Подземелье
Шрифт:
Зур”даха он посылал с какими-то вроде и незначительными, но нужными поручениями. Несколько раз, все к той же знахарке.
В эти разы, у гоблиненка действительно не возникло проблем с ящерами. Они запомнили его запах, и даже не шелохнулись, когда проходил к слепой старухе внутрь каменного дома.
Остальные же поручения касались бытовых вещей, - притащить воды-еды. Зур”дах и сам рад был заняться делом.
Главное, теперь его новое зрение, откликалось по малейшему желанию. Вот только порисовать ему никак не удавалось, он
Именно во время этих пробежек в течении дня Зур”дах и заметил, что все-таки стал быстрее. Расстояние, которое он раньше пробегал к водовозу, у которого брал воду на окраине пещеры, раньше занимало почти вдвое больше времени. Но заметил он это не сразу.
Очевидно, изменения в теле происходили не сразу, постепенно, и не так быстро как хотелось бы гоблиненку. Он все еще не чувствовал себя равным тому же Саркху, поскольку действительно оценить скорость он мог только в драке с ним.
В эти же пару дней, несмотря на уговор с Драмаром он пытался следить за Ташкой и другими зурами. Каждый раз, только он видел ее, или остальных, он впадал в ярость.
Да, так вот просто подойти к ним он не мог, для этого сил мальчика было недостаточно. Но будет же возможность. Надо просто что-то придумать. Что-то такое... нивелирующее разницу в силе между взрослым и ребенком.
Внеся бурдюки с водой в шалаш от застыл.
Мать приподняла голову и пила что-то из горлышка бутылочки, либо воду, либо снадобья приготовленные стариком.
Однако он не успел подбежать к ней или что-то сказать. Проглотив то, что дал Драмар, она рухнула без сознания обратно в постель.
— Тсссс... — шикнул на него Драмар, — Не надо ее трогать. Еще рано.
Зур”дах поставил бурдюки и сел на пол. Улыбка расплылась против его воли.
Мама выжила. Значит... теперь все будет в порядке.
Однако в этот же миг раздался удар гонга.
Один.
Второй.
Третий.
Три удара.
Испытание!
Зур”дах напрочь о нем позабыл.
Драмар повернул голову, мать все так же бессознательно лежала тяжело дыша и обливаясь потом.
Даже отсюда гоблиненок услышал поднявшийся шум и гам. Казалось, что все племя повыскакивало, каждый из своего жилища, — наружу.
Зур”дах и Драмар тоже вышли. Снаружи уже стояли возле своих жилищ зуры.
— Ты же должен быть на Испытании?
Гоблиненок кивнул.
—Плохо… — старик задумался. — Хотя, может тебе и повезет.
—Не повезет. Меня год назад не выбрали.
— Вот как… — протянул Драмар.
Зур”дах боялся оставлять мать.
— Вы же не бросите мою маму одну? — вдруг спросил он.
Драмар вскинул кустистые брови.
— Ну я же обещал, что дождусь пока она не встанет на ноги, только тогда уйду.
Эти слова вдруг успокоили мальчика. Сильно успокоили. Драмару хотелось
В ней была какая-то необъяснимая надежность.
Оставалось только ждать. Ждать пока за ними придут. Пока было время, Зур”дах сбегал внутрь шалаш и припрятал к себе в складки одежды и угольницу, и светляка. Пригодятся. Если конечно ему придется проходить Испытание. В чем он не сомневался.
Ждать пришлось недолго.
Все это время, около десятка минут, — мальчишка и старик молчали.
Гоблиненку едва сдерживался глядя на Ташку и других зур. Он вроде бы просто стояли возле своих шалашей и ничего не говорили, но он знал... Они ждут. Мстительно ждут, когда придут за ним и заберут.
У них-то своих детей не было. Им необязательно ни смотреть, ни выходить и наблюдать за процессией, - но они вышли. Как будто им мало того, что случилось с его мамой.
С левой стороны показалась цепочка гоблинов, во главе которой шли две старухи, в руках которых было по небольшому деревянному кругу. А позади — пяток стражей. Так, на всякий случай. Если вдруг кто вздумает сопротивляться.
Они, — стражи, — заходили в каждую полупещерку, шалаш, нору, и уводили за собой одного ребенка подходящего возраста. А дальше уже старухи проверяли дитя на круг, если пролазил свободно, подходил, если был слишком велик, - высок, толст, отпускали.
Так, к моменту когда старухи дошли к жилищам зур, за стражами уже семенил десяток отобранных детей.
Обойдя последовательно жилища предшествовавшие дому Зур”даха, они остановились перед ним. Ожидаемо из жилищ зур ни одного ребенка не вывели, — детей там просто не было.
— Пора. — проговорил Драмар, глядя на эту процессию.
Зур”дах на несколько секунд застыл. Нерешительный шаг, и легкий толчок сзади подтолкнул его вперед, и развеял всю робость.
Резко захотелось увидеть маму еще раз, пусть даже с покрытым порошками и мазями лицом. Это было неважно.
— Сюда. — старуха лохматыми космами до пояса в мешковатом одеянии уже протягивала деревянный круг.
Взгляды всех зур были обращены на Зур”дах. Что и неудивительно.
Ташка не сдерживая улыбки смотрела на мальца, и в глазах ее плескалось торжество. Как мало выживших после Испытания, знали все.
Гоблиненок вписался идеально, и ему указали на место в цепочке детей, позади остальных.
Он стал. Взглянул на Драмара но они двинулись дальше.
Миновали одно жилище за другим, — но поскольку это была часть круга зур, — детей нашлось немного, всего двое, и это на двадцать-то шалашей.
Они не спешили.
****
Обход крайних кругов занял больше нескольких часов. Все потому, что они двигались со скоростью ведущей их старухи.
Количество детей медленно, но неуклонно росло, пока наконец не достигло полусотни. Это был почти конец отбора.