Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подразделение 000
Шрифт:

— Турбулентность, — растерянно прокомментировал я очередной, с завыванием, порыв шторма. Боб хотя бы в пол-уха слушал, о чем начальство разговаривает. А то скоро начнет изображать громовые раскаты и тропический ливень в придачу.

— Значит так, все еще майор Сергеев. — Директор перешел на более спокойные тона. Данная особенность означала, что в настоящий момент он занес ручку над приказом о дисциплинарном взыскании. — Если через десять минут угорелец не сообщит самостоятельно, что его спасли доблестные спасатели подразделения 000,

то отправишься менять на светофорах лампочки.

Судя по издаваемым вторым номером звукам, вокруг нас разыгрывался настоящий природный катаклизм. С землетрясением, с образованием впадин в земной коре и долетевшими до поверхности Земли протуберанцами Солнца. Боб аж покраснел от старания.

— Вместе со своим американским другом…, — вкрадчиво, почти неслышно, закончил Директор и отключился.

Над столицей мгновенно воцарилась тишина, спокойствие и безветрие.

— Не хочу менять лампочки, — когда надо, Боб всегда все слышит. — Мы уже в прошлом месяце урны чистили. Несправедливо.

Какая уж тут справедливость? А урны, действительно, пришлось попереворачивать. Единственная немеханизированная работа в столице. Три дня вкалывали с утра до утра. Без перекуров и полдников. За то, что вовремя не приехали за зарплатой. Кто ж виноват, что мы с командой в это время гонялись по горам за снежным человеком. Он Бобу двадцатку должен.

— Десять минут, — пригорюнился Боб. — Может лучше сразу за лампочками? Не успеем ведь.

Может быть, и не успеем. А может быть, и да. Все зависит только от нашего желания. И желания, естественно, угорельца. Захочет ли он сам встречаться с рассерженными спасателями?

— Милашка! Командир на связи. Работаем по ускоренной программе. Дорожку на максимальную скорость. Протестировать спасательные программы. Вызвать одну… нет, лучше две скорые реанимационные помощи и одну труповозку. Директор приказал срочно угорельца из пламени вытаскивать.

Милашка, добрая душа, заворчала, что если каждый Директор будет лезть с приказами к работающим спасателям, то толку от этого, как от нее, специальной машины, восемнадцатипроцентной сметаны.

— Приказы не обсуждаются, — вздохнул я, сожалея, что приходится загонять команду.

Подъемная дорожка рванула с места со скоростью более шестидесяти километров в час. По настоящему засвистело в ушах, и в лицо полетела шелуха от семечек. Боб умудрялся щелкать их даже на такой бешенной скорости.

Издевательство длилось не долго. Двадцатый этаж, не двухсотый, добрались за считанные секунды. Высота, в общем-то, не слишком высокая, но вниз смотреть не рекомендуется. Боб несколько раз порывался полюбоваться на крошечные фигурки внизу, но я под страхом возвращения на историческую родину запретил. Не хватало, чтобы спасатель спасал спасателя. Обхохочутся все.

Сразу бросаться в окно, из которого валил дым, мы не стали. Развернули метрах в двух крытую площадку с автономной

подачей чистого воздуха и немного подумали. Минуты две, три. Не дольше. Дольше думать не позволяла напряженная обстановка. Крики угорельца теперь были слышны даже без помощи шумоуловителей Милашки.

Угорелец заливался почище, чем наш дорогой Директор, не к работе будь помянут.

— Уж больно клиент визгливый попался, — заметил Боб, вставляя в ушные раковины затычки. — Придется глушить.

На профессиональном жаргоне спасателей подразделения 000 «глушить» означало именно глушить. Твердым предметом по голове. Мера вынужденная и необходимая. Обычно в стрессовых ситуациях угорельцы так и норовят вырвать спасателю волосы, укусить за руку, или, того хуже, прикрыться им от сильной вспышки огня.

— Странное пламя… — опытным глазом бывалого спасателя я наблюдал за пламенем. Вернее, за его отсутствием. — Обратите внимание, второй номер, на этот странный синий цвет гари. И чувствуете, как странно пахнет?

Второй номер высунул из закрытой будки нос и втянул синий дым.

— Да вроде ничем не пахнет, — отрапортовал янкель, дергая плечами. — Дым, как дым.

— Я так и думал, — самому-то мне нюхать не очень хотелось. Вдруг отравлен.

— А вы наблюдаете огонь? — задал я очередной вопрос Бобу, у которого зрение было получше, и обзор пошире.

Боб, взглядом изголодавшейся национальной американской эмблемы, проник сквозь пелену застилающего дыма и ничего не разглядел.

Трудная ситуация. Практически тупиковая ситуация. Огня нет. Дым валит. Директор торопит. Объект на грани истерики.

Но сотрудники спасательного подразделения 000 никогда не впадают в панику. Если и есть тупиковые ситуации, то только не для спасателей. В особенности, для спасателей, трудящихся в составе тринадцатого экипажа.

— Раз, раз… Проба… — это я включил черную коробочку. Обязательный элемент для членов команды. В случае чего, ученые вскроют ее и разберутся, что сказал напоследок спасатель и какими словами поминал начальство. — Члены экипажа номер тринадцать приветствуют тех, кто это слушает. А если вы это слушаете, то, значит, нас уже давно нет в живых.

Боб подвинулся поближе, правда, не выпуская из зоны наблюденья дымное окно.

— Сейчас мы, командир Сергеев и второй номер Клинроуз, войдем в объятое пламенем здание, — продолжил я, чувствуя, как напрягаются от желания спуститься вниз, к Милашке, ноги. — Температура внутри помещения выше всякой допустимой. Настроение членов команды тоже ничего страшного.

Боб мелко-мелко закивал головой. Волнуется, мой американский друг.

— А сейчас мы, члены спасательной команды спецмашины подразделения 000 за номером тринадцать, напоследок споем всем песню. На память. Боб двигайся поближе. Готов? Три, пятнадцать… Сгорю-ю и йя… Сгорю-ю и йя…Сгорю и йя в поры-ыве страсти-и…

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала