Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подвенечное платье
Шрифт:

— А что, Патрисия, — обратился к ней Грег Стоунфилд, — Дэнис все еще не решился выставить своего Красавчика? Поговори с ним, может быть, он все же согласится продать мне его? Я дал бы ему хорошую цену. Жаль, что такое великолепное животное целыми днями простаивает в конюшне.

— Я обязательно передам ему твое предложение, Грег, — отозвалась Патрисия, — но, боюсь, Дэнису сейчас не до Красавчика. Вы уже слышали новость? К дяде приехала его дочь. Ее имя Эйприл Лоусон, она из Америки.

В ту же секунду на нее обрушилось такое количество вопросов, что Патрисия даже почувствовала легкое раздражение.

Успокойтесь, да успокойтесь же вы все! Я сказала вам почти все, что знаю сама. Там какая-то запутанная история с ее рождением, я и сама не до конца все поняла. Знаю только, что ее мать — дочь Тобиаса и Кристианы Мэйроуз. Сама Эйприл — уже достаточно известный у себя в Америке модельер, и одна из ее работ даже заняла какое-то там место на последней Неделе высокой моды в Париже. Кстати, она невероятно красива и очень похожа на дядю, у нее роскошные чуть рыжеватые волосы, выразительные серые глаза и фантастически красивая фигура. Дэнис, кстати, в восторге от того, что у него появилась сестра. Да и он ей, я это сразу поняла, очень приглянулся. — Выдав эту информацию, Патриция бросила выразительный взгляд на Памелу. Как хорошо, что она все же заскочила сюда сейчас. Теперь никто уже не посмеет ненароком бросить какое-нибудь издевательское замечание по поводу появления этой выскочки в Албери-хауз. А главное — теперь-то уж Памела ни за что не оставит без внимания появление возле Дэниса молодой привлекательной женщины.

Обменявшись с Лу и Грегом несколькими замечаниями по поводу сегодняшних скачек, погоды и цен на новую коллекцию зимней одежды от Луи Огюстона, она сказала, что у нее запланировано еще несколько дел на сегодня, и любезно попрощалась со всеми.

Решив повременить с возвращением домой, Патрисия отправилась в центр Лондона. Выйдя из такси на Нью-Бонд-стрит, Патрисия направилась в «Эспри энд Геррард», чтобы подобрать себе украшение к новому платью, купленному для ежегодного Рождественского бала в Албери-хауз.

Войдя в отведенную для особых клиентов комнату, она около часа рассматривала выложенные перед ней украшения и, выбрав наконец чудесное, украшенное изумрудами и бриллиантами колье, распорядилась отправить его в Албери-хауз, чтобы там определить, подходит ли оно к платью и уж потом решить, будет ли покупать его.

По дороге домой она думала о том, что такого удачного дня у нее давно уже не было. Теперь ей оставалось только ждать. Ждать и надеяться на то, что гены торговавших рыбой предков возьмут верх и сегодня же вечером Памела собственной персоной явится в Албери-хауз для выяснения отношений с Дэнисом.

Отправившись после завтрака вместе с сэром Лайонелом осматривать его знаменитую на весь Лондон оранжерею, Эйприл вот уже час усердно выслушивала его рассказ о собираемой несколькими поколениями семьи Барнслоу коллекции орхидей. Время от времени она и сама задавала какой-нибудь вопрос, но думала при этом совсем о другом, а именно о Дэнисе. И как ни старалась она заставить себя не думать о нем, сделав круг, мысли неизменно возвращались к нему. Встретив его сегодня утром в парке, она на какое-то время вообще потеряла способность мыслить. «Как могло произойти, что случайный знакомый из самолета оказался вдруг приемным сыном моего отца? Какие еще сюрпризы готовит

мне жизнь?» — спрашивала она сама у себя и не находила ответа.

Впервые очутившись в столь щекотливой ситуации, она не знала, как вести себя. В Бостоне она всегда могла поговорить о своих проблемах с мамой, в Нью-Йорке — с Келли, здесь же она была совсем одна.

«Он слишком красив для обычного мужчины. В его улыбке столько обаяния, что вряд ли какая женщина может противостоять ему. Почему? Ну почему он так волнует меня? Почему меня все время тянет к мужчинам, которые уже связали свою жизнь с другой женщиной? Или, может быть, это у меня наследственное?»

— Посмотри сюда, Эйприл. — Сквозь плотный рой ее мыслей пробился голос сэра Лайонела — Это камелии, любимые цветы Памелы. Я распорядился высадить их специально для нее. Она чудная девушка и наверняка понравится тебе.

«Памела! Ну конечно же Памела! Девушка, на которой Дэнис собирается жениться в самом скором времени. Наверняка он уже помолвлен с ней, а это значит, что в его жизни нет и не будет места для меня».

Вернувшись в свою комнату, Эйприл села в стоящее в глубине комнаты огромное викторианское кресло и, глядя на качающиеся за окном голые ветви деревьев, вновь стала думать о Дэнисе…

«Я должна прекратить терзать себя, — решила наконец Эйприл. — Хорошо, что сэр Лайонел напомнил мне о Памеле. Теперь при мысли о Дэнисе это имя будет напоминать мне, что он не принадлежит и никогда не будет принадлежать мне. А может быть, мне поговорить с Патрисией? Она была так любезна со мной и наверняка сможет помочь мне разобраться во всем».

От этой мысли Эйприл немного повеселела и, набрав номер Патрисии, договорилась с ней о встрече через несколько минут.

Никогда еще сэр Лайонел не чувствовал себя таким беспомощным, как сегодня. Глядя за завтраком на сидевших с ним за одним столом Дэниса, Патрисию и Эйприл, он ясно видел, что, хотя губы их произносят одно, думают они совершенно о другом.

Блеск в глазах Дэниса, горящие в ярком румянце щеки Эйприл, белое как мел лицо Патрисии сказали ему много больше, чем они сами хотели показать.

Зная, как неотразимо его пасынок действует на женщин, сэр Лайонел инстинктивно решил, что должен оградить Эйприл от его влияния. Слишком многие девушки стали жертвами любви к его пасынку, и ему совсем не хотелось, чтобы его родная дочь пополнила их число. «Пусть женится на Памеле, она для него — достойная партия, и этот брак, если он, конечно, состоится, наверняка будет удачным. А пока нужно попросить Патрисию заняться досугом Эйприл. Пусть покажет ей город, поводит по магазинам, выставкам, паркам. Главное — не дать Эйприл серьезно влюбиться в Дэниса».

Дэнис попытался работать, но мысли его, достигнув побережья Таиланда, вновь возвращались на берега Темзы. Отодвинув в сторону ноутбук, он попытался думать о Памеле, но вдруг осознал, что не может даже вспомнить ее лица. Перед глазами расплывалось лишь белое туманное пятно. Даже окажись она сейчас рядом с ним, он вряд ли узнал бы ее. Такое с ним было впервые. Позволяя любить себя другим, он впервые влюбился сам, и что делать с этим совершенно новым для него состоянием, решительно не знал.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама