Поезд смерти (Сборник)
Шрифт:
– Я искренне сожалею о том, что только что сказал.
Саймон сердито посмотрел на него, потом задом выбрался из машины и захлопнул дверь, фил повернул голову, откинулся лицом в обивку спинки и за десятиминутную поездку до городской тюрьмы Саттертона не издал ни единого звука. Он был в отчаянии не только из-за неудачной попытки убедить хоть кого-нибудь, что приближается катастрофа, и не только из-за ноющих ног и сильно болевшей губы. Когда дубинка полицейского Саймона зажала нос, он проглотил ключ от машины и
Джанет Сэндифер налила стакан апельсинового сока и отнесла его вместе с телефонным аппаратом на обеденный стол. Села за него и положила два остро отточенных карандаша рядом с листом бумаги, на который выписала названия и номера телефонов учреждений, куда следовало позвонить. Прежде всего властям штата Калифорния. Ведь если рухнет самая высокая в стране плотина, они наверняка должны первыми узнать об этом.
Набрав номер 411, услышала записанный на пленку покровительственный голос, всегда приводивший ее в бешенство:
– Вы смогли бы реальным образом помочь сократить стоимость телефонных переговоров, если бы воспользовались вашей справочной книгой. Если нужный вам номер там не указан, оператор даст его вам. Пожалуйста, имейте это в виду.
– Почему я должна иметь это в виду, скотина, – сказала Джанет. – Я же не собираюсь сообщать о катастрофах с плотинами каждый день!
В трубке возник женский голос:
– По какому городу вам нужна служба справочной помощи?
– По всей вероятности, Сакраменто, но, может быть, и Лос-Анджелеса.
– Для связи со службой справочной помощи в Сакраменто наберите номер 916-555-1212.
– Я это знаю. Возможно, у управления штата, которое мне нужно, есть какой-нибудь филиал здесь.
– О каком управлении речь?
– Я не знаю наверняка. Я хочу сообщить о надвигающейся катастрофе плотины. О неминуемой катастрофе плотины.
– Как бы это звучало по буквам?
– Ну, в любом случае это начинается с "Н". Кому передать это сообщение?
– Из служб штата, начинающихся на букву "Н", у меня есть «Невосприимчивость к болезням» и «Наследственное налогообложение».
– А как насчет буквы "К", катастрофа? У штата нет чего-нибудь такого, что называлось бы службой катастроф?
– "К", как в имени «Карл»? У меня есть «Комитет школ по диагностике детей с неврологическими заболеваниями» и «Комитет штата по контролю над стоматологами».
– Я полагаю, мне лучше попробовать позвонить в Сакраменто.
– А эта плотина в Сакраменто?
– Нет. Благодарю вас за вашу помощь. Не знаю, откуда только телефонная компания добывает таких прекрасных людей для работы в такое раннее время.
– Если вам не удастся найти службу штата, которая вам нужна, наберите номер 916-322-9900.
– Это номер справочной службы штата?
– Он тут просто записан с пометкой: «Если вам не удастся найти
– Огромное вам спасибо. О, Бог мой!
Оператор в Сакраменто напомнила Джанет, что большинство служб штата в конце недели закрыты, но даже и в будни они в половине шестого утра еще не работают.
– Но должно же быть что-то открыто в учреждениях штата, кроме вас.
– Очень немногое.
– Назовите хоть одно.
– Комната ночных сторожей.
– Не годится. Что еще?
– Служба экстренных ситуаций.
– Это оно! Это именно то, что нужно. Я хочу сообщить об экстренной ситуации. Большая плотина рушится, и я полагаю, кому-нибудь там у вас, быть может, захочется что-либо предпринять по этому поводу. К примеру, унести ноги.
– Вы, кажется, говорите несерьезно.
– Я чертовски серьезна! Я еще и раздражена. Я уже пять минут звоню по телефону и все еще не могу пробиться хоть к кому-нибудь. Самая крупная плотина в стране в ужасной опасности, и я не могу выяснить, кому об этом надо сообщить.
– Так, хорошо, я свяжу вас со службой экстренных ситуаций.
– Превосходно.
– Тут есть номера по угрозе радиации, землетрясениям, внезапной войне, ну, и так далее.
– Все что угодно! Быстрее!
Послышалось жужжание, а следом за ним серьезный голос, быстрый и чрезвычайно деловой:
– Служба экстренных ситуаций. Хоукинс.
– Я звоню, чтобы сообщить о разрушающейся плотине. Я туда попала?
– Разумеется, да. Вы на горячей линии по утечке бензина.
– Прорвалась плотина в ущелье Сьерра. Саттертон должен быть немедленно эвакуирован.
– Вы звоните с плотины?
– Нет, из Санта-Моники.
– Это Южно-калифорнийский центр контроля над катастрофами?
– О Господи! Я порой думаю о себе что-то в этом роде, это так, но в данный момент я просто частное лицо, пытающееся предупредить вас о протекающей плотине.
– Все плотины протекают, леди. Как вы попали на горячую линию утечки бензина?
– Вы не могли бы забыть об этом. Бога ради?
– Вы находитесь на большом расстоянии от ущелья Сьерра. У вас был какой-то вещий сон, что ли?
Джанет вдохнула и выдохнула сквозь стиснутые зубы, прежде чем ответить.
– Один инженер с этой дамбы позвонил мне и попросил, чтобы я поставила на ноги власти штата. Он сказал, что вода прорвалась в дренажные галереи и теперь только вопрос времени, когда она проложит себе путь через всю насыпь.
– Было очень мило с его стороны позвонить именно вам. Забавно, что он не позвонил нам. Или в полицию.
– Он не позвонил в полицию, потому что... потому что полиция позвонила ему. Там у всех руки сейчас заняты, как вы не понимаете? У этого инженера было время только для одного звонка, поэтому он и попросил меня поднять тревогу.