Подруга Мародеров
Шрифт:
Люпин наконец вынырнул из-за «Пророка». Лицо его было мрачнее тучи. Он медленно положил газету на стол. Сразу под заголовком располагался снимок - обычный милый домик из тех, что похожи на пряничные своей аккуратностью и чистотой. Но над ним в черном ночном небе сверкал самый страшный знак, знак, который боялись увидеть все без исключения, возвращаясь домой, направляясь к друзьям или просто прогуливаясь по родному городу - огромный череп со змеей, Черная метка.
– Причины до сих пор неясны, - проскрипел Джеймс, со злостью сжимая кулаки.
–
– Мрази, - с неподдельной ненавистью процедил Сириус.
– Азкабан по ним плачет.
– Да, - печально согласился Римус.
– И так каждый день, новые сообщения о метке.
– Но Волан-де-Морт и его Пожиратели пока не действуют в открытую, - подметил Сириус.
– Чего он ждет?
– Неизвестно, - пожал плечами Джеймс.
– Должно быть, набирает еще больше сторонников. Чтобы когда все начнется, одержать победу.
Люпин перевернул газету, скрывая статью о Черной метке, и вся компания вернулась к завтраку, хотя теперь атмосфера уже не была столь радостной.
Но едва друзья вышли из-за стола, как к ним навстречу выплыла неизвестно откуда профессор Макгонагал.
– Вот вы где, Поттер, - вместо утреннего приветствия первым делом произнесла она. Джейн удивленно и возмущенно одновременно уставилась на друга. Когда это он успел что-то натворить, и почему ее не было с ним?
– Поздравляю вас, мистер Поттер, - внезапно улыбнулась женщина. Джеймс от удивления открыл рот. Сириус за его спиной закашлялся. Да и Джейн словно бладжером шарахнуло. Что? Она не ослышалась? Несомненно Макгонагал проследила реакции учеников на свои слова и самодовольно хмыкнула, приподняв бровь.
– Теперь вы капитан сборной по квиддичу, - и декан протянула Джеймсу значок. Он тут же заулыбался во весь рот.
– Надеюсь, - уже деловым тоном продолжила Макгонагал, - вы оправдаете возложенную на вас ответственность и сумеете дисциплинировать не только команду, но и себя, в первую очередь. Не разочаруйте меня, Поттер. В этом году я жду от Гриффиндора победы. А то кубку в кабинете у профессора Слизнорта явно не самое место.
– Благодарю, профессор, - поспешно кивнул Джеймс. Макгонагал склонила голову.
– А теперь идите на занятия. И да, Поттер, в субботу поле свободно, и я позволила себе назначить первую тренировку на этот день, потому что лучше начать раньше.
– Да, профессор, - откликнулся Джеймс. Но стоило декану отойти на пару шагов, как он издал радостный дикий вопль. Сириус тотчас кинулся обнимать лучшего друга.
– Я говорил, чтоб ты не нервничал, Сохатый!
– выпалил он, теребя Поттера по макушке.
– После Гранта ты был первым и единственным кандидатом.
Потом новоявленного капитана по очереди обнимали Питер, Римус и Джейн. Наконец, счастливой толпой, друзья ринулись на урок. Первым были заклинания, и потому пришлось бежать, чтобы не опоздать. Хотя, в итоге, это все равно не удалось. И когда прозвенел колокол, друзья еще только поднимались по лестнице, достигнув примерно ее середины.
– Профессор Флитвик нас убьет, - подметил Питер, тяжело дыша. Бег да еще и по узким крутым ступенькам
– Не дрейфь, Хвост, - усмехнулся Джеймс.
– Если что, скажем, что на нас напал Пивз, или мы входили в контакт с Венерой.
– Тебе лишь бы с Венерой в контакт и входить, - весело фыркнул Сириус. Джейн, топающая сразу за Блэком, еле сдержалась от ехидной реплики по этому поводу.
– Судя по тому, как вы запыхались, я могу понять, что вы весьма спешили на мой урок, молодые люди, однако это не уменьшает вашу провинность за опоздание на десять минут, - оповестил друзей профессор Флитвик, стоило им всем вместе подняться в его класс. Остальные ученики уже сидели по своим местам с открытыми тетрадями и учебниками.
– Простите, профессор, - извинился за всех Люпин. Лили хмуро воззрилась на мародеров и Джейн, на каждом из опоздавших на недолго задерживая сердитый взгляд. Почему-то на Джеймса она смотрела дольше всех, и лицо ее при этом приняло особо серьезное выражение.
– Минус десять очков, - отчеканил Флитвик, чему-то улыбнувшись. И когда Сириус облегченно вздохнул, добавил.
– С каждого.
Итого пятьдесят. Лили возмущенно покраснела и вновь пронзила Поттера взглядом, будто в том, что они опоздали, был виноват он один.
– А теперь займите свои места. Сегодня мы изучаем заклинания для перемещения значительных по весу предметов. Откройте учебники на странице двенадцать.
Весь урок профессор Флитвик пребывал в каком-то странном расположении духа, то хмурился, то напевал под нос, чему-то улыбаясь, и ни разу не подошел к усевшимся в конце класса мародерам. Но в конце неожиданно задал составить огромную таблицу с пояснениями о классификации перемещающих заклинаний и примерами. А также выучить все заклинания и подготовиться применять их на практике. И все это уже к следующему уроку. Джеймс, успешно дописавший за это время сочинение, оставленное с вечера, отделился от друзей сразу после звонка и нагнал шагающую впереди Лили Эванс.
– Привет, - громко поздоровался он. Джейн, наблюдавшая за этим сзади, нахмурилась и скрестила руки на груди.
– Привет, Поттер, - сердито отозвалась Лили.
– Из-за вас мы сегодня лишились пятидесяти очков.
– Ой, да в первый раз что ли?
– отмахнулся Джеймс.
– В том-то и дело, что не в первый.
– Да брось, Лили, отыграем в квиддич. Лучше скажи, чем ты намерена заняться сегодня вечером?
Лили резко остановилась, так, что идущим сзади Мародерам и Джейн пришлось сбавить ход, чтобы не помешать другу.
– Ты опять?
– Эванс скрестила руки на груди.
– Мы вроде уже прошли этот этап. Мне казалось, ты понял.
– Да понял, понял, - кивнул Джеймс, однако, Джейн даже издалека увидела хитрую ухмылку на его губах.
– Я не зову тебя на свидание. Просто погода вроде наладилась, дождя нет, и я подумал, почему бы нам не прогуляться вдоль озера. Просто так. По-дружески.
Но эту ухмылку заметила и Лили.
– Извини, Джеймс, у меня другие планы.