кроватью. И мы говорили так долго, что я потеряла счет времени. Я рассказывала Трандуилу о том, как я любила Нуменор, особенно в старые времена. О том, как там было хорошо и весело. О том, что в истории этого славного некогда королевства были и прекрасные, и ужасные времена. И о том, насколько люди похожи на нас, несмотря на то, как мы от них отличаемся.

– Раньше все было почти как в Дориате. Небольшая теплая зима и ранее прекрасное лето. И так было еще, когда я впервые приехала в Нуменор. Была весна, и такой прекрасной сирени я не видела ранее даже в Валиноре. Первое тысячелетие всегда оставалось лучшим, но какая же красота была тогда вокруг! – улыбалась я.

И тут же вспоминалось и плохое:

– Но в последние годы почти все время стоял ледяной холод, а по весне дули ветра, которые уносили множество человеческих жизней. Король говорил, что это из-за того, что кто-то еще лазает на Менельтарму и поклоняется злобным Валар. И это было даже до того, как вера в Мелькора переросла во всеобщее безумие. Хорошо, что я успела уехать до этого кошмара!

Хорошее и плохое переплетались в моем рассказе об Острове под Звездой. Я не знала, сколько прошло времени, и пора ли мне замолчать, но Трандуил меня слушал. Внимательно. Не отрываясь. Не произнося лишних слов, но все равно проявляя интерес вопросами и замечаниями.

– И когда Тар-Палантир стал королем,- почти весело вспомнила я, - я подумала: «О Эру, я остаюсь в Нуменоре! Только теперь мне за это платят!» - резкое чувство ностальгии по тем временам охватило меня, и смех снова сменился слезами. – А я думала, что придется вызволить этих двух бестолковых и возвращаться в Линдон. А мне так хотелось остаться! Но Ар-Гимильзор ненавидел эльфов чуть ли не сильнее, чем Фаразон. А при Тар-Палантире я отлично проводила время, хоть мне и пришлось иметь дело с огромным количеством злых людей.

Дверь распахнулась, и мы увидели Келебриан. Трандуил

весь рассказ держал меня за руку, но теперь убрал ее.

– Извините, - смутилась подруга. – Вас все очень ждут, Сильмариэн, и уже давно, - она села с другой стороны от меня и обняла меня, - мне очень жаль. Это… ужас, что такое произошло.

Мы молча посидели втроем, глядя в разбитый потолок.

– Я опустошена, - внезапно произнесла Келебриан. – А ведь меня никогда не интересовали люди. Тяжело поверить, что Эру может допустить что-то настолько ужасное.

Я сжала руку подруги, и молчание продолжилось.

– Давайте никуда не пойдем,- чуть погодя, предложила я. – Давайте запремся и останемся здесь навсегда.

Никто не двинулся с места. Мы словно находились в каком-то странном оцепенении.

– Нужно идти, - Келебриан первой вышла из сна. Она вскочила и тряхнула головой.
– Я принесла тебе кувшин воды, умойся и пойдем, - подруга придвинулась ко мне вплотную и шепнула, - Поздравляю, - она вымученно улыбнулась. – За тебя я вправду рада.

– Сейчас не время, - прошептала я одними губами и покачала головой. Келебриан устало пожала плечами.

Когда мы втроем зашли в зал, где собирался совет, нас встретили не менее усталые Галадриэль, Элронд, Гил-Галад и Орофер. Мне стало совестно, что из-за меня всем пришлось столько ждать в бездействии.

– Наконец-то, - язвительно заметил Орофер. – Я уже думал, что Сильмариэн похитила моего единственного сына.

– Сейчас не время, Ваше Величество, - внезапно отрезала Келебриан. – Сегодня день огромного горя, и ваши замечания абсолютно неуместны. Никто из нашего народа не горюет сегодня больше, чем Сильмариэн.

Будь я в порядке, я бы развеселилась, увидев, каким изумленным, а потом оскорбленным стало лицо короля Зеленолесья. Однако пререкаться с такой высокой леди, как Келебриан было бы неуместно, и подруга, слегка улыбнувшись мне, села рядом с матерью. Заметив, по-видимому, эту улыбку, Орофер надулся еще больше.

Мы говорили долго. Говорили только о Нуменоре. И все были предельно серьезны и сосредоточены, пока шло обсуждение. В очередной раз я рассказывала обо всем, что пережила за годы жизни в Арменелосе и Роменне, вспоминая даже о своем первом давнем визите. Говорила о личности самого Ар-Фаразона, а также о королеве и его приближенных, высказывала догадки о том, как Саурону удалось совладать с некогда благословенным островом, и в тот раз, хвала Эру, никто не подколол меня при упоминании Темного Майа. Привели Менелтора и Айвендиль, и они тоже рассказывали о злоключениях, которые пережили за эти годы. И я, и Гил-Галад рассказали о том, что сказал нам вчера Вала Манвэ. Королю, в отличии от меня, он рассказал о крушении подробно. Манвэ рассказал обо всем – о мерзком почитании Мелькора, о мучившем короля желании бессмертия, о великой флотилии, погибшей у берегов Валинора, и о том, что Арда закруглилась, и Валинор теперь неприступен (это мне было осознать тяжелее всего). Немного смущенно, в конце я поведала совету и свою личную новость. Впервые за тот день собравшиеся улыбнулись. Трандуил смотрел на меня так, словно не верит собственным ушам. Владычицы Лориэна сияли теплыми улыбками.

– Ты уверена? – вдруг скучающе спросил Орофер. – Может, это тебе просто приснилось? Я заметил, что вчера ты налегала на красное, которое мы привезли с собой.

Келебриан кинула на Орофера испепеляющий взгляд, Трандуил слегка покраснел и сжал челюсти.

– Я это подтверждаю, - голос Гил-Галада звучал довольно раздраженным. – Вала Манвэ сообщил мне решение насчет Сильмариэн. На случай, если кто-нибудь не поверит, - эту фразу он сопроводил выразительным взглядом.

Все собравшиеся смотрели на Орофера с нескрываемым раздражением. И он пошел на попятную.

Поделиться:
Популярные книги

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV