Подвиги бригадира Жерара. Приключения бригадира Жерара (сборник)
Шрифт:
– Мы собрались на совет, я и мои подданные, – сказал принц. – У меня нет от них секретов. Что бы ни собирался сообщить мне император, его послание затрагивает их интересы не меньше, чем мои.
Слова принца утонули в море аплодисментов, все глаза снова устремились на меня. О Боже, что за глупая ситуация, в которой я оказался: одно дело обращаться к восьми сотням гусар, совсем другое – держать речь перед такой аудиторией. Но я сфокусировал взгляд на принце и сказал лишь то, что должен был сказать, если бы мы оказались наедине. Я значительно повысил голос, словно обращался во время смотра
– Вы часто выражали дружеские чувства по отношению к императору, – начал я. – Сейчас наступил момент, когда дружбу следует доказать на деле. Если вы будете тверды, император наградит вас так, как только он умеет награждать. Что ему стоит превратить принца в короля, а захудалую провинцию наделить могуществом? Император не сводит с вас глаз. Если вы задумаете предательство, он уничтожит вас. Сейчас он форсирует Рейн с двумя сотнями тысяч солдат. Все крепости в этой стране в его руках. Он будет здесь не позднее чем через неделю. Если вы его предадите, то пусть Господь смилостивится над вами и вашими людьми. Думаете, что император стал слабее лишь потому, что некоторые из нас обморозили уши прошлой зимой? Взгляните! – указал я на яркую звезду, которая горела за окном у принца над головой. – Это звезда императора. Когда она погаснет, погаснет и он, но не раньше.
Вы бы, несомненно, порадовались за меня, друзья, если бы вам довелось услышать мою речь. Я лязгал саблей и вертел доломаном, словно мой полк стоял у ворот замка. В зале воцарилась тишина. Лишь спина принца сгибалась все больше и больше, словно бремя, которое лежало на его плечах, становилось все тяжелее. Принц с осунувшимся лицом беспомощно оглянулся по сторонам.
– Мы слышали, как француз произнес речь во имя Франции, – сказал он. – Послушаем, сможет ли немец достойно ответить ему во имя Германии?
Люди в зале перешептывались, глядя друг на друга. Думаю, что моя речь произвела нужный эффект: никто не решался открыто противиться воле императора. Принцесса оглядела зал пылающим взором. Ее громкий голос зазвенел в тишине:
– Неужели женщина должна дать ответ французу? Неужто среди ночных всадников Лютцова не найдется никого, кто владел бы языком так же умело, как шпагой?
С шумом опрокинулся стол. Молодой человек вскочил на стул. Его лицо пылало, а голубые глаза горели. На поясе у него висела сабля, а сапоги для верховой езды были забрызганы коричневой грязью.
– Корнер, – раздались голоса в толпе. – Юный Корнер, поэт {86} . Ах, он собрался петь, он споет!
И он запел. Песня была мягкой и романтичной – о старой Германии, ее зеленых полях и прекрасных городах, о героях, овеянных славой. Но следующая строфа зазвенела, как сигнал горна. Теперь в песне пелось о Германии, захваченной врасплох и растерзанной врагами. Но страна проснулась и сорвала путы со своего могучего тела. Чего стоит жизнь, если нельзя прожить ее достойно? Зачем страшиться смерти, если смерть – всего лишь миг? Мать, великая мать зовет. Ее плач разносит ветер в ночи. Родина зовет своих сынов защитить ее. Неужели они не придут? Неужели они не придут? Неужели они не придут?
86
Юный
Ах, что за ужасная песня, что за одухотворенное лицо, что за звенящий голос! Об императоре и обо мне все забыли вмиг. Они не кричали, эти люди, они ревели. Все вскочили на столы и стулья. Они бушевали, стонали, слезы катились у них по щекам. Корнер спрыгнул со стула. Товарищи обступили его и взметнули сабли в воздух. Румянец загорелся на бледных щеках принца. Он поднялся с трона.
– Полковник Жерар, вы слышали ответ. Сообщите о нем императору. Смерть не страшна, дети мои. Ваш принц останется с вами до конца.
Он поклонился, давая понять, что все закончено, а люди с криками бросились к дверям, чтобы поскорее сообщить о новости в городе. Я сделал все, что должен был сделать смелый человек, и поэтому особенно не сожалел, когда меня уносил людской поток. Ради чего мне оставаться во дворце? Я получил ответ и должен доставить его адресату. В следующий раз я увижу Гоф во главе колонны наступающей армии. Я выбрался из толпы и неторопливо побрел к месту, где стояла лошадь.
В конюшне было совсем темно. Я пытался найти конюха в темноте, как вдруг кто-то набросился на меня сзади и схватил за руки. Еще чьи-то руки сжали мои запястья, вцепились в горло, а у виска я почувствовал холодную сталь пистолета.
– Ни звука, французская собака, – шепнул мне в ухо злобный голос. – Мы схватили его, капитан.
– Подайте уздечку.
– Вот она.
– Затяните вокруг его головы.
Я почувствовал, как холодная кожаная петля затягивается на моей шее. Конюх с фонарем вышел из конюшни и осмотрелся. В тусклом свете я увидел суровые лица, черные шляпы и темные плащи ночных всадников.
– Что вы собираетесь сделать с ним, капитан?
– Повесить на воротах дворца.
– Повесить посла?
– Что за посол без верительных грамот?
– Но принц?..
– Помолчите, разве вы не понимаете, что принц тогда окончательно перейдет на нашу сторону? Ему уже нечего будет рассчитывать на прощение. А так его мысли могут измениться к утру, как это уже бывало с ним не раз. Принц может взять свои слова обратно, но ему не удастся объяснить смерть гусара.
– Нет, нет, фон Штрелиц, мы не можем сделать это, – раздался еще один голос.
– Почему не можем?
После этой фразы последовал такой рывок за уздечку, который чуть было не свалил меня с ног. В этот миг блеснул клинок и перерезал кожу в двух дюймах от моей шеи.
– Ради Бога, Корнер, вы поднимаете мятеж! – закричал капитан. – Вы тоже можете оказаться на виселице.
– Я обнажил саблю как солдат, а не как разбойник с большой дороги, – произнес юный поэт. – Кровь может запятнать мой клинок, но никогда он не будет запятнан бесчестьем. Товарищи, разве вы будете стоять в стороне при виде того, как зверски обращаются с этим человеком?