Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Эх, Бекки, крутая ты девчонка. Был бы я помоложе лет на несколько, влюбился бы без оглядки, — сказал он и был вознагражден смущенной улыбкой. Может, она и умнее его раза в два, но она все еще подросток. В его дни девочки расплывались до ушей, стоило им услышать такой комплимент.

– Помолчал бы, — сказала она в ответ, но ее тон четко дал понять, что ему удалось вогнать ее в краску до глубины души… и что она не возражает.

Между ними разлилось дружелюбное молчание, разгоняя последние осадки дурных сновидений. В салоне менялось давление, самолет начал снижаться.

Еще несколько минут, и они окажутся в Юте. Дэвид уже выдвинул предложение остановиться в отеле и как следует поразмыслить над планом. Операция начнется завтра ночью, нужно к ней как следует подготовиться.

"Попасть внутрь, добыть книжку и свалить ко всем чертям.

Все просто... Но если подумать, разве не такой же план у нас был в бухте Калибан?"

Про себя Джон решил, что стоит потолковать с Трентом еще разок, сразу после посадки. Он был полностью готов выполнить задание, прибрать к рукам книжку и по пути вставить работничкам "Амбреллы" палки в колеса... но ему по-прежнему не нравилось, как избирательно Трент старается подавать информацию. Верно, этот человек им помогает, так зачем такие странности? И почему он не рассказал, что происходит с их друзьями в Европе, или кто возглавляет "Уайт Амбреллу", или как ему удалось протащить на самолет своего пилота?

"Да все потому, что он стремиться к власти. Этот клоун помешан на контроле".

Дело, конечно, не совсем в этом, но Джон не мог представить себе, зачем еще таинственному мистеру Тренту корчить из себя этакого секретного агента или супершпиона. Может, стоило сломать ему руку, глядишь, был бы поразговорчивее...

— Джон, я знаю, что он тебе не нравится, но как считаешь, все действительно будет так просто, как он говорит? Я имею ввиду, что, если этот Рестон не захочет просто так сдаться? Или что, если… что, если еще что-нибудь случится?

Ребекка пыталась говорить, как настоящий профессионал, голос вроде бы спокойный, без лишнего напряжения, но ее глаза выдавали тревогу, спрятанную где-то глубоко внутри.

"Что-нибудь еще. Наподобие утечки вируса, безумного ученого, вырвавшихся на свободу биомонстров. Наподобие того, что обычно случается в лабораториях "Амбреллы"..."

– Если так уж хочешь знать мое мнение, единственное, что может случиться — этот Рестон обделается и вонь будет ужасной, — сказал он, и снова девушка усмехнулась.

– Ну ты и свинтус, — сказала она, и Джон хмыкнул, подумав, как же просто вызвать на ее лице улыбку. Впрочем, а правильно ли он делает, что пытается ее успокоить?

Спустя пару мгновений их самолетик коснулся земли, и пилот впервые за весь полет воспользовался системой внутренней связи. Он попросил их оставаться на местах до полной остановки самолета и отключился, не утруждаясь обычной ерундой наподобие надежды, что они наслаждались полетом, или температурой за бортом. По крайней мере, за это Джон испытывал благодарность. Маленький самолет скользнул по полосе и плавно остановился. Команда

поднялась с мест и начала застегивать куртки, разминаясь на ходу.

Как только открылся внешний люк, Джон обогнул Ребекку и направился в кабину, окончательно решив не выпускать Трента до тех пор, пока они не поболтают по душам. Он отодвинул шторку, и холодный ветер ударил ему в лицо. За кабиной оказался небольшой проход, и он понял, что опоздал. Пилот, Эванс, остался в гордом одиночестве.

Каким-то образом, Тренту удалось ускользнуть за те несколько секунд, пока Джон пересекал салон. Металлические ступеньки, прислоненные к борту самолета, были совершенно пусты... и даже несмотря на то, что Джон слетел по ним, как молния, и моментально оказался на земле, вокруг никого не было. Только уходила к горизонту бесконечная линия посадочной полосы и чуть поодаль стоял человек, придвинувший трап. Когда Джон спросил его о Тренте, работник аэропорта ответил, что Джон был первым, кто сошел с самолета.

— Вот же сукин сын, — сплюнул Джон. Но, собственно, это было не важно. Они уже в Юте. Трент или не Трент, они прибыли. И поскольку время перевалило за полночь, на подготовку к операции оставалось меньше суток.

Глава 5

Джей Рестон излучал довольство. На самом деле, впервые за долгое время он был счастлив, и если бы он только подозревал, как же это здорово — снова покинуть свой кабинет и заняться делом, он бы устроил себе этот праздник годы тому назад.

"Управлять работниками, которые не боятся испачкать руки. Делать так, чтобы задумки воплощались в жизнь, и видеть плоды своих трудов, стать частью процесса. Стать чем-то большим, чем тень в ночи, чем пугающая безымянная тьма... "

Одни только мысли об этом возвращали ему силы и здоровье; ему еще не исполнилось пятидесяти, еще не пришло осознание того, что он достиг среднего возраста, но стоило лишь поработать в окопах, чтобы понять, сколько всего он упустил за прожитые годы.

Рестон откинулся на спинку кресла и сцепил руки над головой. Он сидел в комнате контроля, в самом сердце "Планеты" и смотрел на целую стену экранов. На одном из них сотрудник в рабочем комбинезоне трудился над рядами деревьев в Первой Фазе, еще одно зеленое пятно среди искусственного вечнозеленого мира. Парня звали Том Как-его-там, неважно. Имя не имело значения. Что было действительно важно, Том красил деревья, потому что так сказал Рестон — прямо в лицо, утром, на ежедневном совещании.

На другом мониторе Келли МакМалус возился с настройками установки пустынного климат-контроля, и тоже по просьбе Рестона. Пока не прибыл постоянный контингент, МакМалус оставался главным смотрителем за Скорпами. Согласно новой политике "Уайт", во избежание саботажа на "Планете" все работали временно. А когда подготовка подойдет к концу, девять технических специалистов и полдюжины "прелиминарных" исследователей — а на самом деле, великолепных смотрителей за особями, хотя сам он так их в глаза не называл, — отправятся в другое место.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2