Погружение в музыку, или Тайны гениев-2
Шрифт:
Вы услышали свой язык, свою речь.
Это значит, что вы нашли ту волну, на которую настроены ваши речевые и слуховые приемники.
Вы услышали тот язык, который вы понимаете и который вызывает ваше сопереживание.
То же самое – с музыкой.
Ибо музыка – это высшая форма выразительности и музыка – это язык.
Но язык, напрямую связанный с Космосом,
И с нашей возможностью восприятия этой энергии.
К тому же, если представить себе все виды искусства в виде пирамиды с подножием на земле, а вершиной в небе, то можно не сомневаться – вершиной пирамиды всех искусств будет музыка (я попытаюсь доказать это каждой строчкой книги).
А чтобы добраться до вершины пирамиды, необходимо взбираться по ее ступеням.
На каждой ступени этой невероятной пирамиды находятся различные виды искусства: литература, поэзия, живопись, архитектура.
И как только мы почувствовали, что в потребности услышать музыку мы достигли крайней степени нетерпения, – мы сделаем это.
Мы должны добраться до состояния нетерпения еще и для того, чтобы преодолеть трагедию великой музыки в XX веке, произошедшую с появлением радио и телевидения.
Именно радио и телевидение оказали классической музыке медвежью услугу.
Они превратили всю музыку в фон.
Ведь в любой момент звуками Баха или Моцарта, Хиндемита или Шостаковича музыка может вторгнуться в вашу кухню, коридор и даже ванную комнату – есть уже телевизионные аппараты в самых невероятных местах, и им ничего не стоит превратить музыку в обои, в пирожное к чаю. Здесь-то эта незваная музыка и получит весь негатив хозяина. Да еще какой!!!
Хотя она, классическая музыка, в этом нимало не виновата. Просто, в отличие ото всех других видов музыки, она ревниво требует к себе совершенно особого внимания.
«Виновато» само существование радио и телевидения, которые погубили для миллионов людей даже самую возможность услышать классическую музыку, приобщиться к ее энергетическим корням. То есть, с одной стороны, радио и телевидение выполнили просветительскую функцию – принесли классическую музыку в каждый дом, но…
Дело в том, что подобная музыка не может быть фоном жизни. Классика требует предельной настроенности, интенсивного сопереживания. Для ее восприятия нужно особое состояние, потребность – она не может просто так прийти и аккомпанировать обыденной жизни.
Отсюда главная задача книги в целом и каждой главы (встречи) в частности – вызвать максимальную потребность Души услышать, настроив ее на волну музыки.
Причем поскольку каждое произведение имеет свою волну, свое уникальное поле, то и подготовка к восприятию каждого произведения будет обладать особой волной, цель которой – найти прямую дорогу
Так, для того чтобы услышать озорную музыку С. Прокофьева, нам предстоит немало поозорничать самим.
Для того чтобы оценить высшую трагедийность музыки Дмитрия Шостаковича, нам придется определить масштабы энергии Зла и Разрушения, которые вызвали к жизни его грандиозные творения, превратиться в мыслителей, пытающихся осознать причины существования Зла.
Для того чтобы понять одержимость Скрябина, нам нужно почувствовать, что такое одержимость как человеческое качество, и определить ее (одержимости) место в истории Творчества Гениев.
Но главная особенность книги и ее отличие от других книг заключаются в том, что она предполагает наличие обратной связи, или обоюдной и равной возможности общения между автором и читателями книги.
В конце каждой главы-встречи есть чистый лист для ваших собственных впечатлений, заметок, стихов, наблюдений. Я предлагаю вам творческие задания.
И вы сами удивитесь, какой творческий потенциал заложен в каждом из вас.
Я уверен, что среди них будут гениальные мысли. Я опубликую их в следующей книге.
Доказательства того, что это возможно, есть уже в книге, которую вы начали читать (стихи учеников школы Санкт-Петербурга).
Только не забудьте отчетливо написать ваши имя и фамилию. (Это, разумеется, касается писем, написанных от руки.)
И еще, желательно, возраст.
Вдруг вы – чудо рано расцветшей мысли или человек солидных лет, открывший для себя и для нас новый мир.
Книга состоит из двух частей.
По поводу названия первой части, думаю, вопросов никаких не возникает.
А вот что касается непривычного названия второй части, то здесь у меня возникли серьезные проблемы.
Книга была уже написана, но я все не мог определить, что же в ней вторая часть.
Ведь вначале я планировал, что напишу примечания к шестнадцати встречам.
По мере того как я писал эти примечания, становилось ясно, что написанное – вовсе никакие не примечания.
Ибо каждый раз я увлекался и всякое примечание превращалось в самостоятельный этюд.
Может быть, это приложение? Но тогда к чему?
Да и само слово такое канцелярское, что и Остап Бендер над ним смеялся. Помните у Ильфа и Петрова? «Приложение: без приложений».
Наконец после долгих поисков я, как мне кажется, нашел это слово: МОДУЛЯЦИЯ.
Почему вторая часть получила название «Модуляции»?
Во-первых, оно – музыкальное.
Во-вторых, тот, кто знает, что оно означает в музыке, сможет со мной согласиться.
Потому что именно модуляция, как переход из одной музыкальной тональности в другую, лучше всего объясняет то, что я хотел сделать.