Подводный патруль
Шрифт:
– Капитан судна рядом с вами? – снова поинтересовался незнакомец, и американский разведчик уловил в его речи небольшой шотландский акцент.
На вопрос подводника на сей раз молча кивнул капитан.
– Всем зайти внутрь корабля, – приказал незнакомец, – и оставаться там ровно два часа. Кто попытается выйти – будет убит на месте. – Показывая, что не шутит, подводник передернул затвор своего УЗИ, и церэушник, капитан и несколько членов команды китобойца послушно проследовали в темные коридоры судна. Через минуту их корабль был захвачен, всех членов экипажа согнали в трюм.
– Что там происходит? –
– Судя по всему, – старый моряк помолчал, – судя по всему, нас избавляют от батискафа, – уверенно добавил китобоец.
– У кого-нибудь есть спички или зажигалка? – злобно поинтересовался церэушник, раздосадованный тем, что его мечта о гавайском пляже тает с каждой минутой. Чиркнув спичкой, Николас осмотрел небольшое помещение. Это был матросский кубрик, и путь отсюда был только один: тем же способом, как они сюда попали. Но выйти через эту дверь Швайнштайнгер не решился – в коридоре слышалась возня охранника.
– Что за чертовщина? – растерянно пробормотал Николас, усевшись на койку. – Почему русские действуют так безнаказанно?
– Русские? – удивленно переспросил капитан. – С чего вы взяли, что это русские?
– А кто же еще? – без тени сомнения произнес церэушник. – Кому еще мог понадобиться батискаф? Не шотландцам же…
– Китайцам, канадцам, японцам, – начал перечислять моряк, – тем же американским конкурентам мистера Говарда…
– Чепуха, – оборвал китобойца Швайнштайнгер, – дело здесь не в том, кому нужен этот аппарат, а в том, кто мог технологически создать такую прелестную малютку, – церэушник снова прислушался к шагам за дверью, – чтоб вас разорвало! – чертыхнулся Николас. – И почему, интересно мне знать, наш корвет не предпринимает никаких действий? – неизвестно у кого спросил Швайнштайнгер.
– Я думаю, – отозвался капитан, – что наши гости так спокойно себя чувствуют и хозяйничают потому, что корвет находится в таком же положении, как и мы: без света, без управления, без навигации…
– Но пальнуть-то по субмарине они могут? – нетерпеливо поинтересовался Николас.
– Боюсь, что нет, – возразил моряк, – нынче на кораблях все вооружение управляется с помощью электроники. Даже самая захудалая пулеметная установка.
– Тьфу! – Швайнштайнгер в сердцах плюнул в темноту и лег на кровать. Ситуация складывалась так, что повлиять на нее агент Лэнгли никак не мог. Оставалось только ждать.
Между тем команда «Адмирала Макарова» быстро освободила батискаф от стальных пут тросов, взяла глубоководный аппарат на буксир и немедленно отчалила в сторону недалекого ледника. Предстоял опасный путь. Тащить за собой многотонный агрегат – не самое лучшее занятие для подводной лодки, тем более такой небольшой и маломощной, каковой являлся «Адмирал Макаров». В надводном положении субмарина наиболее заметна, уязвима и плохо маневренна. Держать в электронном капкане китобойное судно, а тем более корвет, долго не получится. А как только американский боевой корабль оправится от невидимой атаки, наладит системы вооружения и жизнеобеспечения, накрыть залпом беспомощную на поверхности субмарину ему будет проще простого. Даже если субмарина успеет отойти на несколько миль, ракетные комплексы ее достанут. Так что подводникам
Частично, конечно, Морской Волк уповал на то, что все-таки его мини-субмарина детище передовых технологий и остается невидимой для радаров не только под водой, но и на поверхности моря. Однако это проверять на собственной шкуре Илье Валентиновичу не хотелось. Тем более что корвету ничего не стоило догнать тихоходную лодку, подойти на расстояние визуального обнаружения и потопить. Да и картинку со спутников они наверняка запросят. От вездесущего космического глаза укрыться можно только под водой. Вот и получается, что балансировать приходилось на лезвии бритвы…
– Товарищ командир, ожили корвет и китобойное судно, – доложил старший помощник, указывая на экран монитора с пульсирующими красными точками. – Идут в нашу сторону и быстро приближаются.
– Невеселая картинка, – озабоченно вздохнул Морской Волк, наблюдая за перемещениями противника.
– Их спасательное судно и подводная лодка также изменили курс и движутся в нашу сторону, – еще раз обрадовал командира капитан третьего ранга, – правда, значительно медленнее. Может, лупанем по их электронике еще раз? – предложил старпом, но Морской Волк отрицательно качнул головой:
– Отставить. Не для того мы американцев спасали, чтобы сейчас загубить. Кто знает, какие на лодке повреждения? Если мы выведем из строя их электронику, откажут и помпы. Возможно, что на плаву они держатся только благодаря им. И потом, ледяное поле ушло от них недалеко, и если корабли останутся без приборов и возможности маневрировать, то, боюсь, спасать придется уже не только экипаж субмарины. Излучением мы накроем все корабли, – пояснил Макаров, – действовать узким пучком не получится. Да и расстояние до них приличное. Вряд ли наша атака будет эффективной. Только время на развертывании потеряем.
– Илья Валентинович, – старпом удивленно глянул на Морского Волка, – я вас что-то не понимаю. Они же прут на нас явно не с поздравлениями по случаю успешного захвата батискафа. Я так понимаю, что у них просто свербит от нетерпения потопить нас. Тем более что поводов предостаточно: неизвестная лодка совершила дерзкое нападение…
– Точно, старпом, – согласился Морской Волк, – повод у них есть. Я так понимаю, что американцы нас засекли, если так уверенно движутся в нашем направлении. Значит, часа через два догонят. И выход из этой ситуации только один, – командир на секунду задумался, – надо уходить под воду.
– А батискаф?
– Он-то для их радаров и есть верная наводка, – предположил Морской Волк, – поэтому под воду уйдем вместе с ним. Давай, живо посылай на глубоководный аппарат команду водолазов, пусть малость притопят посудину. Когда исчезнем с радаров, поменяем курс. Пойдем прямо им навстречу, в ледяное поле.
– Зачем так рисковать? – не удержался от вопроса капитан третьего ранга.
– Затем, Николай Давыдович, что курс наш они знают, – пояснил командир, – и когда они нас потеряют, пойдут в прежнем направлении – на ледник. А уж там нам будет тяжело от них скрыться.